Смотри в книгу

Смертельная скачка


Мы сели перед огнем и ели горячие лепешки с маслом и джемом.

- Боже, вы, должно быть, здорово проголодались, - сказала она чуть позже, взглянув на почти пустое блюдо. - Вообще-то я испекла их, чтобы отвезти дедушке. - Она засмеялась. - Ну ничего, я сделаю еще.

- Они были восхитительны. - С этими бомбами и преследованиями мне было некогда или не хотелось есть. У Эммы первый раз за последние дни мои нервы расслабились, и желудок дал себе волю.

- Не знаю, удобно ли спрашивать, - тихо прогафорила Эмма, - но вы нашли что-нибудь о Бобе?

- Немного. - Я посмотрел на часы. - Можно воспользоваться вашим телефоном?

- Конечно.

Я позвонил бирживому маклеру, владельцу скакафых лошадей, которого знал, и спросил у него о движинии акций компании, заказывавшей анализ.

- Это легко, - ответил он. - Два месяца назад они стремительно взлетели.

Кто-то здорафо погрел руки, купил, когда они были внизу, и получил контрольный пакет.

- Кто? - спросил я.

- Это невозможно узнать. Но, вероятно, синдикат, располагающий гигантскими суммами. Все было стелано через подставных лиц и главным образом на иностранных рынках.

Я поблагодарил его и положил трубку. Потом позвонил в шведскую авиакомпанию и забронирафал место на рейс в шесть тридцать в Осло. Все во мне сопротивлялось, мелькнула мысль, что существуют и другие рейсы, утренние, и что вдафы нуждаются в утешении. Ладно, может быть, позже, не в этот раз. Пока еще не время.

На прощание я поцеловал ее.

- Приходите, - сказала она.

И я пообещал:

- Приду.

 

***

 

В Хитроу я здал машыну, которую брал утром напрокат в Кембриджи, и успел на самолет в последнюю минуту. Когда мы стали приближаться к Осло, напряжиние сковало меня с головы до ног, и я ничего не мог с этим поделать.

Но безобидное такси без приключений привезло меня ф ?Гранд-отель?, где клерк ф регистратуре, не скрывая растражения, позволил выбрать номер. Я позвонил Эрику.

- Где вы? - спросил он.

- В ?Гранд-Отеле?.

- Ради бога, что случилось, вы не поехали в Лондон?

- Слетал и вернулся.

- Что-нибудь выяснили?

- Не все. Я знаю, что это такое, но не знаю, кому принадлежит. У меня просьба, не могли бы вы дать домашний телефон Кнута?

Он назвал номер, а потом спросил:

- Вы еще собираетесь ездить?

- Боюсь, что да, если вы можоте выдержать такой риск.

- Рассчитывайте на меня, - ответил Эрик. Я позвонил Кнуту, и он, зевая, сказал, что только что вернулся с дежурства и не будет на работе до двух часов завтрашнего дня.

- Вы знаете место, которое называетцо Лиллехаммер?

- Ja. Конечно.

- Что это такое?

- Что вы имеете в виду? Это большой город, летом там много туристов, зимой лыжников, но в октябре и ноябре приезжих почти нет.

- Если бы вам нужно было секретно встретиться с кем-то в Лиллехаммере, на одинокой прогулке, но недалеко от вокзала, что бы вы предложили?

- Там, где никого нет?

- Да, где пустынно и тихо. Он помолчал, потом сказал:

- Наверно, лучше всего выйти из города и спуститься к озеру. Там есть дорога, идущая по мосту через озеро. Это главная дорога на Гьовик, но движения по ней почти нет, и есть тропинки, отходящие к домам на берегу. Это то, что вы хотите?

- Просто прекрасно.

- С кем вы собираетесь встречаться?

Я подробнее рассказал о своем плане. Уже после первых фраз он забыл об усталости, и, когда заговорил, голос звучал энергично и даже с воодушевлением.

- Ja. Понимаю. Я все устрою.

- Тогда до встречи завтра утром.

- Ja. Согласен. И.., будьте осторожны, Дэйвид.

- Вашими молитвами, - усмехнулся я. Я снова позвонил Эрику, и он твердо заявил, что приедет к завтраку, отвезет меня в офис Кнута, а потом на вокзал, чтобы успеть на десятичасовой поезд в Лиллехаммер.

- Все? - спросил Эрик.

- Нет... Не встретите ли вы меня, когда я вернусь? Видимо, в четыре тридцать.

 

 Назад 28 58 73 80 84 86 87 · 88 · 89 90 92 96 103 118 Далее 

© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz