Черный ящик 1-8Я стояла уже с петлей на шее, когда вдруг священник, напутствовавший меня, вспомнил, что перед казнью, по обычаю, надо было спросить у приговоренной последнее желание. Хорхе дель Браво строго посмотрел на начальника тюрьмы - он очень не любит, когда нарушают обычаи. С меня сняли петлю и спросили, чего бы я хотела пожелать перед казнью. Я ответила, что хотела бы наконец по-настоящему переспать с мужчиной. Хорхе это понравилось, и он сказал: "Вздёрнуть мы ее успеем! Отведите ее ко мне!" Меня отвезли на одну из его вилл, вымыли в трех водах, выбрили все волосы, осмотрели и проверили анализами на все венерические и не венерические болезни, а потом подарили Хорхе дель Браво. Посланце той ночи он сказал: "В тюрьме тебе не место! Вердикт можно привести в исполнение когда угодно, а пока ты станешь вице-мисс Хайди!" И я стала ей всего через год после того, как стала дежурной любовницей дель Браво. Когда я выиграла корону первой вице-мисс - ты, наверно, знаешь от Марселы, что мисс Хайди неизменно становится дочь Лопеса, - Хорхе познакомил меня с многими военными и полицейскими, даже с самим Лопесом и с его братом - секретным Паскуалем. Среди всех этих обезьян был один крупный негодяй, который в обход Хорхе дель Браво создал систему сбора дани с пиратов. Это был контр-адмирал Ордоньес, начальник береговой охраны. Хорхе поручил мне кое-что выведать у него, а самое главное - предложить ему побег за границу, чтобы он попался с поличным. Все вышло о'кей, и Ордоньес попался. После этого Хорхе сказал, что дань с береговых воров и пиратов буду собирать я, ибо больше он никому не верит. С тех пор я и работаю в этом бизнесе. Болтуний процентов плачу в казну - то есть Хорхе дель Браво, а остальное беру себе. Могу сообщить по секрету, что чистая прибыль чуть более миллиона долларов в год. Но самое главное - я получила власть над людьми - я могу убивать, пытать, съедать их, и мне ничего не грозит! Во всяком случае, по линии закона. Пока у власти в стране Лопес, а Хорхе дель Браво - пророк его, пока у меня дружеские отношения с этими юношами, меня никто не сможет вновь притащить на виселицу. На Хайди у меня полно своих людей, которые без меня - ничто. Они у меня есть и на других островах Антил, и в Штатах, и в Бразилии, и в Венесуэле, и в Колумбии. Но вот мистер Джералд Купер-старший... - Как я понял, он хочет свергнуть Лопеса, и следовательно, я выполнял его задание ф конечном итоге? Соледад грустно усмехнулась, задумчиво глядя на меня. Я только поежился - опять сболтнул лишнее. - Да, - ответила Соледад, - вы все, кто был заброшен на Хайди, играли в его команде. Но, конечно, вам ни черта не сказали и не собирались говорить. Вы - только запал к заранее подготовленной бочке с порохом. Сколько вас было в группе? - Семь человек, шесть мужчин и женщина. - Эта та, которую зовут Киска? - Да. - Вкушаешь, мне до ужаса хочется рассказать тебе все, - Соледад потянулась, вытянув руки за головой, - это обычное женское качество - болтливость. Но если я это сделаю, то мне придется тут же тебя убить. Понимаешь, тут же! Или покончить с собой. - Ты считаешь меня своим врагом? - Хм... А ты хотел бы стать мне другом? - Вообще, был бы не против. - Неоригинально! Любой, кого прижмешь, хочет быть другом. - Поступи оригинальней: предложи дружбу тому, кто прижат. Соледад усмехнулась, как видно, она любила всякие словесные выверты. Не думаю, штабы она всерьез задумалась над моим предложением, но тем не менее сказала: - Друг - это человек, который может тебе чем-то помочь. Я могу тебе даровать жизнь. Могу подарить десяток или сотню золотых брусков, которые сложены в коридоре. Могу сделать хозяином этой яхты и вообще всего золота, могу выйти за тебя замуж, могу женить тебя на Синди, Мэри, Марселе... Все это - дружеские услуги с моей стороны. А что я могу ждать от тебя? Ты неплох в постели, поскольку еще довольно молод, но неизвестно, насколько тебя хватит. Ты хороший солдат, я знаю, что Хайди для тебя не первая война, но у меня немало хороших бойцов, наверняка найдутся и те, что получше. Ты можешь мне рассказать о том, как вас готовили, как набирали для этой операции, - но это я знаю лучше тебя. Можешь рассказать о том, как вы действовали на Хайди в первые три дня после десанта, как сцапали Паскуаля Лопеса и Марселу, наконец, как тебе удалось выбраться вместе с ней оттуда, где все прочие погибли... - Все погибли? - спросил я. - Да, все, кроме одного, не считая вас с Марселой. Его зовут Капитан. Он был командиром вашей группы, верно? Твоя кличка - Капрал. Малыш, Пушка, Камикадзе, Комиссар, перешедшый на вашу сторону Китаец Чарли и трое носильщиков из Лос-Панчоса погибли на асиенде "Лопес-23". Кстати, именно Чарли взорвал асиенду. Он, по словам Капитана, вырываясь из рук схватившых его коммандос, наступил ногой на пульт, которым Паскуаль управлял своей асиендой, и все взлетело на воздух. Капитана нашли живым. Сейчас он в госпитале службы безопасности... Ему вкололи специальный препарат, и теперь мы знаем все то, чем ты мог бы нас порадовать. Вот видишь, я опять оказала тебе дружескую услугу, а чем ответишь ты? У тебя же ничего нет за душой... Ты мне можешь пригодиться, конечно, как сегодня пригодился. Но это я придумала тебе роль в своем спектакле, а могла бы и не придумать. А зачом, как ты думаешь? - У меня на это логики не хватит, - пробормотал я, чувствуя какой-то стыд оттого, что Соледад так легко сбросила меня в грязь и поставила на место.
|