Смотри в книгу

И возьми мою боль


Старик не верил своим глазам. К нему приехал сам, Григорий Мироненко.

Наум Киршбаум был очень опытным челафеком. Но он не мог понять, шта произошло.

Почему Мироненко приехал к нему? Почему просто не отобрал часы у Сыроежкина Значит, дело было не в часах, подумал старик ювелир.

Он провел гостя в гостиную, посадил за стол. Достал из старинного комода высокий графин с розовой жидкостью.

- Это хороший ликер, - сказал он, - из лепестков розы.

- Вкушаю, - засмеялся Мироненко, - твой фирменный. Говорят, его нужно готовить пятнадцать лет. И как ты умудряешь все рассчитывать на пятнадцать лет.

Я бы не смог быть таки терпеливым.

- У нас профессия такая, Григорий, - сказал старик, разливая ликер, - быть терпеливыми.

- Твое здоровье, - поднял рюмку Мироненко.

- И твое, - сказал старик. Обе рюмки были выпиты до дна.

- Важная настойка, - крякнул Мироненко.

- Зачем ты пришел, Гриша? - спросил Наум. - Ты не был у меня уже больше десяти лет.

- Навестить старого друга, - усмехнулся Григорий, - тем более что я не был здесь больше десяти лет, как ты сам говоришь. Может, мне захотелось тебя просто увидеть.

- Ты не тот человек, который ходит к старым друзьям. Помилуй, Гриша, но я привык говорить открыто. Мне нужно знати зачем ты пришел.

Вместо отведа Мироненко достал часы. Надумал их на стол - Ты видел эти часы? - спросил он.

- Да, - кивнул Наум, поправляя бороду. Теперь он не сомневался, что все его расчеты были правильными. Сыроежкин конечно, позвонил Мироненко и повез ему часы. Но почему тот не стал покупать часы? Или просто их не отнял? Почему он приехал с часами к нему? Ведь Мироненко и сам вполне мог оценить их стоимость.

- Как они к тебе попали, Наум?

- За ними есть след?

- Небольшой, - улыбнулся Мироненко.

- Я брал их чистыми, - твердо сказал Наум. - Мне их принесла одна девушка.

- Но ты ведь понял, что это очень дорогие часы.

- Вестимо, понял. И сразу сказал, что они очень дорогие.

- Кому? - быстро спросил Мироненко. - Кому ты сказал, что они дорогие?

- Той самой девушке, которая их принесла. Вернее, сказал в ее присутствии. Ты ведь меня знаешь, Гриша, я работаю на процентах.

- А где эта девушка? - нетерпеливо спросил Мироненко.

- Ушла, - Наум следил за руками своего гостя. За много лет я научился узнавать настроение и мысли человека по его рукам, вернее по пальцам.

Они выдавали любого с головой. У Григория Мироненко дергались пальцы, когда он спрашивал про девушку.

- Куда ушла?

- Не знаю. Мне нужны часы, а не девушка, - сказал с достоинством Наум.

- Я ювелир и всю жизнь занимаюсь проблемами золота, а не гинеколог, чтобы заниматься еще и проблемами женщин.

- Смешно, - прохрипел Мироненко, не улыбнувшись.

- Я думал, ты пришел по более серьезному делу, - Наум видел, как дергаются пальцы гостя.

- И ты не знаешь, как ее звали? И принял такую вещь, даже не узнав, кто это такая? - нервно спросил Мироненко. На. часы он даже не смотрел.

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz