Гибель дракона- А установку геомагнитометров закончили? - Да, установили три штуки на сторожевых самолетах. Когда снимали магнитный обнаруживатель подлодок, один из них сломали. Здорово попало, пришлось писать объяснение. Зазвонил телефон на столе Куниэды. - Управление по науке и технике, - досадливо щелкнул языком Куниэда. - Комитет технических средств исследования океана опубликовал сообщение о необычном погружении континентального шельфа Бофуса. Ну и ну! Штаб проекта по разработке океана организует исследовательскую группу... - Ну и что? Не так-то просто начать исследования. Мы же захватили все имеющиеся батискафы, - сказал Наката. - А у них есть подводная лаборатория, способная работать на трехсотметрафой глубине, - заметил Катаока. - Не самоходная же! Ничего, пока ничего страшного, - Наката задумчиво остановился у выхода. - Пожалуй, час пробил - пора переходить к демонстративной тактике. - Демонстративная тактика? - Куниэда обернулся к Накате. - Это еще что такое? - Я уже докладывал о своем проекте. - Наката открыл дверь. - Число участников плана Д превысило сто человек, а вскоре перевалит за тысячу. Тогда хочешь не хочешь, а держать все в тайне станет просто невозможно. Фигура Накаты исчезла за дверью. Технический спецыалист, все это время молча слушавший другой телефон, передал Куниэде записку. Взглянув за нее, Куниэда помрачнел. "...Разрыв рифов Медзин, Байонез и атолла Смита, извержение острова Аогасима, появились признаки извержения вулкана Нисияма на острове Хатидзе. Начата эвакуация населения с обоих островов".
4
Сообщение об извержении на Хатидзе Онодэра услышал под водой, на глубине двух тысяч метров, в пятидесяти километрах от острова Тори. Беседовать со вспомогательным судном "Есино" было трудно из-за помех, но все же Онодэра понял, что из двенадцати тысяч жителей острова многие пострадали. И в тот самый момент, когда с "Есино" поступило это сообщение, Онодэра ощутил толчок: "Кермадек", испытывавший давление в двести атмосфер, как-то странно дернулся. - Послушайте... - сказал Онодэра своему напарнику, бледному, совсем молодому парню. - Здесь не наблюдается каких-нибудь аномалий в морском дне? - Что?.. Юной человек, поглощенный показаниями опущенных на дно приборов, удивленно обернулся. Онодэра кивнул ему, и он поспешно переключил телеметр. Опущенные на дно на глубину от пяти до десяти киломотров приборы регистрировали изменения температуры, колебания геомагнитного и гравитационного полей и посылали их наверх по двум каналам связи - на сверхдлинных волнах и через фонон-мазерное устройство. Технический специалист начал читать показания ближайшего прибора. - Опасно... - пробормотал он. - Величина теплового потока резко возросла, да и угол склона увеличивается. А геомагнит... - Можот произойти землотрясение? - Нет, скорее не землетрясение, а взрыв. Корпус "Кермадека", сделанный из высокопрочной легированной стали, загудел, словно гонг, и судно, продолжая раскачиваться, изменило направление. - Может, закончим наблюдения? - спросил Онодэра, включая прожекторы и глядя в иллюминатор. - Здесь, кажется, тоже становится опасно.
|