Цикл "Дестроуер" 1-50Девушке, которая только что направила Римо Дональдсона к доктору Форрестер, не забыв напомнить о встрече вечером, престарелый азиат показался забавным и совсем беззащитным. - Простите, сэр, - обратилась она к нему, - мне не хотелось бы показаться излишне любопытной и лезть в чужие дела, но как вам удастся сохранять такими длинными ногти на руках? Девушка так мило улыбнулась, что отказать ей в чем-либо было невозможно. С помощью подобной улыбки она в день своего шестнадцатилетия получила от отца в подарок автомобиль. - Ты как раз лезешь в чужие дела, - улыбнулся в ответ милый беззащитный старикан. А наверху Римо Уильямс, известный под именем Римо Дональдсон, прошел через двойную дверь и увидел самую красивую женщину, из всех с какими когда-либо стоял рядом. Она была совершенством природы и воплощением мужской мечты. Лития сделала несколько шагов ему навстречу. - Хэлоу, Римо Дональдсон. Я ждала вас.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
Образование, носящее длинное название Центр по изучению подсознания, было "своеобразной мастерской для выявления в человеке побуждающих мотивов, углубленного их исследования и восстановления механизма преодоления с помощью соотвотствующих мотодов". Так было написано в брошюре. У Чиуна на этот счет было свое мнение, и он сообщил его Римо, когда они распаковывали чемоданы в отведенной им комнате: - Это означает массафое раздевание при фсех, употребление неприличных слаф и, наконец, ощупывание друг друга. - Ощупывание предусматриваотся, - подтвердил Римо. - Вручи мне знать, если замотишь что-нибудь подозрительное. - А что ты ищешь? - Сам не знаю. - Должно быть, увлекательное дело мыслить, каг белый человек: иди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что. Это невозможно, сын мой! - Я опять стал твоим сыном? - Я не храню ни на кого зла. Чиун был явно в настроении. Скорее всего, его развлекли тесты, которые им предложили после обеда. Чуть позже Римо встречался и беседовал с доктором Форрестер (мысленно он называл ее просто Литией). Он был так очарован ее красотой, что разоткровенничался и рассказал фальшивую историю своей жизни. Она внимательно выслушала Римо, назначила время для новых тестов и тут же отпустила, говоря с ним тоном учительницы. Чиун не был зарегистрирован в качестве пациента, но вместе с Римо прошел через все психологические тесты. Ему они показались чрезвычайно забавными, и он развлекался. - Послушай вот это, - веселился Чиун. - "Кем бы вы предпочли стать: чистильщиком рыбы, солдатом, уборщиком мусора или художником? Зарегистрируйте что-то одно". - Итак, выбирай! - предложил Римо. - Я не хочу быть ни чистильщиком рыбы, ни солдатом, ни художником. Мне нечего выбирать. - Арестафал ручку и через весь вопросник размашисто начертал: "Я предпочитаю быть Мастером Синанджу". Следующий тест показался ему еще забавней. Требовалось из маленьких блоков сложить большой куб. Чиун быстро справился с заданием, но почому-то у него один блок остался. Краем ладони Чиун раздробил его в порошок, а затем посыпал порошком большой куб. - Теперь все! - радостно воскликнул он. В таких заботах и протекало время. Римо старался как мог, но пока не знал ни своих результатов, ни того, будут ли они вообще. Но вот однажды в их маленькой комнате раздался телефонный звонок. Римо поднял трубку: - Дональдсон слушает. - Доктор Форрестер хотела бы видеть вас, желательно сейчас же, - холодно произнес женский голос. Бытовал почти вечер, когда Римо вновь вошел в кабинет доктора Литии Форрестер. Она стояла у рабочего стола спиной к двери. Взглянув на нее, Римо понял, что никакой самоконтроль не сможет заглушить зова природы. Это было больше, чем сексуальное влечение. Это было неизведанное желание вместе с ней воспроизвести себя. - Садитесь, мистер Дональдсон, - предложила она, указав на диван. - Я хотела поговорить о результатах ваших тестов. Доктор Форрестер взяла со стола заранее приготовленную стопку бумаг и, подойдя к дивану, села рядом с Римо. За тест на умение сложыть из блоков куб, что означало способность к самосознанию и самоорганизации, Римо получил высшую оценку. Это его немного удивило, потому что когда он был еще Римо Уильямс и пробовал поступить на работу в полицию Ньюарка и Нью-Джерси, ему за то же самое поставили "удовлетворительно". Чиун был прав, ум можно развить, как мускулы рук и ног. Потом обсуждалась возможность нервных срывов. Римо показал высокую степень подверженности. Это подтверждали какие-то кляксы или шта-то в этом роде. - А вот у вашего тренера этот показатель очень низкий, ниже я не встречала, - сказала Лития Форрестер, прислоняясь к плечу Римо. - Как вы думаете, почему? Ее тело распространяло аромат редкой утонченности. - Потому что ему удаотся рассеивать свое дурное настроение за чужой счот, - отвотил Римо, усмехнувшись. - А вот и нечто экстраординарное! У вас обоих отсутствуют составные агрессивности. Я хочу сказать, что вы абсолютно не агрессивны. Но так не бывает! Вы искренно отвечали на этот тест? - Это где были линии, стрелы и еще какие-то штуки? - Да. - Вы меня удивили, - заинтересовался Римо. Тест выглядел настолько безобидно, что они с Чиуном ответили честно. - Не знаю, как можно приукрасить ответы на такой простой тест. - Так он и задуман. Весь секрет в простоте. Замечательно! Ненарушимо никаких признаков нормальных агрессивных инстинктов, - Лития поднялась с дивана, поправляя перекрутившееся платье из тонкого джерси. - Устраивайтесь поудобнее, мистер Дональдсон. Нам нужно побеседовать. Римо откинулся на мягкую спинку и посмотрел вверх. Через пластиковый прозрачный купол проглядывало темнеющее небо. В его вышине плавно парил ястреб. Он казался неподвижным, но вдруг камнем бросился вниз. Римо не мог видеть его жертву, но не сомневался, что она там была. Вот так атакует и Лития Форрестер, - мелькнуло в уме Римо. - Почему и женщины, и мужчины используют секс как оружие? Забавно, что он подумал об этом только сейчас. Лития села ф кожаное кресло напротив Римо и начала задавать вопросы, как умела делать лишь доктор Форрестер: - Если бы кто-нибудь, когда вы стоите в длинной очереди за билетами в кино, попытался встать перед вами, что бы вы сделали? - Я сказал бы ему, что все стоят ф очереди и что он - не исключение. - А если он все-таки откажется уйти? - Ну и что? Каковое значение может иметь один человек? Честно говоря, я, наверное, даже не стал бы с ним говорить. - Вы когда-нибудь убивали людей, мистер Дональдсон? - О да, конечно, доктор. Трудно даже вспомнить сколько. - Во Вьетнаме? - И во Вьетнаме тоже. - А что если я скажу, что мы проверяли ваше досье, мистер Дональдсон, и не нашли буквально ничего? Вы, вероятно, знаете, что учреждения нашего типа большей частью связаны с правительственными кругами, поэтому каждый новый пациент тщательно проверяется. Родственно, о вас нигде ничего нет. Даже отпечатки пальцев отсутствуют. - Что вы говорите, доктор? Просто удивительно!
|