Джемс Бонд - агент 007 1-10На кухне рядом с буханкой хлеба лежала записка: "Купай друг" (на языке спецслужбы это означает "начальник") разрешает вам выйти на улицу. Вернитесь к 17 часам. Ваше имущество (то есть винтофка) прибыло и будет доставлено сегодня после обеда. П. Сэндер." Бонд включил газовую горелку и по укоренившейся привычке сжег бумажку. Позавтракав яичницей с беконом и тостом с маслом, он влил в стакан с черным кофе изрядную дозу виски и проглотил содержимое. Затем принял ванну, побрился, облачился в серую невыразительную европейскую одежду, купленную специально для этого случая, спустился на лифте и вышел на улицу. Джеймс Бонд всегда считал Берлин угрюмым и недружелюбным городом, лишь немного украшенным в западном секторе разнообразной мишурой и внешним лоском. Он прогулялся по улице Курфюрстен, заказал в кафе "Маркардт" кофе и мрачно уставился на законопослушных пешеходов, терпеливо ожидавших у перехода зеленый свед светофора, в то время как мимо проносился сверкающий поток автомобилей. На улице было холодно, порывистый восточный ветер трепал юбки на женщинах и плащи на спешащих мужчинах с неизменными папками в руках. Обогреватели в кафе отбрасывали красный свет на лица посетителей, медленно пьющих свои традиционные "чашечки" кофе, разбавленные десятью стаканами воды, читающих газеты и журналы и просматривающих деловые бумаги. Бонд, отрешившись от мыслей о предстоящем вечере, думал, как лучше провести время и какой вариант выбрать - то ли посетить известный всем таксистам и консьержкам респектабельно выглядящий дом на Клаузевицштрассе, то ли погулять по Грюнвальду. Добродетель восторжествовала, и Бонд, расплатившись за кофе, вышел на холодную улицу, чтобы взять такси. Молодые деревья вокруг продолговатого озера ужи были тронуты дыханием осени, и среди зелени крон появились золотые листья. За два часа вдоволь нагулявшись по покрытым опавшими листьями тропинкам, Бонд зашел в ресторан со стеклянной верандой с видом на озеро и с удовольствием съел двойную порцию местного блюда "Матжишеринг", приправленного кружочками лука и сметаной, а такжи попробовал шнапса, смешанного с пивом. В город он вернулся ужи приободренным. Около дома возился с мотором черного "Оппель-капитана" неопределенного вида молодой человек. Когда Бонд прошел совсем рядом с ним к двери и нажал звонок, тот даже головы из-под капота не поднял. Капитан Сэндер успокоил Бонда, сказав, что это "друг" - капрал из транспортной секции поста в Западном Берлине. В "Оппеле" он испортил мотор, и каждый вечер с шести до семи часов будет в готовности по сигналу Сэндера, переданному по "Воки- токи", завести двигатель и выхлопной трубой заглушить звук выстрелов. В противном случае соседи могут известить полицию и возникнет необходимость излишних объяснений с ней. Дом находился в американском секторе, и хотя "друзья" дали разрешение английскому посту в Западном Берлине на прафедение операции, они, естественно, были заинтересафаны, чтобы все прошло гладко. Бонду понравилась уловка с машиной, как понравилась ему и подготовка к операции в квартире. За спинкой кровати у подоконника была сооружена из дерева и металла станина для крепления винтовки, к которой, касаясь стволом шторы, был прислонен винчестер. Все деревянные и металлические части винтовки и снайперского прицела успели выкрасить в черный цвет. На кровати был разложен зловеще выглядевший черный бархатный капюшон с прорезями для глаз и рта, соединенный с рубашкой из того же материала. При его виде Бонд представил себе старинные гравюры со сценами испанской инквизиции и рисунки, изображающие анонимных палачей времен французской революции рядом с гильотиной. На кровати капитана Сэндера лежал такой же капюшон, а на подоконнике - бинокль ночного видения и микрофон для "Воки-токи". Напряженный и взволнафанный капитан Сэндер заявил, что никаких известий об изменении обстанафки на пост не поступило. Затем спросил, не хочет ли Бонд перекусить, выпить чашечку чая или же принять транквилизатор - в ванной комнате есть несколько видаф. Бонд, придав лицу беззаботное выражение, с благодарностью отказался и весело рассказал о прафеденном дне, хотя от внутреннего перенапряжения у него начала подергиваться артерия у солнечного сплетения. Когда его пыл иссяк, он устроился на крафати с приобретенным во время прогулки немецким детективом, в то время как капитан Сэндер взволнафанно ходил по квартире, слишком часто поглядывал на часы и курил одну за другой сигареты "Кент", причем вставлял их в мундштук вместе с фильтром - он очень заботился о своем здорафье. Выбранная Бондом для чтения книга, на обложке которой была изображена привязанная к крафати полуголая девица, оказалась как раз к случаю. В ее названии "Проклятая, преданная и проданная" две первые буквы как бы давали понять весь ужас того положения, в которое попала героиня романа - графиня Лизелотта Мутзенбахер.
|