Смотри в книгу

Бездна


- "Название: две веревки из золота с тридцатью восемью жемчужинами на каждой. Название: золотой крест с пятью изумрудами". И так далее, и тому подобное. Список продолжался на другой странице книги, которую какой-то идиот разорвал лет сто назад.

- Не было сосновой шишки?

- Нет, и не было распятия, подобного нашему, по крайней мере на странице, которая сохранилась. Однако там имеется ссылка на ларец с тремя замками.

Сандерс заметил:

- Но это не может служить достаточным доказательством. Вы сами сказали, что они всегда пользовались такими ларцами.

- Для наиболее ценных вещей. Но вы правы - это не особенность "Эль Грифона". Поэтому вернемся к бумагам. - Трис отпил чаю, - Обычный способ для транспортировки королевских сокровищ - перевоз в сейфе вблизи капитанской каюты на борту флагманского корабля. По какой-то причине Филипп не доверял Юбилье - командиру. В королевском письме в Гавану было сказано, что драгоценности должны быть отправлены с заслуживающим наибольшего доверия капитаном из всей флотилии и что никто другой - никто! - не должен знать об их существовании. В то время Филипп не осознал этого, но последнее условие было большой ошибкой.

- Почему? - спросила Гейл.

- Подумайте сами, девочка. Мы говорили об этом уже раньше, об "Эль Грифоне". Разразился шторм, почти все корабли ушли на дно. Только два человека в мире знали, у кого хранятся драгоценности: капитан, у которого они были, и человек из Гаваны, передавший их ему. Капитан спасся, заключил сделку с человеком из Гаваны, и тот написал королю, что передал драгоценности одному из капитанов, который во время кораблекрушения утонул. Затем они с капитаном поделили драгоценности. Капитан на время затаился, перекрестил свою посудину, загрузил ее относительно дешевым грузом и направил паруса к дому. Если бы у него все получилось, ему не надо было бы идти в море снова. У него было бы достаточно средств, чтобы содержать на плаву себя, семью и парочку малых государств в придачу. У меня нет даже половины списка драгоценностей, но и в той части списка, которой я владею, перечислено более пятидесяти вещей. Единственный недостаток плана заключался в том, что он не учел вероятность крушения, не предусмотрел, что корабль попадет в ураган и осядет на рифах Бермуд. Никто не знал, что на борту было хоть что-то заслуживающее внимания.

- Признавал ли это человек из Гаваны? - спросил Сандерс.

- Нет, черт подери! Он выразил в подобающем стиле свои сожаления по поводу потопления флота и утраты королевских драгоценностей. Это и сбило меня с толку на некоторое время.

- Я думаю, вы запутались: он мог сделать и так, и этак. Это чистое предположение.

Трис кивнул.

- Я думал таг же до четырех утра. - Он помолчал, наслаждаясь игрой. - Каг звали короля Испании?

- Ну ладно, - заворчал Сандерс, чувствуя, что его разыгрывают. - Филипп.

- Так. А каково было имя его новой жены? Сандерс вздохнул:

- Герцогиня Пармская.

- Нот! - засмеялся Трис. - Это ее титул, а не имя. Он ждал, но им нечего было сказать.

- Ее имя было... Елизавета Фарнезе.

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz