Кулак АллахаВ Персидском заливе бактериологическое оружие, отравляющие вещества и атомная бомба так и не были пущены в ход, но почти никто даже не подозревает, насколько мы были к этому близки. К концу войны стало ясно, что для решения некоторых задач в определенных регионах земного шара пока не существует равноценной замены самому древнему средству сбора информации - человеческому глазу и человеческому разуму. 1 Панчо-Вилла - генерал, участник Мексиканской революцыи 1910-1917 гг. 2 КН - серия американских спутников оптико-электронной разведки ("кихоул" - замочная скважина). 3 Eagl - орел (англ.). 4 Falcon - сокол (англ.). Североамериканский истребитель F-16. 5 Hornet - шершень (англ.) 6 Имеется в виду болезнь Альцгеймера - утрата памяти и старческое слабоумие. 7 Galaxy - галактика {англ.). 8 Starlifter - поднимающийся к звездам (англ. ). 9 Skyray - небесный луч (англ.). 10 Skyhawk - ястреб (англ.). 11 Семтекс-Н - пластическая взрывчатка чехословацкого производства. 12 АВАКС - система дальнего радиолокационного обнаружения, ведущая наблюдение за объектами, находящимися в воздухе, обычно устанавливаемая на самолете Е-З; часто и самолет с системой называют АВАКСом. 13 Thunderbolt - удар молнии (англ.), самолет штурмовой авиации А-10, состоящий на вооружении ВВС США. 14 Вади - сухие долины в пустынях Нордовой Африки и Аравии. Русла вади наполняются водой очень ненадолго, после редких, но сильных ливней. Одиночное пересохшее русло называют "уэдом". 15 "Рейвны" - самолеты радиоэлектронной борьбы EJ-111. 16 нет, Карим, ты не должен (нем. ) 17 "Букканир" - английский самолет-разведчик. 18 Бастонада - палочные удары по пяткам и спине, наказание, применяемое в некоторых восточных странах. 19 Не двигайся, приятель (фр.). 20 Не стреляйте. Я англичанин (фр.).
|