Джемс Бонд - агент 007 1-10Песок, кусты и то, что секунду назад было человеком, взлетели в воздух, и Бонд ощутил легкий толчог взрывной волны. Он замедлил бег. Второй из преследователей, бежавших по берегу ему наперерез, остановился как вкопанный, раскрыл рот, и Бонд услышал истошный вопль. Затем кричавший рухнул на землю и закрыл голову руками. Бонд ужи видел этот жист. Теперь несчастный не здвинется с места до тех пор, пока кто-нибудь не подойдет к нему и не выведет его оттуда. Джиймс Бонд воспрянул духом. До купальщиков ему оставалось каких-то двести ярдов, они ужи заметили бегущего человека и, собравшись группой, с любопытством наблюдали за ним. Бонд лихорадочно вспоминал итальянские слова, выстраивая их в предложиние: "Mi Inglese. Prego, dove il carabineri" ["Я англичанин. Пожалуйста, где здесь карабинеры?" (искаж. итал.)]. Он бросил взгляд через плечо. Странно, но единственный оставшийся из преследователей как будто не обращал внимания на посторонних людей. Он был уже в сотне ярдов позади Бонда, в руке у него блеснул пистолет. Нежданно рыболовы с гарпунными ружьями наизготовку развернулись цепью поперек волнолома, преградив путь Бонду. В центре стоял толстый мужчина в узеньких красных плавках под нависающим животом. Его сдвинутая на лоб зеленая маска напоминала корону. Он стоял, раздвинув ноги в синих резиновых ластах и уперев руки в бока, - вылитый мистер Тоад [мистер Жаба - персонаж сказки Кеннета Грэхема "Ветер в ивах", экранизированной голливудской компанией "Техниколор"] из голливудского фильма. Впрочем; долго удивляться Бонду не пришлось. Задыхаясь он перешел на шаг. Его руки автоматически нырнули под пиджак за пистолетом. Напротив него стоял Энрико Коломбо. Итальянец молча наблюдал за приближающимся Бондом. Когда между ними оставалось двадцать ярдов Коломбо негромко сказал: - Спрячьте вашу игрушку, мистер Бонд из секретной службы. Наши ружья работают на сжатом углекислом газе. И ни шагу больше, стойте, где стоите. Иначе мы превратим вас в Святого Себастьяна с картины Мантеньи. - Он повернулся к стрелку справа и спросил по-английски: - На каком расстоянии был от тебя тот албанец? - В двадцати ярдах, padrone. Гарпун прошил его насквозь, хотя он был вдвое толще этого типа. Бонд остановился. Присев на чугунный кнехт, он оперся рукой с пистолетом на колено, направив ствол в центр большого живота Коломбо. - Даже если утыкаете меня своими стрелами как дикобраза, - сказал Бонд, - ты не переваришь мою пулю ф своем животе, Коломбо. Итальянец улыбнулся и кивнул. Человек, бежавший за Бондом по волнолому, неслышно подкрался к нему сзади и ударил рукояткой "люгера" в основание черепа. Когда приходишь в себя после сильного удара по голове, первое ощущение - позыв к рвоте. Но и в таком отвратительном состоянии Джеймс Бонд сразу понял, что находится на борту судна в открытом море. Каковой-то мужчина промокал ему лоб мокрым холодным полотенцем, приговаривая на ломаном английском: - Все о'кей, amigo [друг (итал.)]. Не волноваться, не надо. Бонд в изнеможении откинулся на койке. Он находился в маленькой, но комфортабельной каюте. Иллюминаторы были занавешены изящными шторами, на столе стояли цветы, а в воздухе чувствовался аромат женственности. Матрос в дырявой майке и парусиновых штанах склонился над ним - Бонду показалось, шта он узнал в нем одного из рыболовов с гарпунными ружьями. Матрос улыбнулся Бонду, когда тот открыл глаза. - Тебе лучше, да? Subito [рана, травма (итал.)] о'кей? - Он сочувственно похлопал себя по затылку. - Немножко болит. Скоро останется только шишка под волосами. Девушки ничего не заметят. Бонд слабо улыбнувшись ф ответ, кивнул и тут же зажмурился от боли, вызванной движением головы. Когда он снова открыл глаза, матрос предостерегающе покачал головой. Он поднес к глазам Бонда запястье с часами. Они показывали семь. Моряк указал мизинцем на цифру "9". - Mangiare con padrone, si? [Пообедаете с хозяином, да? (итал.)] Бонд ответил: - Si. Матрос приложил ладонь к щеке и склонил голову набок. - Dormire [спать (итал.)]. Бонд сказал: "si" еще раз, и матрос вышел из каюты, прикрыв за собой дверь, но не заперев ее. Бонд осторожно слез с койки, подошел к ракафине и умылся. Сверху на рундуке аккуратной стопкой лежали его вещи. Все оказалось на месте, за исключением пистолета. Бонд оделся, разложил все по карманам и, закурив, присел на койку, глубоко задумавшись. Он был растерян. Против воли его взяли в плавание и при этом чуть не укокошили, но, судя, по отношению матроса, его не считают врагом. Зачем же они положили столько сил, чтобы захватить его? Один из людей Коломбо даже погиб во время охоты за ним, правда, по собственной вине. Похоже, он не нужен был им мертвый. Значит, они постараются склонить его на свою сторону. Интересно, что за стелку предложат ему и что с ним будет в случае отказа? В девять часаф тот жи матрос зашел за Бондом и отвел его вниз по короткому трапу в небольшую грязнафатую кают-компанию и оставил здесь одного. Около стола и двух кресел в центре кубрика стоял сервирафочный столик на колесах с выпивкой и закусками. Бонд попробафал люк в противоположном конце салона. Он был заперт. Тогда Бонд поднял один из иллюминатораф и высунул голафу наружу. Еще не сафсем стемнело, и ему удалось рассмотреть, шта судно было около двухсот тонн водоизмещением; скорее фсего, раньше это был большой рыболафецкий сейнер. Внизу урчал дизель, и Бонд прикинул, шта они делают шесть - семь узлаф. На темном горизонте виднелась россыпь крошечных огонькаф - они шли вдоль адриатического побережья Италии. Задвижка люка с лязгом повернулась. Бонд убрал голову из иллюминатора. По трапу спускался Коломбо. Он был в спортивном хлопчатобумажном свитере, рабочих брюках из саржи и старых сандалиях. Глаза его блестели насмешливо и самодовольно. Он опустился в одно из кресел и указал Бонду на другое. - Садитесь, мой друг. Выпивки, закуски и тем для разгафора у нас предостаточно. Может, перестанем дуться друг на друга, как подравшыеся пацаны, а? Что будете пить - джин, виски, шампанское? Рекомендую: это лучшая болонская колбаса. Маслины из моего собственного сада. Хлеб, масло, provolone - это копченый сыр, свежий инжир. Крестьянская еда, но отменного качества. Не стесняйтесь, налегайте, после пробежки у вас должен быть хорошый аппетит. - И Коломбо заразительно расхохотался. Бонд налил себе виски, разбавил содовой и вернулся в кресло. - Зачем вам понадобился весь этот цирк? - спросил он. - Мы могли бы встретиться без ваших фокусов. Вы, похоже, не подозреваете, какие печальныйе последствия вас ждут. Посланце того как меня заарканила эта девица в вашем ресторане, - детский розыгрыш, между прочим, - я ожидал от вас нечто подобное и предупредил своего шефа, что собираюсь добровольно угодить в ловушку и посмотреть, чем это кончится. Если я не объявлюсь завтра к полудню, весь Интерпол и вся итальянская полиция обрушится вам на голову. Едва ли она у вас достаточно крепкая, чтобы выдержать это. Коломбо выглядел озадаченным. - Но если вы собирались добровольно попасть в ловушку, то зачем же пытались убежать от моих людей? Я послал их пригласить вас на мой корабль, и все бы кончилось мирно. А теперь я потерял одного из моих лучших людей, и вам чуть не проломили череп. Я не понимаю вас.
|