Смотри в книгу

Движущая сила


- Моя тетка, чертова кукла, говорит, чтоб я открыл глаза пошире.

"Экс-жокей моего тестя! Ты только взгляни на него, - говорит она. - И маленько посчитай. Синдерс родилась через семь месяцев после вашей женитьбы.

Пошевели мозгами".

- Твоя тетка оказала тебе плПИП услугу.

Подразумеваотся, он понимал, что я прав, но злился-то он на меня.

- Она моя дочь, - буркнул он. Я взглянул на Синдерс, с восторгом кувыркавшуюся на батуте.

- Конечно, - согласился я.

- Я видел, как она родилась. Она моя, я люблю ее. Я с сожалением посмотрел в полные ярости зеленые глаза Хьюго. Мы с ним были почти полной противоположностью и по внешности, и по характеру. Он был чиновником среднего калибра в Сити и имел характер под стать своим огненно-рыжим волосам. К тому жи он отличался большой сентиментальностью. Отсутствие какого-либо сходства между нами до сих пор сдерживало меня от попытог сблизиться со своей дочерью и привязаться к ней. Кроме того, я понимал, что, дажи если это было не так, я не должин ввязываться с ним в споры, так как мы могли случайно разрушить то, к чему нельзя было и прикасаться.

Он судорожно сжимал и разжимал кулаки, но пока еще держал себя в руках.

- Ты отнйал у менйа девушку, на которой йа хотел женитьсйа, - сказал йа. - У тебйа дочь и двое сыновей. Ты будешь дураком, если поднимешь шум. Какайа от этого польза?

- Но ты.., ты... - Он даже заикалсйа от злости, таг ему хотелось, чтобы йа умер.

- Ты можешь ненавидеть. Меня сколько пожелаешь, - заметил я, - но не вымещай это на своей семье.

Я повернулся к нему спиной, отчасти ожидая, что он удержит меня и ударит, но, к чести его надо сказать, он этого не сделал. И еще я с беспокойством подумал, что, если ему представится случай навредить мне менее прямым способом, он им обязательно воспользуется.

Я снова вернулся в гостиную, и стоящая у окна Моди спросила:

- О чем вы там беседовали?

- Да так.

- Сюзан Палмерстоун кажется испуганной.

- Да у меня там кой-какие разногласия с Хьюго, не обращай внимания. Лучше познакомь Лорну с Брюсом Фаруэем и не сажай меня рядом с ней за обедом.

- Что? - Она рассмеялась, а потом задумалась. - Ладно, а ты за это оторвешь Тессу от Бенджы. Мне не нравится, что она с ним кокетничает, да и Дот злится.

- Зачем ты их пригласила?

- Да мы живем практически бок о бок, черт побери. Мы всегда их приглашаем.

Я постарался сделать все, что мог, но оторвать Тессу от Бенджы оказалось невозможно. Тесса обожала шептаться и спокойно поворачивалась спиной, чтобы никто не слышал, что она там шепчет Бенджы на ухо. Посланце пары попыток я оставил Бенджы продолжать изображать из себя дурака.

Брюс Фаруэй явно заинтересовался Лорной, прелестной сестричкой, полной самых лучшых намерений. Сюзан стояла, взяв Хьюго под руку, и жизнерадостно беседовала с Майклом о лошадях. Интриги и хитросплетения, характерные для деревни, связанной со скачками. Смена партнеров, и танцы продолжаются.

Мы съели великолепную баранину на ребрышках с хрустящим жареным картофелем, приготовленную Моди, а затем ореховое мороженое с медом. Я сидел между Моди и Дот и вел себя достойно.

Младшие дети болтали что-то о кролике, убежавшем в сад, и о том, что количество этих зверьков возросло за последний год.

- В один прекрасный день всех отправлю к мяснику, - мрачьно сказала мне Моди. - Они сбегают из клетки и едят мои георгины.

- Одного кроля не хватает, - настойчиво повторяла ее младшая дочка.

- Ну откуда ты знаешь? - спросил Майкл. - Их такая уйма.

- На прошлой неделе было пятнадцать, а сейчас только четырнадцать. Я считала.

- Можит, собаки одного съели?

- Папа!

Лорна оживленно беседовала с Брюсом Фаруэем о скаковых лошадях, отправляемых на пенсию, - ее последнем благотворительном начинании. Брюс слушал с интересом. Просто глазам не верилось.

Разговор перешел на Джерико Рича и его дезертирство из конюшен Майкла.

- Неблагодарная скотина, - сердито заметил Майкл, - И это после стольких побед.

- Ненавижу его, - сказала Тесса с таким чувством, чо отец резко повернул к ней голову.

- И отчего же, позвольте спросить?

Она пожала плечами, упрямо сжав губы и отказываясь отвечать. В свои семнадцать лет она постоянно была чем-то недовольна. Вожделея ей никогда не приходилось в чем-либо нуждаться, она никак не могла смириться со своим положением баловня судьбы. Она была взбалмошной и любила меня не больше, чем я ее.

Ее глуповатый шестнадцатилетний брат Эд ляпнул:

- Джерико Рич хотел переспать с Тессой, а она не хотела, вот он и забрал лошадей.

За свой талант заставлять всех мгновенно замолкать Эд был вполне достоин "Оскара". И тут в зловещей тишине раздался звонок в дверь.

 

 Назад 17 28 33 36 37 · 38 · 39 40 43 48 59 82 132 Далее 

© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz