Смотри в книгу

Джемс Бонд - агент 007 1-10


- Вы не видели мистера Крэста? - спросил Бонд.

- Нот, он еще не приходил в рубку. Что-нибудь случилось? - нахмурился Фриц.

Бонд постарался, чтобы его беспокойство выглядело как можно естественнее.

- Его нет на верхней палубе. Нужно найти его. И гамак порван. Вчера вечером он изрядно выпил. Да быстрее же! Ищите его повсюду!

Когда поиски закончились безрезультатно и напрашивался лишь один вывод, у Лиз Крэст произошел короткий, но убедительный приступ истерики. Бонд отвел ее в каюту и посоветовал лечь.

- Чего же теперь расстраиваться, - сказал он. - Его не вернешь. Прошло, по крайней мере, шесть часаф с наступления рассвета, а он мог упасть ф море лишь ф темноте. После шести часаф ф море уже нет смысла искать челафека.

Женщина посмотрела на него широко открытыми глазами.

- Вы хотите сказать - акулы и все остальное?

- Да.

- О, бедный Милт! Бедный, бедный Милт!

Бонд вышел из каюты и тихонько прикрыл за собой дверь.

Яхта обогнула Кэннон Пойнт и снизила скорость. Держась подальше от коралловых рифов, она скользила через отливающую стальным цветом поверхность налива по направлению к йакорной стойанке. Бонд увидел, как от причала отошел катер с таможинниками на борту и направилсйа навстречу.

Город уже наверняка полон слухами о случившемся на яхте - содержание радиограммы стало известно многим.

- Я нервничаю, - повернулась к Бонду Лиз Крэст. - Вы не бросите меня - поможите со всеми формальностями?

- Разумеется.

- Не стоит беспокоиться, - произнес Фидель Барби. - Все эти люди - мои друзья, а прокурор - мой дядя. От нас потребуют показания. Завтра - не позже - произойдет разбирательство. Послезавтра вы сможете отправиться в путь.

- Вы так думаете? - На ее виске появилась и скатилась вниз капелька пота. - Дело ф том, что я не знаю, как поступить. Джеймс... вы не согласились бы отправиться на яхте ф Момбасу? Ведь вы все равно поплывете туда, а я доставлю вас на сутки раньше, чем это рейсовое судно.

- "Кампала", - Бонд закурил, пытаясь скрыть свою нерешительность.

Четверо суток на роскошной яхте с этой прелестной женщиной! Но его воображение рисовало картину искаженного мукой лица мистера Крэста и хвост рыбы, торчащий изо рта. Так кто же убил его? Если бы только один из них как-нибудь выдал себя!

- Конечно, Лиз, я очень благодарен за приглашение. С радостью им воспользуюсь.

- Великолепно, дружище, - улыбнулся Фидель Барби. - Я тоже с удовольствием поплавал бы на этой яхте, если бы не рыба. На вас, миссис Крэст, лежит огромная ответственность. Когда станет известно о случившемся, Смитсониевский институт засыплет вас телеграммами о судьбе "Раритет Хильдебранда". Не забудьте, в ваших руках научное сокровище. Эти американцы не оставят вас, пока рыба не окажетцо у них в руках.

Бонд затаил дыхание, не сводя глаз с женского лица. Теперь понятно, что лишь она могла совершить это ужасное убийство. Ему придется что-нибудь придумать, чтобы отказаться от плавания на яхте. Такая страшная смерть...

Но прекрасные кроткие глаза женщины даже не моргнули. Она посмотрела в лицо Фиделйа Барби и спокойно ответила: "С этим не будет никаких трудностей. Я решила подарить "Раритет Хильдебранда" Британскому музею".

Джеймс Бонд замотил, что по ее вискам текли капельки пота. Но, в конце концов, вечер был таким жарким...

Шум дизелей смолк, и якорь с грохотом упал в море.

 

 Назад 548 756 835 865 876 880 882 · 883 ·

© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz