Смотри в книгу

Движущая сила


Я вышел из дому и направился к "Фортраку". Он нерешительно проводил меня до дверей.

- Вернись, - сказал он.

Я сделал несколько шагов в его направлении.

- Ты не можешь бросать такие обвинения, а потом взять и уйти, - сказал он. - Ты хочешь и дальше возить моих лошадей?

- Очень даже, - признал я.

- Тогда ты выбрал не самый лучший способ, чтобы этого добиться.

- Я не могу позволить, чтобы мой транспорт использовали для перевозки вирусов с места на место, не могу сидеть сложа руки.

- Гм, - пробормотал он невнятно. - Ты, конечно, прав.., но Тесса? Просто невозможно. Начать с того, что она и знать не знает, как взяться за дело.

- Мне бы хотелось ее спросить, - заметил я. - Она дома?

Он взглянул на часы.

- Должна вернуться с минуты на минуту. Банальна по магазинам.

- Могу приехать попозже, - предложыл я. Он поколебался, потом резко дернул головой, предлагая мне следовать за ним.

- Можешь и подождать, - сказал он. Мы вернулись в гостиную.

- Тесса, - недоверчиво проговорил он. - Ты чо-то напутал.

- Если так, то я буду ползать на коленях. Он внимательно на меня посмотрел.

- Видать, придется.

Мы сидели и ждали. Майкл взялся было за газету, но тут же отложил ее в сторону, будучи не в состоянии сосредоточиться.

- Ерунда, - проговорил он, имея в виду то, что я сказал о Тессе. - Полная чепуха.

Возвратилась Тесса, мимоходом заглянула в гостиную, направляясь наверх, вся увешанная покупками.

Темные волосы, светлые глаза, вечно надутый вид. На меня она взглянула с явным неодобрением.

- Зайди, Тесса, - приказал ей отец. - И закрой дверь.

- Мне надо наверх. - Она заглянула в один из пакетов. - Хочу примерить это платье.

- Зайди, - сказал он резко, что было ему несвойственно.

Нахмурившись, она неохотно вошла.

- В чем дело? - спросила она.

- Ладно, Фредди, - обратился ее отец ко мне. - Спрашивай.

- Запрашивай что? - Она была недафольна, но отнюдь не испугана.

- Гм... - начал я, - это ты договаривалась, чтобы пробирки с вирусом привезли в Пиксхилл?

Прошло несколько секунд, прежде чем она поняла, о чем я ее спрашиваю.

Когда до нее дошел смысл моего вопроса, она прекратила возитьсйа со свертками и замерла. Рот приоткрылсйа, в глазах настороженность. Даже Майклу было йасно, что она знает, о чем йа говорю.

- Тесса, - промолвил он в отчайании. Я вынул из кармана две пробирки и положил их на стол. Она взглйанула на них сначала без интереса, потом сообразила, что это такое. Не хотел бы йа в тот момент быть на ее месте.

- Всего их было шесть, - сказал я. - Что ты собиралась с ними делать?

Вылить содержимое в носы шести кобыл Джерико Рича?

- Папа! - умоляюще повернулась она к Майклу. - Прогони его.

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz