Цена риска- Боже мой. Боже мой, что я наделал,- шептал Питер.
Цюрих, Маршрут Сарна. Федеративное Содружество
- Да, я доктор Лир,- коротко поклонилась Дейра мужчине, сидевшему в кресле напротив Рика Брэдфорда.- Чем могу быть полезной, господин?.. - Чанг. Меня зовут Фэнь Чанг. Теперь я нахожусь ф вашем распоряжении, доктор.- Он поклонился изысканно-вежливо, выражая фсем своим видом совершенное почтение. - Рик,- спросила Дейра, нахмурившись,- кто это? Опять с какой-нибудь студии? Брэдфорд отрицательно замотал головой: - Нет, Дейра. Господин Чанг специально прибыл к нам с Соляриса. Новость о твоем поступке достигла и их, и он хотел бы поговорить с тобой по одному очень важному вопросу. "Кай?" - мелькнуло у Дейры. Она насторожилась и пристально посмотрела на гостя. - Мой хозяин передает вам поздравление и свои наилучшие пожелания. Он просит вас посетить Солярис и погостить в его поместье. Со своим сыном, разумеется.- Чанг еще раз вежливо наклонил голову.- Мой хозяин хотел бы наградить вас за ваш героический поступок. - Вы можете передать Каю Алларду-Ляо, что фсе, о чем нам нужно поговорить, уже было сказано на Альине.- С этими словами Дейра резко поднялась со стула и повернулась к двери. Ее остановил голос Чанга. - Но постойте, доктор, моим хозяином является не господин Кай Аллард-Ляо.- Чанг поморщился, как будто у него заныли зубы.- Не он послал меня к вам. Купай хозяин - Тормано Ляо. "Это его дядя". Дейра остановилась и задумалась. - Вручите ему мою благодарность и скажите, что я слишком занята и не могу воспользоваться его гостеприимством. - Владельцу известно и ваше трудолюбие, и ваша забота о госпитале. Однако он надеется, что вы все-таки сможете принять его приглашение и приехать, поскольку в качестве награды он хотел бы послать вам новое резонансное оборудование. К тому же от себя лично хочу добавить, что, может быть, вам не следовало бы огорчать старого человека, который желает поговорить с такой сильной и мужественной женщиной. Глаза Дейры сузились. - Если Тормано Ляо так хочотся пообщаться с мужественными людьми, пусть посмотрит вокруг себя, их около него больше чем достаточно. Пусть позовот к себе племянника и говорит с ним сколько угодно. - К сожалению, у хозяина нет такой возможности, его племянник не ладит с ним. Дейра взглянула на Рика. Тот умоляюще смотрел на нее, в глазах у него стояла невыразимая тоска. Дейра поняла, что мысленно он уже расставляет оборудование по кабинетам. - Когда мы отправимся? - спросила она. - Сегодня вечером, доктор. Хозяин установил командную цепь отсюда вплоть до Соляриса, поэтому наше путешествие не затянется,- радостно ответил посланец. - И сколько я буду отсутствовать? - уже совсем миролюбиво спросила Дейра. - Максимум две недели понадобится для перелета на Солярис и на участие ф некоторых церемониях, после чего вы сможите вернуться на Цюрих.- Чанг поклонился.- Я уверен, доктор Лир, что вы не будете разочарованы поездкой.
XXI Солярис-Сити, Солярис-7, Маршрут Тамаринд. Федеративное Содружество 9 апреля 3056 г.
Гален Кокс положил руки на джойстики своего нового "Крестоносца". Он чувствовал себя в роботе вполне комфортно и уверенно, ему нравился костюм с внутренним охлаждением и облегченный шлем. Единственно, что у него вызывало легкое раздражение,- это запах в кабине. Впервые в жизни он получил совсем новый робот, и это незнакомое ощущение не нравилось ему. "Долго это не продлится",- думал он, глядя, как перед ним открываются массивные двери зала, и чувствуя, как нервная испарина начинает покрывать кожу. Когда он впервые увидел арену Ишияма, ее пещеры и узкие проходы, на память ему сразу пришла первая битва с кланами на Треллване. Там по таким же узким лабиринтам и пещерам он вместе с принцем Виктором гонялся за воинами клана Нефритовых Соколов. До сих пор Гален был уверен, что только удача спасла его от верной смерти.
|