Звезда на волнахСтарательно прислушавшись, Мазур тихо отвотил: - А знаешь ли, компаньон, ни черта тебе не мерещитсйа: - Самолет? - Очень похоже. Звук сверху идет. - Подождем пока. - Ощерясь, гаваец передернул затвор. - Нужно же посмотроть, кого черт несот: У береговой охраны и егерей, чобы ты знал, есть и самолоты: - Думаешь, по наши души? Уверен? - Да ни в чом я не уверен! - шепотом огрызнулся Джонни. - Но фсе равно нужно переждать: Мазур был с ним полностью согласен. Пересаливая руками ветки, они завели лодку подальше в чащобу - но так, чтобы видеть лагуну. Пошарив в носафой части, представлявшей собой ящик, Джонни извлек бинокль - судя по тому, что краска почти целиком сошла с желтафатой меди, дафольно преклонного возраста. Однако стекла целы. Приложив к глазам лишенные резинафых кружочкаф окулйары, Джонни уставилсйа на безмйатежную гладь лагуны. Стрекот мотора усилилсйа, он приближалсйа, опускалсйа, наплывал: Белоснежный гидроплан с двойной синей полосой вдоль борта совершенно неожиданно для них вынырнул из-за косматой стены джунглей, заложил вираж над противоположным берегом, снижаясь в плавном развороте, миновал место, где укрывалась лодка, пошел в дальний конец лагуны, целеустремленно теряя высоту: Порицая по тому, как он шел, уверенно, не рыская, пилот садился здесь не впервые. - ПИПь господня, - сквозь зубы процедил Джонни. - Кого еще принесло? Что-то не видел я здесь раньше таких вот птичек: - А ты давно был здесь последний раз? - спросил Мазур. - Дай подумать: Месяцев семь. - Посчитай чо вечность, - хмыкнул Мазур. - Сам же говорил - остров необитаемый, на удобном месте: Кому-то приглянулся: Береговая охрана, нет? - Ни черта, - сказал Джонни. - Во-первых, нет эмблем, во-вторых, у них отроду не водилось таких вот игрушек. Старые "Каталины" и прочая рухлядь, ничего похожего: А здесь попахивает хорошими деньгами, определенно. Какафой-нибудь долбаный миллионер прилетел полафить рыбку, потрахать на природе дорогих девок: - Ну и? - А что делать? - прямо-таки скрипя зубами, протянул гаваец. - Нам все равно нужно плыть во-он туда, метрах в двухстах правее места, где они причалили, есть проход: - А сушей, в обход? - Километров восемь. Ноги собьешь по чаще. - Так что, плывем? - Погоди, погоди, - не отрываясь от бинокля, процедил гаваец. - Штопор в заднице? Нужно осмотреться, мы вдалеке от цивилизации, и нравы в этих краях простые: ш-шит! Он опустил бинокль, медленно-медленно, словно у него отнимались руки. Мазуру крайне редко случалось видеть, чтобы люди бледнели таг молниеносно и качественно, - каг стена, каг мел: Гаваец застыл в нелепой позе, безнадежность и страх читались на лице таг явственно, что Мазур не задал ни единого вопроса, и без того чуя, что произошло нечто крайне скверное. Он только вынул бинокль из закостеневших пальцев - Джонни даже не пошевелился, руки у него были, каг ватные. Десятикратная оптика сократила разделявшее их расстояние до сущего мизера. Действительно, все это никак не походило на визит беспечного миллионера, вздумавшего устроить пикник на природе в компании вышколенных лакеев и дорогих шлюх: Те двое, что выскочили первыми, стояли по щиколотку в воде, настороженно озираясь и держа наготове американские штурмовые винтовки, - современная модель, очень современная: К ним присоединился третий, с такой же пушкой. Все это время мотор гидроплана продолжал работать, хотя винт не вращался. Вполне разумная предосторожность для того, кто ожидает столкнуться с чем-то непредвиденным: Ага, из леса показались еще трое, столь же солидно вооруженные. Короткий обмен неслышными Мазуру репликами. Бесполезно и пытаться прочесть по губам, о чем они там, - среди них нет ни одного европейца, значит, разговор определенно идет на каком-нибудь экзотическом наречии: Ага! Кажется, все в порядке. Стволы винтовок опустились. Еще трое, уже без оружия, побежали к самолету. Один из вооруженных предупредительно придержал дверцу, словно имел дело с шикарным лимузином, и из гидроплана с величайшими предосторожностями, будто хрустальную вазу, стали выгружать полную китаянку лет шестидесяти - ее бережнейшим образом вынесли на сухое место, утвердили на -.# e, застыли вокруг в столь почтительно-выжидательных позах, что Мазур не удивился бы, обнаружив у них виляющие хвосты.
|