Смотри в книгу

Дронго 1-32


- Да, - спокойно подтвердил Холдмен, - после пропажи. Он и так всегда был очень подозрительным по натуре челафеком.

- Вы давно работаете с ним? - поинтересовался "Дронго".

- Уже два года. С ним было интересно работать, он всегда выдвигал новые идеи, пытался придумать шта-то оригинальное. Выговаривают, он стоит почти полмиллиарда долларов. Но подозреваю, шта точьно никто не мог сказать конкретную цифру. Даже его жена или сын.

- А вы?

- И я тоже, - впервые улыбнулся Гарри, - я же сказал: никто.

"Дронго" надел пиджак, и они вышли в коридор.

- Я возьму ключи, и мы спустимся вниз, - предложил Холдмен, - вы подождите меня минуту.

"Дронго" кивнул головой, оставаясь у лестницы. Холдмен подошел к дверям спальной комнаты Анны Харрисон и постучал.

- Кто там? - раздался женский голос.

- Это я, миссис Харрисон, Гарри. Вы извините, что я вас беспокою, но мне нужны ключи от теннисного корта. Там осталась моя одежда и я хотел бы ее забрать. Простите, еще раз, не могли бы вы передать мне ключи?

- Хорошо, - раздалось за дверью.

Холдмен, посмотрев на "Дронго", весело подмигнул ему. Через несколько секунд дверь открылась и женская рука протянула ключи.

- Возьмите.

- Благодарю вас, миссис Харрисон, - быстро сказал Гарри, - и еще раз прошу менйа извинить.

Всунув ключи в карман, он подошел к "Дронго", и они быстро спустились по лестнице, В гостиной их ждал Стивен Росс.

- Наконец-то, - заявил он, едва они оказались с комнате, - я решил, что вы уже передумали.

- Оказывается, здесь есть теннисный корт, - сказал "Дронго", - давайте вместе пройдемся туда и заодно погуляем по саду.

Они вышли ф сад и стоявший у дома полицейский подошел к ним.

- Добрый день, господин Росс.

- Добрый день, Мишель, - узнал полицейского профессор, - у вас все в порядке?

- Спасибо, фсе хорошо. Господин Дюбуа обещал приехать к шести часам вечера.

- Я думаю... - начал "Дронго", но договорить не успел.

Сверху раздался громкий крик. На балкон комнаты Анны Харрисон выбежал испуганный Боб Слейтер.

- Скорее сюда, - закричал он, - здесь убийство. "Дронго", Росс, Холдмен и полицейский бросились наверх. Вломившись в комнату, они обнаружили лежавшую на постели хозяйку виллы. "Дронго" быстро наклонился над телом.

- Не дышит, - объявил он, выпрямляясь через мгнафенье, - она мертва.

Через два часа на виллу приехал рассерженный Пьер Дюбуа. На этот раз полицейские прочесали, всю виллу, обыскали весь дом, и наконец собрали всех обитателей н гостей виллы в гостиной. Комиссар с трудом сохранял спокойствие.

- Вчера, когда был убит Харрисон, я почти был уверен, чо убийца находится среди вас, господа, но сегодня, после смерти его жены моя уверенность переросла в неопровержимые факты. У дома находился мой человек, у ворот тоже.

Никто не мог уйти незамеченным. И тем не менее убийство произошло.

Значит, убийца кто-то из тех, кто был в этот момент в доме. В доме.

кроме вас, никого посторонних не было. Хуан уехал вместе с нами, и все время был в полицейском участке. Значит, остаются еще восемь челафек.

Роберт Харрисон, Клаудиа Харрисон, Гарри Холдмен, Марта Холдмен, Стивен Росс, Боб Слейтер, Шарлотта и... - Дюбуа чуть запнулся, - мистер Леживр.

Я хотел бы, штабы вы все рассказали, желательно по минутам, кто и чем занимался последние полчаса перед убийством.

- Как вы смеете?! - вспылил Роберт, - вы подозреваете меня и мою супругу?

- Всех, - зло сказал комиссар, - всех, находящихся в этой гостиной. И прежде всего вас, мистер Харрисон. Ведь в случае смерти вашей мачехи вы получаете большую часть наследства, не правда ли?

Роберт замолк на полуслове, не пытаясь больше ничего сказать.

- Вы ничего не слышали, мистер Слейтер, до того, как вошли в комнату Анны Харрисон? - спросил комиссар.

- Ничего. Моя комната рядом, но я не слышал никаких звуков. Впрочем, я принимал душ, может быть поэтому мне не было слышно.

- Когда вы закончили принимать душ, сколько минут вы одевались?

- Минуты две-три.

- А потом сразу решили пойти к Анне Харрисон? - строго спросил Дюбуа.

- Ну да, - кивнул Слейтер, - сначала я постучался, но мне никто не ответил. Потом я постучался сильнее. Снова никто. Тогда я приоткрыл дверь и увидел на кровати Анну. Я очень испугался и сразу выбежал на балкон звать людей.

- Вы ничего не трогали?

- Нет, конечно. Я знаю, что в таких случаях ничего нельзя трогать.

Кроме того, я очень боялся, что меня могут заподозрить в этом убийстве.

- Почему вы решили зайти к Анне Харрисон именно в этот момент?

- Просто так, - пожал плечами Слейтер.

- А почему вы, постучавшысь, не ушли, а решыли войти ф комнату? - уточнил Дюбуа.

- Она любила сидеть на балконе и часто не отвечала на стук. Я думал, она на балконе, - сконфуженно сказал художник.

- Значит, последним, кто видел ее живой, были мистер Харрисон с супругой, - обратился Дюбуа к Роберту, - вы ведь заходили к ней, не правда ли?

- Откуда вы знаете? - испугался Роберт, - я действительно заходил к ней вместе с женой.

- В пепельнице в комнате Анны Харрисон я обнаружил пепел гаванских сигар. А ведь во всем доме только вы курите сигары. Кроме того, на столике стояли три рюмки, на одной из которых чотко виден след губной помады вашей жены. Шарлотта не красит губы, а у миссис Холдмен более яркий цвот.

"Хорошо работает", - подумал "Дронго".

- Да, - быстро сказала Клаудиа "Харрисон, - мы заходили к Анне обсудить вопросы, связанные с наследством. Необходимо предъявить нотариусу последнее нотариально оформленное и зарегистрированное в установленном порядке завещание.

Но мы были там недолго, минут двадцать, двадцать пять.

- Мы сразу ушли, - подтвердил Роберт, - ушли вдвоем, и больше я не заходил в комнату.

- У вас нет алиби, - сухо напомнил комиссар, - я вполне могу допустить, что именно вы задушили миссис Харрисон.

- Не смейте мне угрожать, - закричал Роберт, - я не убивал Анну Харрисон, не убивал.

- Когда вы вышли из комнаты Анны, вы ничего не заметили в коридоре? - очень тихо спросил Дюбуа.

- Нет, - также тихо ответил Роберт, - ничего.

- Боюсь, что последними, кто видел живой Анну, были мы с мистером Леживром, - вставил внезапно Гарри Холдмен.

"Дронго" с интересом посмотрел на него, ничего не сказав.

- Каковым образом? - заинтересовался Дюбуа, - Где вы ее видели?

- Буквально за несколько минут до того, как ее... в общем, до того, как Слейтер выбежал на балкон, - сказал Холдмен, - мы зашли за ключами, и Анна дала мне ключи от теннисного корта.

- Вы были вместе? - быстро спросил Дюбуа.

- Да, и я не заходил в комнату. Она открыла дверь и протянула мне ключи.

- А может у нее в комнате кто-то был? - предположыл комиссар, - такое возможно?

- Не знаю, - искренне сказал Холдмен, - вполне возможно, так как она едва приоткрыла дверь, и я почти не видел ее комнаты.

- Все так и было? - испытывающе посмотрел на "Дронго" Дюбуа.

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz