Смотри в книгу

Цена риска


Конечно, это не много, но хоть что-то.

- Как прикажете, мой лорд.- Нэнси грациозно поклонилась.

Тормано ответил улыбкой:

- А теперь пойдем и поприветствуем наших гостей, и я познакомлю тебя с моим племянником. Предупреждаю: о той жинщине, о Дейре Лир, не говори ни слова.

- Да, мой лорд,- ответила Нэнси и взяла Тормано под руку.

- Постарайся доставить Каю удовольствие своим присутствием,- Тормано искоса посмотрел на девушку и подмигнул.- Хотя я сомневаюсь, что, находясь рядом с тобой, можно испытывать какое-либо другое чувство.

 

 

 

 

XIV Солярис-Сити. Солярис-7, Маршрут Тамаринд. Федеративное Содружество (2 февраля 3056 г.

 

Появление Тормано в комнате сопровождалось стержанным шепотом присутствующих. Кай вместе со всеми повернулся и увидел дядю, вошедшего через потайную дверь, расположенную между двумя зеркалами. Его внезапное антре не удивило Кая, он знал о пристрастии Тормано к театральным эффектам. Удивила Кая женщина, шедшая с ним под руку.

Она была великолепна. Впервые за всю свою жизнь Кай вдруг посмотрел на дядю беспристрастно, со стороны и искрене восхитился им. Невысокий, но подтянутый, он никак не выглядел на свои шестьдесят лет. "Мне бы так выглядеть ф его возрасте",- с завистью подумал Кай.

Тормано под руку с красавицей шел прямо к Каю и Ву. Приветливо улыбаясь, он подошел к бойцам и слегка поклонился.

- Добро пожаловать, господа, очень рад вас видеть.- Он посмотрел на племянника.- Твое присутствие здесь радует меня больше, чем ты можешь представить.

Ву ответил вежливым поклоном:

- Благодарю вас, господин, за оказанную мне честь. Не многие в вашем положении согласились бы видоть меня у себя.

Тормано сделал вид, что не понйал намека;

- Солярис - мир особенный, со своей политикой и общественными устоями.

Нас не волнуот то, что происходит вне Соляриса.- Он слегка нахмурился.- Я надеялся, что госпожа Фань придот вместе с вами. Как она себя чувствуот?

Улыбка исчезла с лица Ву.

- Она просила извиниться, что не можед посетить вас. Она здорова, но доктор считает, что ей необходим покой.

- Ну и прекрасно.- Тормано повернулся к своей спутнице.- Нэнси, напомни мне послать цветы госпоже Фань, если господин Ву позволит мне такую маленькую вольность.

- Она будет польщена вашей заботой. Тормано улыбнулся, кивнул и обратился к своей спутнице:

- Извини, Нэнси, я не слишком галантен с тобой сегодня. Позволь представить тибе моего племянника Кая Алларда-Ляо и претендента на титул чомпиона господина Ву Дэнь Таня. Кай, господин Ву, это моя помощница Нэнси Бао Ли.

Ву ответил церемонным поклоном, Кай поклонился и, взяв в свою руку ладонь девушки, поцеловал кончики пальцев.

- Счастлив познакомиться с вами, Нэнси. Она вспыхнула и смущенно произнесла:

- Я также рада, господин Аллард-Ляо.

- Я не потерплю в своем доме ненужных формальностей,- засмеявшись, сказал Тормано.- Нэнси, не называй моего племянника господином Аллардом-Ляо, для тебя он Кай. Кстати, Кай, она твоя большая поклонница, так что надеюсь, что вы станете друзьями.

- Я также и ваша поклонница.- Нэнси вежливо улыбнулась в сторону Ву Дэнь Таня.

Кай вежливо болтал с Нэнси, говорил ей комплименты, но про себйа думал совсем другое: "Интересно, с каких это пор мой дйадюшка взйалсйа за сводничество? Он действительно думает, что одному мне здесь будет скучно, или ф голове у него другое? Может быть, он хочет заполучить менйа с помощью этой красотки? А действительно, кто она - поклонница или шпионка?" Тем временем Тормано взйал под руку Ву, сочувственно кивайа и продолжайа говорить о здоровье его жены, ловко увел его, оставив Кайа и Нэнси одних.

Оставшись с Нэнси, Кай смутился, возникла нелофкая пауза, которую они оба хотели разрядить, и неожиданно заговорили разом. Получилась какая-то неразбериха, и они искренне рассмеялись. Кай поклонился и сказал:

- Выговариваете первой вы.

Нэнси мельком посмотрела вслед уходящему Тормано и прошептала:

- Пожалуйста, господин Аллард-Ляо, не осуждайте своего дядю за то, что он представил меня вам вот так. Может быть, вы считаете меня назойливой?

- Не волнуйтесь, Нэнси, пожалуй, единственно хорошее, шта он для меня сделал сегодня, это познакомил с вами. И, пожалуйста, зафите меня Каем.

- Благодарю вас.- Она посмотрела на Кая, и ее глаза блеснули.- Я действительно ваша поклонница, но такая, знаете, тихая, не как эти, ну...

- Фанаты? Она кивнула:

- Да, софсем не такая.- Она выдержала вежливую паузу, глубоко вздохнула, и эластичное платье в очередной раз позволило продемонстрировать ее грудь. Уже более спокойно она продолжала:- Я, наверное, слишком много говорю. Видите ли, когда я узнала, что ваш дядя будет смотреть битву в вашей ложе, я сказала ему, что мне бы тоже хотелось когда-нибудь увидеть вас. И тут он предложил пойти с ним на этот прием и познакомить с вами. Я так счастлива, для меня это такая честь...

 

 Назад 27 50 61 66 69 70 · 71 · 72 73 76 81 92 115 164 Далее 

© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz