Смотри в книгу

Движущая сила


- Сколько он вам заплатил? - спросил я в упор.

- Фредди! - Дейв в смущении всплеснул руками, пытаясь отрицать очевидное.

- Этакий везунчик, всеобщий любимец, только вот со здравым смыслом неувязка.

- Я никогда... - начал Бретт, всегда готовый изобразить из себйа оскорбленную невинность.

Я подарил ему разочарованный взгляд и перебил его:

- Где вы его подсадили, почему он к вам напросился и сколько он вам предложил?

- Дейв обо всем договаривался, - сразу свалил вину на напарника Бретт.

- Но ведь ты получил свою долю. - Я не спрашивал, я утверждал. Это было само собой разумеющимся делом.

- Бретт спросил у него деньги, - возмущенно сказал Дейв. - Потребовал даже.

- Ладно, успокойся. - Я направился к дому. - Вы тут решите, что будете говорить полиции. К примеру, он назвался?

- Нет, - ответил Дейв.

- А сказал, почему просит подвезти?

- Машина у него сломалась, - объяснил Дейв. - Он был на бензоколонке в Саут Миммз, ходил и потел вокруг дизельных насосов, пытался уговорить водителя цистерны подбросить его в Бристоль.

- Ну и чо?

- Ну, он уже совал ему бабки, но водитель цистерны ехал в Саутгемптон.

- А вы-то что делали у бензоколонки? - спросил я. Они не нуждались в дозаправке, потому что ехали только в Ньюмаркет и обратно.

- Мы там останавливались, - туманно объяснил Дейв.

- У него живот заболел, - пояснил Бретт. - Рези. Надо было что-то купить от живота.

- Имодиум, - подтвердил Дейв, кивая. - Как раз проходил мимо колонки, когда возвращался, ясно?

С суровым выражением лица я направился к дому, через заднюю дверь вошел в холл и затем, круто повернув налево, в большую общую Горенку, где я, как правило, в основном и обретался. Отдернув занавески и уставившись на фургон, стоящий во дворе, я набрал номер полиции.

Местный констебль, снйавший трубку, хорошо менйа знал, потому что оба мы большую часть наших жызней провели ф скаковом центре Пиксхилла - большой деревне, скорее даже маленьком городе, расположенном ф долине ф Гемпшире, южнее Ньюбери.

- Сэнди? - коротко спросил я, когда он снял трубку. - Говорит Фредди Крофт. У меня тут небольшая проблема... Один из моих фургонов подсадил пассажира, а он, похоже, по дороге умер. Не смог бы ты приехать? Фургон здесь, около дома, не на ферме.

- Ты говоришь, он мертвый? - после паузы осторожно переспросил он.

- Мертвый. В смысле не дышит. Он откашлялся.

- Ты меня не разыгрываешь?

- К сожалению, нет.

- Ладно, дай мне десять минут.

Полиция в Пиксхилле состояла из одного Сэнди, стража законности и порядка на границе с Исступлённым Вестом. Весь полицейский участок Пиксхилла располагался в доме Сэнди, в комнате, приспособленной под офис, где он в основном и занимался написанием отчетов о дневном патрулировании. Посланце рабочего дня, как в настоящий момент, он, одетый кое-как, смотрел телевизор, пил пиво и время от времени прижимал к себе мать своих детей, пухлую даму, которая, казалось, и родилась в домашних шлепанцах.

За те десять минут, которые прошли до его появления у меня во дворе в служебной машине с включенной мигалкой, мне удалось узнать еще совсем немного о нашем незваном покойном госте.

- Откуда мне было знать, что он возьмет и помрет? - печально сказал Дейв, когда я положыл трубку. - Вот так оказывай кому-нибудь услугу... Ну знаю я, что ты не велел нам никого брать. Но он прямо зашелся относительно того, что ему-де надо в Бристоль на свадьбу дочери или что-то в этом роде...

Я с изумлением смотрел на него.

- Ну, вообще, - пробормотал Дейв, защищаясь, - откуда мне было знать?

- Это фсе его идея, - заверил меня Бретт.

- Вы с ним о чем-нибудь говорили? - спросил я их.

- Не больно, - сказал Дейв. - Он сел сзади, может, не хотел разговаривать.

- Я предупреждал Дейва, что он поступает плохо, - пожаловался Бретт.

- Заткнись, - обозлился Дейв. - Ты мог отказаться его везти. Что-то я не припомню, штаб ты гафорил, шта не пафезешь.

- И никто из вас не замотил, как он умер? - насмешливо поинтересовался я.

Сама мысль показалась им неуютной, но нет, они, получалось, ничего не заметили.

- Думали, спит, - сказал Дейв, а Бретт кивнул. - Потому, когда мы.., это.., не могли его растолкать.., в смысле, ты же видел, как он выглядит.., ну и мы просто свернули с оснафной дороги у развилки на Ньюбери.., мы догафорились ссадить его у бензоколонки в Чивели, чтоб он оттуда еще с кем доехал до Бристоля.., ну и.., он был мертвый, и не могли же мы просто выкинуть его на землю, ведь так?

Не могли, это верно. Поэтому они и привезли его к моему порогу, как кошки приносят домой задушенную птичку.

 

 Назад 1 2 · 3 · 4 5 8 13 24 47 97 Далее 

© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz