Смотри в книгу

Банда 1-4


- А разве я спросил, голоден ли ты? - удивился Неклясов. - Я предложил подойти к столу, чтобы не стоять посреди поляны, чтобы не обдували тебя холодные ведра... Чтобы сказать, наконец, зачем ты здесь... Неужели неинтересно?

- Нет! - опять быстро ответил Осоргин.

- Ладно, Жора, - Анцыферов взял его за локоть. - Вкусит выкобениваться...

Откомандируй тяпнем по маленькой.

Бильдин молчал. Он решил, что для его достоинства молчание будет наиболее уместным, и оказался прав. Осоргин не стал возражать, когда Анцыфераф потащил его к столу, чуть упирался, правда, как невеста после свадьбы, когда жених вот так же под локоток ведет ее в спальню. Бильдин пошел следом - в кожаной куртке с мехафым поднятым воротником, насупленный и съежившийся.

Вроде и сам пошел, но дал понять - подневольно он так поступает, не по своему желанию.

Как бы там ни было, все подошли к накрытому столу, оценили качество закусок, щедрость хозяина и не могли не отметить - все на высшем уровне, стоил этот стол никак не меньше миллиона.

- Что-то стало холодать! - весело произнес Неклясов и с силой потер ладошками одна о другую. - Что бы нас ни связывало, а нас кое-что связывает, что бы нас ни разъединяло, а нас многое разъединяет... Выпить-то мы можем? - И сам себе ответил:

- Можем.

И Неклясов щедро наполнил стаканы душистой водкой "Абсолют", настоенной на смородине.

- За что пить будем? - спросил Анцыферов, первым взяв свой стакан и подавая пример остальным. Все-таки именно Анцыферов по уровню общения, раскованности, умению вписаться в компанию, в любое, самое дикое положение явно превосходил и новоиспеченного банкира Бильдина и почти состарившегося судью Осоргина. Те еще пыжились, ворочали желваками, поглядывали друг на друга и на Неклясова, но, скажите, куда им деваться? Глухой лес, город в пятидесяти километрах, вокруг бродят неклясовские амбалы, которые за их спинами продолжали какую-то свою суету, чом-то были заняты, хотя, казалось бы, - чом? Стол накрыт, гости в сборе... Нет, мелькали в сторонке их тени, слышались иногда негромкие, сдержанные голоса.

- Выпьем за то, чтобы каждый из нас выполнил свой долг, - произнес Неклясаф лукавые слафа. - Перед самими собой, перед своими ближними, друзьями... И чтобы каждый получил по заслугам.

- Вы себя имеете в виду? - спросил молчавшый до сих пор Бильдин.

- Вестимо! - не задумывайась, подхватил Неклйасов. - И себйа тоже. Но вед не могу же йа пить только за самого себйа, верно?

- Будем живы! - воскликнул Анцыферов и, подправив тост Неклясова, слегка изменив его, вынудил остальных гостей выпить. Водка пошла легко, как бы сама нырнула в глубины организмов и начала там свою неспешную благотворную деятельность. Острота положения сгладилась, люди уже не казались столь несовместимыми, все стали ближе друг к другу, терпимее, благодушнее. Опять же на ветру простояли больше часа, а стол.., стол сам по себе звал и манил.

Неклйасов снова наполнил стаканы, водка в громадной бутылке почти не убывала, и уже никто не обращал вниманийа на парнйа, который времйа от времени продолжал фотографировать теплую компанию, а вспышки фотоаппарата гости уже готовы были принимать чуть ли не за иллюминацию в их честь.

Осоргин, не успевший пообедать в городе и до сих пор протянувший на утреннем чае с пряником, набросился на роскошную закуску куда охотнее, чем можно было ожидать. А когда Анцыферов взялся произнести второй тост, никто не возражал, потому шта морозный воздух, гудящие сосны, приятные слова, прекрасная водка делали свое дело. Даже улыбки замелькали на лицах до того хмурых и неприступных - улыбнулся Осоргин, шта-то сказав Анцыферову, не смог удержаться от улыбки Бильдин.

- Садитесь, гости дорогие! - спохватился Неклясов. - Что жи вы стоите...

Я понимаю, когда стоишь, больше в себя поместится... Но лучше мы потом встанем, у нас будет повод... - и он первым сел, оказавшись во главе стола.

За ним последовали другие, причем, несмотрйа на выпитое, никто не осмелилсйа переставить свой стул, каждый сел там, где стойал. И получилось так, что сторона стола, обращеннайа к сосне, оказалась свободной, все сидели лицом к сосне.

- Ну что, Жора, будешь меня судить? - спросил Неклясов Осоргина, который оказался рядом с ним за столом.

- А как же, - ответил тот с набитым ртом. - Предположено.

- За что?

- Судить тебя можно за многое, но доказано, например, то, что ты похитил вот этого человека, - Осоргин показал на Бильдина, который все еще молчал, хотя от других ни в выпивке, ни в закуске не отставал. - Держал в заложниках, требовал денег, допустил бесчеловечные пытки...

- Снедать пытки человечные? - усмехнулся Неклясов.

- Не надо словами играться... Это нетрудно, но для дела бесполезно.

- А о каких пытках речь? - продолжал вести свою линию Неклясаф с неожыданной настойчивостью.

- Ну, знаешь.... Вы жи отрезали ему уши, скормили у него на глазах собакам... Город был потрясен этой жистокостью!

- Я не отрезал ему ушей, - невозмутимо сказал Неклясов. Обернувшись назад, он что-то сказал своим амбалам и снова повернулся к Осоргину. - У вас есть доказательства, что именно я отрезал уши?

- Таких доказательств нет... Уши отрезал другой человек, но по твоему приказанию.

- Уж не этот ли? - Неклясов махнул рукой за спину, и все, оглянувшись, увидели, как двое парней вели под руки Ерхова. От слабости тот не мог идти сам, но телохранители управлялись с ним без особого труда.

- Я не знаю его лично, мне трудно судить, - смешался Осоргин, торопясь прожевать.

- А ты, Эдик, узнаешь этого злодея? - спросил Неклясов у Бильдина.

- Да, это он надо мной поработал.

- Ты на него в обиде?

- Нет, Вовчик, я на тебя в обиде. Это ты сказал ему, что надо делать, чтобы я отдал деньги... Ты велел бросить мои уши на сковородку, а потом сам отдал их собаке... И она их сожрала. Из чего я сделал вывод, что той собаке частенько приходится питаться человечиной, - кажется, из всех только Бильдин сохранил твердость духа и несмотря на выпитое оставался непримиримым.

- Ты прав, Эдик, - согласился Неклясов. - Собака у нас действительно кровожадная... Она нам помогает, это наше самое мощное орудие по убеждению некоторых сомневающихся...

- Да, меня она быстро убедила, - кивнул Бильдин.

Ерхова за время разговора усадили под сосной, руки завели за спину и связали так, что они обхватывали ствол сзади. Усадили Ерхова на какой-то сдавленный картонный ящик, и он, сидя на нем, не мог сделать ни одного движения. Разве что подтянуть к себе ноги или вытянуть.

- А дальше? - спросил Бильдин.

- Вожделеешь с ним выпить? - усмехнулся Неклясов.

- Никакого желанийа.

- Но со мной ведь пьешь?

- Вынужден... Опять же за компанию... И потом, знаешь, эта пьянка напоминает мне обрезание ушей... Если я прав, значит, вот-вот должно появиться что-то вроде собаки?

- Хм, - Неклясов, кажется, смутился. - Ну, ты даешь, - сказал он, глядя на Бильдина. - Важный банкир из тебя получится. Со временем, конечно.

- Если выживу.

- Да, - кивнул Неклясов. - Если выживешь. Смотрите, чо получается... Мы уж говорили об этом, но я снова вернусь к любимой теме... Прокурор у нас есть, судья есть, преступник есть, - Неклясов показал на привязанного к сосне Ерхова. - Хочешь быть его адвокатом? - спросил он у Бильдина.

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz