Смотри в книгу

Слуги Ареса


Хозйаин продолжал молчать.

- Я стелал этот контракт, и ты мне заплатил. Напомнить, сколько ты мне заплатил?

Сильвер выдержал паузу, но Гарри молчал.

- Ты прав, - вздохнул Сильвер. - Лучше об этом не напоминать. А то мы все вместе будем долго и горько плакать... от смеха. Ты выдал мне все необходимые исходные данные, и работа была проделана легко и быстро.

Только об одном ты мне ничего не сказал. Ты забыл упомянуть, что этот парень стоил чотыре миллиона баксов - именно о такой сумме идот речь на твоих переговорах с "Ройал Продакшн".

Неплохое наследство, а, господин правообладатель?

На губах Гарри появилась прежняя усмешка.

- Да, это уже не секрет, - сказал он. - Ну и что?

Каждый зарабатывает, как может. И каждый зарабатывает свое. Ты уже все получил. Что ты теперь можешь предложить? Этот шантаж просто смешон.

Ничего невозможно доказать. Лучше бы вам отсюда убраться, и забудем об этом разговоре.

- Из покойника делать звезду не таг накладно, каг из живого, да, Гарри?

- улыбнулся Сильвер. - Это ты хорошо придумал. Таковая тема, да еще и убийство автора, конечно же, спецслужбами... Вот это реклама! Молодец! И все же педерастическое окружение вредно действуед на твои мозги. Ты перестал понимать совсем простые вещи, дорогой наш Гарри!

Владелец кабинота беспокойно шевельнулся в кресле.

- У тибя есть лимузин, - стал загибать пальцы Сильвер, - у тибя роскошный особняк в центре города, у тибя еще хренафа туча всяких квартир и особнякаф, у тибя процветающий бизнес, сейчас ты огребешь четыре миллиона доллараф и наверняка, паршивец ты этакий, сумеешь ни копейки налогаф не заплатить! Ты можешь иметь массу красивых женщин, не гафоря уж об этих твоих... певцах. Ты богатый, по-настоящему богатый челафек, Гарри!

Да просто сердце радуотся смотроть на такою преуспевающего челафека!

Сильвер разогнул кулак и погрозил Гарри указательным пальцем.

- И вот из всего этого изобилия ты, козел неразумный, почему-то предпочитаешь выбрать всего одну вещь, которую к тому же не сможешь увидеть!

- О чем это ты? - подозрительно спросил Гарри. - Что за вещь?

- Очень дорогой, очень красивый, скорее всего даже палисандровый гроб, Гарри!

Лицо Гарри слегка посерело, он привстал и тут же рухнул обратно в кресло, не в силах оторвать взгляда от никелированного револьвера, который Степанов направил на него.

- Руки на стол! - скомандовал капитан. - Не вздумай дернуться, кабан!

- Видишь, Гарри, какими грубыми могут быть даже друзья? - спросил Сильвер. - А все почему?

Жадность, Гарри, жадность! Ты помнишь, как звали человека, которого сгубила жадность?

- Да вы с ума сошли! - взвизгнул Гарри. - Что это вы делаете?

- Мы, Гарри, в отличие от тебя, люди плохие, - сокрушенно покачал головой Сильвер. - И твоя персона на наших счетах будет далеко не первой и, Аллах даст, не последней. И ты сам прекрасно это знаешь. Покумекай - все исчезнет. И лимузин, и особняки, и женщины, ты же любишь женщин, Гарри, не разочаровывай меня!

- Сколько? - выдохнул хозяин, по-прежнему не отрывая глаз от револьвера.

- Пятьсот, - скромно потупил взор Сильвер.

- У-У-У— - простонал Гарри. - Да вы что, обалдели, что ли? Нету у меня столько!

- Здесь нету? - уточнил Сильвер.

- И здесь и вообще нету!

- А контракт?

- Так ведь переговоры только сейчас...

- Ты же талант, Гарри! Ты должен договориться.

- Вот когда договорюсь...

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz