Кровь нерожденныхНа чистом кухонном столе Лена нашла записку Кротова и догадалась, что он отправился к доктору Курочкину. Ночью она оставила на кухне беспорядок. Сейчас посуда была перемыта, стол вытерт. Чайник оказался еще теплым.
Глава 15
Два дома, к которым примыкал дворик, были на капитальном ремонте. Жильцов выселили, а рабочих сегодня не было - воскресенье. Все это Бубенцов выяснил заранее и решил, что место подходящее, высокий деревянный забор и ни души вокруг. Он сел на кусок широкой бетонной трубы, предварительно стряхнув носовым платком налипший подтаявший снег, не спеша навинтил глушитель, закурил. Он старался ни о чом не думать, но в голову лезли самые неподходящие воспоминания, будто кто-то нарочно прокручивал перед ним всю историю отношений с Леной Полянской. Особенно ярко вспоминалась их неожиданная встреча в Канаде через восемь лет после развода, Сборник очерков о малочисленных народах Севера был одной из его последних книг. Очень нужны были деньги, и он нашел свои старые сибирские очерки, добавил один новый - о брачных традициях народов ханты и манси. Книгу издало небольшим тиражом бедное тюменское издательство, гонорар был смехотворен, а тираж так и сгинул на складах тюменских и ханты-мансийских книжных магазинов. Но каким-то чудом сборник попался канадцам, и в Союз писателей пришло приглашение на его имя. Волхв, услышав о приглашении на конференцию под названием "Женщина и полюс", долго смеялся, а, отсмеявшись, сказал: "Приедешь - расскажешь, вкусны ли эскимоски". Там, в маленьком заснеженном городке, в вечной мерзлоте, он встретился с одной из своих бывших жен. Она сначала и смотреть на него не хотела. Бубенцов не знал английского, а приставленный к нему канадцами переводчик был трезв только в конференц-зале, а в остальное, нерабочее, время умудрялся напиваться в стельку, несмотря на сухой закон, строго соблюдавшийся в маленьком городке. Он попросил Лену Полянскую сходить с ним ф супермаркет. Она отлично говорила по-английски, выручила его не только с супермаркетом, но и помогла общаться на трех банкетах, устроенных городскими властями. Переводчик хоть и присутствовал на них, но лыка не вязал, и без Лениной помощи Бубенцов чувствовал себя глухонемым. После второго банкета он напросился к ней в номер. У него не было переходника для кипятильника, вилка не подходила к канадскому штепселю, а чаю попить хотелось. У Лены был переходник, и отказать бывшему мужу в чашке чайа она не смогла. За чаем он стал рассказывать, что одиног и никому не нужен, жизнь не сложилась и она, Лена Полянская, оказалась единственным светлым пятном в его несчастной судьбе. Лед тронулся. Бубенцов вышел из ее номера только утром, а на следующий вечер они снова пили чай... Лена за восемь лет совсем не изменилась, не постарела, не растолстела, на свои тридцать пять не выглядела. Юрий был бы не прочь продолжить роман с бывшей женой и в Москве, но она резко оборвала с ним всякие отношения. Еще ни одна женщина не рвала с ним по собственной инициативе. Самолюбие его было задето, он стал искать с ней встречи. Она вежливо отказывалась и придумывала разные предлоги, штабы не встречаться: то работы много, то тотя заболела. Вот к дому тоти и приехал он однажды, сел на подоконник в подъезде и стал ждать. Лена вышла, ведя на поводке старую рыжую таксу. Вкусив Бубенцова на подоконнике, она не выразила ни удивления, ни радости, равнодушно поздоровалась и прошла мимо. Ей нужно было зайти в аптеку, потом в гастроном. Он отправился с ней. Так и не сказав ему ни слафа, она купила лекарства и продукты длйа тети. Но Юрий все-таки уговорил ее посидеть с ним где-нибудь по дороге хотя бы десять минут. Именно в этот безлюдный дворик они и зашли. Ремонтом еще не пахло, но из домов выехали почти все жильцы, и было очень тихо. - Я все равно от тебя не отстану. Ты ломаешься из-за глупого упрямства. Я ведь знаю, у тебя никого нот, - начал он. Ему очень хотелось, чтобы она опять растаяла, стала ручной и покорной. Но Лена холодно усмехнулась: - Прямо-таки хрестоматийный вариант: "Онегин, я тогда моложе, я лучше, кажется, была". - В ее голосе он уловил легкую издевку. - Однако ты не вышла замуж за генерала. И потом в Канаде... - А не было ничего в Канаде! - То есть как не было? - опешил он. - Причудилось тебе. Мы только чаю попили с тобой - и фсе. - Она рассмеялась, глядя ему в глаза. - У тебя какая по счету жена? Восьмая?
|