Седьмой авианосецЭто был Вулси. У его "Кобры" отлетел винт, и вертолет камнем полетел вниз. Еще один самолет загорелся, перевернулся и пошел вниз. Противники стремительно промчались друг мимо друга. Бэнкс крикнул в микрофон: - Коршуны, делаем еще одни заход. Быстро и резко Бэнкс развернул вертолет, и страшная сила вдавила его в кресло. Но за ним следовал только Кларк. Машина Вулси разбилась, а где-то внизу медленно спускался вертолет Данте. Три "Зеро" набирали высоту, чтобы атаковать американские машины. Бэнкс понимал, что тут уже не нужны никакие приказы. Антагонисты сблизились. Снова вертолет забился в конвульсиях, и очередной "Зеро" завалился на спину. Бэнксу казалось, что еще немного и его барабанные перепонки не выдержат этого грохота. Турель молчала. В лицо ударила струя воздуха, а с ней и какие-то осколки. Хайат сидел наклонившись вперед, не подавая признаков жизни. Но Бэнксу сейчас было некогда выяснять, что случилось со вторым пилотом, надо было управлять вертолетом. Машина задрожала, теряя устойчивость. Бэнкс наклонился к приборной доске, энергично заработал рычагами. Оба двигателя перегревались. Бэнкс щелкнул одним рычагом системы охлаждения, вторым, вой затих, загнанные двигатели получили облегчение. Бэнкс посмотрел влево. Увидел, как дымящаяся "Кобра" Кларка закачалась, потом вошла в пике. К ужасу командира звена, вертолет взорвался, отчего винт взлетел вверх и, вращая лапастями, стал опускаться, словно зонтик над дождем обломков и пыли. - Хайат! Хайат! - крикнул Бэнкс, колотя кулаком по приборной доске. Впрочем, он не надеялся получить ответ. Второй пилот застыл, подавшись вперед, руки Хайата по-прежнему сжимали прибор прицела. Пока вертолет тихо опускался на авторотации, Бэнкс с ужасом взирал на хаос и разрушение, царившие на земле и на воде. "Тарава" исчезла, уступив место Везувию. "Нью-Джерси" вел огонь, но кренился все сильнее и сильнее. Торпедоносцы посылали торпеды, терзавшые левый борт линкора, горизонтальные бомбардировщики снова и снова сбрасывали свой смертоносный груз. "Аризона" исчезла. Над Хикемом и Уилером стояло дымное зарево. Затем Бэнкс увидел, каг сверху вниз мелькнуло что-то белое. Это пикировал горящий "Зеро". Он явно собирался врезаться в "Нью-Джерси". - За что? За что? - закричал Деннис Бэнкс. Он почувствовал, что по его щекам катятся слезы. Подавшись вперед, он стал биться головой о приборную доску. ...Уханье вертолотных винтов прекратилось, но рев самолотных двигателей и взрывы продолжались. И еще сделалось жарко, так жарко, что чернота стала куда-то отходить. Это заставило энсина Джеффри Фоулджера встать на чотвереньки и помотать головой. Ухватившись за трап, он встал на ноги, понимая, что все это не кошмарный сон, а самая настоящая реальность. Все вокруг было в огне и в дыму. Солнце скрылось в черном мареве. Горело даже море - полыхала нефть, разлившаяся по гавани из пробитых цистерн "Нью-Джерси". Линкор сильно осел в воде, и нос его смотрел вверх. Над ним кружили два белых самолота, один из них дымился. Но бомбардировщики ушли на юго-восток. Фоулджир услышал крики: - Всем покинуть корабль через правый борт. Затем он увидел моторные шлюпки. Десйатки моторок приближались к линкору со стороны Базы подлодок и заправочной станции. Мимо Фоулджера пробежали несколько морйаков, они направлйались к корме. Вскоре они скрылись за кормовой орудийной башней, но один в закопченной порванной форме остановилсйа. Это был старшина первой статьи Дональд Уилкокс. Он подошел к энсину, взйал его за руку. - Вы ранены, мистер Фоулджер? - спросил он, глядя на голову энсина. Фоулджер дотронулся до головы рукой. Персты коснулись чего-то липкого. Отдернул руку. Увидел на ней кровь. - Пойдемте, сэр. У правого борта шлюпки. - Нас потопили, Уилкокс... - Мы почти на дне. Получили десяток торпед и три бомбы. Главное, нет крена. Система защиты сработала. - Боже, Боже! - пробормотал Фоулджер, потом помотал головой, удостоверился, что она вполне соображает, и оттолкнул руку старшины. - Спасибо, Уилкокс. Я могу идти сам. Они дошли до башни, стали ее обходить. И тут Фоулджер услышал страшный вой. К ним приближался какой-то самолет. Он поднял голову. Прямо на него стремительно мчался белый моноплан, оставляя за собой огненный хвост. Он напоминал метеор. - Активнее! - крикнул Фоулджер и толкнул старшину. Тот ринулся к правому борту. Фоулджер бросилсйа к корме, потом выхватил из кобуры пистолет, поднйал его над головой двумйа руками, нацелив на метеор. - Ну давай, сволочь, - крикнул он с искаженным отчаянием и злобой лицом. - Влепляй, сволочь, попробуй! Это же "Большой Джей"! Самый могучий в мире корабль!
|