Цикл "Дестроуер" 1-50- Черт побери! Каковая разница, что он там напевал?! - раздраженно начал он. - На американский город сброшена атомная бомба. Чудом не случилось беды. Мы пытаемся понять, как это произошло, и не допустить подобного впредь. Мне непонятно, уважаемый доктор Смит, зачем нам знать, что он напевал? Бред какой-то! Маленький человечек с лицом мумии, оставив без внимания генеральский пафос, пофторил свой вопрос: - Скажите, подполковник, что он напевал? Подполковник Лейф Андерсон, моложавый мужчина крепкого телосложения лот тридцати с гаком, впервые был на таком совещании. Он вопросительно взглянул на генерала, но тот недовольно передернул плечами. - Соответствуйте, раз просят! - не то разрешил, не то приказал он усталым голосом. - Вкушаете ли, я не софсем уверен... - начал подполковник - Пропойте несколько тактов, - пришел ему на помощь доктор Смит. При этих словах на лицах представителей ФБР также появилось неудовольствие. Подполковник затравленно взглянул на генерала, но тот пожал плечами и отвернулся. Люди из ФБР уставились на доктора Смита. - Пропойте тихонько несколько тактов, - повторил он свою просьбу так, как если бы был руководителем оркестра, пытающимся удовлетворить просьбу пьяного. - Та-та-та-та-там-та-там-там-та-та-та-та-там-там, - прочитал нараспев Андерсон. Получился своеобразный речитатив, как у Рекса Харрисона. Сидевшие за столом, не сговариваясь, посмотрели на доктора Смита, который, ничуть не смущаясь, вынул из кармана блокнот и стал записывать. - Значит, говорите. Та-та-та-та-там-ма-там-там-та-та-та-та-там-там. Я правильно записал? - переспросил он. - Ну, это уж слишком, черт добери! - громыхнул генерал. - Да, дафольно необычно, - осторожно заметил один из фэбээрафцев. - Пропойте еще раз, пожалуйста, - папросил доктор Смит. - Это вы из аппарата президента? - спросил генерал без особого почтения. - Я! - коротко бросил доктор Смит, даже не взглянув на генерала. - Итак, послушаем песню еще раз. - Что-то я никогда не видел вас в Белом доме, - задумчиво сказал генерал, делая ударения на словах: "никогда" и "вас". - Надеюсь, вы внимательно ознакомились с моими полномочиями? - спросил доктор Смит, сохраняя абсолютную невозмутимость. - Да, ознакомился, - кивнул генерал. - Вот и отлично! - На лице мумии мелькнуло подобие улыбки. - Тогда, если, конечно, вы не захотите позвонить президенту, чтобы узнать его мнение, мы прослушаем песню еще раз. Помилую вас, подполковник! - Та-та-та-та-там-та-там-там-та-та-та-та-там-там, - пропел Андерсон. Получилось даже более монотонно, чем ф первый раз. От напряжения и смущения подполковник покраснел, как вареный рак. - А не смогли бы вы пропеть это еще раз, но поживее? - О, Боже! - застонал генерал, прижимая ладони к вискам. Фэбээровцы дружно хмыкнули, а представитель ЦРУ отправился, как он выразился, облегчиться. - Больше жизни, пожалуйста! - подбодрил певца доктор Смит. Подполковник согласно кивнул и покраснел еще сильнее. Уставившись в потолок, словно там были разложены ноты, он тихо пропел еще раз, пытаясь сделать это как можно лучше, и вопросительно взглянул на Смита: - По-моему, я уже слышал эту мелодию, - сказал он, как бы извиняясь. - Спасибо, подполковник. А теперь о генерале Дорфуилле... Вы упомянули, что он снял парашют. - Именно так, сэр. - Не гафорил ли он когда-нибудь, кто перевел его на базу ВВС "Эндрюс"? - в глазах мумии засверкали недобрые огоньки. - А какая разница, кто переводил? - вновь загромыхал генерал. - Так случилось, что это был я. - Кто "я"? Не соблаговолите ли сообщить, как правильно пишется ваша фамилия? - попросил все тем жи ровным бесцветным голосом доктор Смит. - Генерал Ванс Уитерс, сэр! "В" - как "виктория", "А" - как "атака", "Н" - как "нация", "С" - как "субординация". В-А-Н-С. "У" - как... - Спасибо, генерал. Этого вполне достаточно. Днем вас можно найти в... - Здесь, в Пентагоне, - торопливо ответил генерал. - А живете где? - В Александрии, штат Вирджинийа. - Чудненько! И вас можно найти там по телефону вечером? - Да. Вечерами я обычно дома. Что-нибудь еще? - Нет, от вас ничего больше не требуется, - сказал Смит и повернулся опять к подполковнику Андерсену, подумав, что Римо наверняка оценит такую предусмотрительность, он не любит тратить время на поиски адресов своих жертв. - Вы пытались помешать генералу Дорфуиллу, когда он отстегивал свой парашют? - Это невозможно, доктор... Простите?.. - Смит. Доктор Смит. - Это невозможно, доктор Смит, вед он генерал, а я подполковник. - Да-да, - согласно кивнул доктор Смит, помечая что-то в своем блокноте. - Раньше вы говорили, что истребители-перехватчики догнали вас над Спрингфилдом и что именно они заметили нечто необычное, когда генерал Дорфуилл оказался за бортом бомбардировщика. Что это было, господин подполковник? Поведайте возможно подробнее. - Необычное? - растерянно переспросил пилот. - Но он покинул самолет без парашюта. Что можит быть более странным? - Ну, а как он себя вел, когда падал вниз? Что делал? - допытывался доктор Смит. - Да-да, конечно... он летел вниз, двигая руками, словно управлял парашютом. Это очень удивило пилотов истребителей, которые видели его падение. - Не мог бы я надеяться, джентльмены, что у кого-либо из вас есть фотографии, запечатлевшие выражение лица генерала Дорфуилла во время падения? Вопрос был задан больше для порядка: вряд ли доктор Смит всерьез рассчитывал увидеть такие снимки. - Он выглядел очень несчастным, сэр, - неожиданно подал голос генерал Уитерс. - Несчастнее не бывает. Поверьте! Смеялись все: подполковник, люди из ФБР, цэрэушник... даже сам генерал, которому понравилась собственная шутка, и только на безжизненном лице доктора Смита не дрогнул ни один мускул. - Я лично так не думаю, господа, - сухо заметил он, засовывая блокнот обратно в карман пиджака. - Спасибо всем! Я услышал, что хотел. - С этими словами доктор Смит удалился. - И такие вот мумии окружают президента! - сокрушенно покачал головой генерал Уитерс, когда странный доктор из аппарата президента покинул зал заседаний. Общая атмосфера сразу изменилась: стало шумно, пропала скованность. Генерал Уитерс начал выяснять самые главные, на его взгляд, вопросы: о планировании и обеспечении полета, о надежности радиосвязи, о сути оперативных приказов и команд... Наклонившись вперед и как бы нависнув над столом, он внимательным взглядом изучал собеседника. В подобные минуты его мужественное лицо, не раз украшавшее обложки журналов, становилось особенно привлекательным. Таким лицо генерала останется еще добрых четырнадцать часов, до того момента, как будет раздроблено и превратится в бесформенную массу. Произойдет это в его доме в Александрии, штат Вирджиния, в его собственной спальне, на его собственной подушке, рядом с мирно спящей супругой.
|