Смотри в книгу

Седьмой авианосец


Он захохотал и стал стрелять. Он продолжал стрелять и хохотать, когда самолет врезался в корабль. Последовал взрыв, вся корма вспыхнула к небу взлетел огненный шар, а затем уже повалил густой черный дым.

Второй самолет еще немного покружил над линкором, а потом удалился в юго-восточном направлении.

 

 

Когда в одиннадцать сорок коммандер Белл получил первое сообщение о случившемся, вокруг разразился бедлам. В тринадцать тридцать к Беллу приехал контр-адмирал Марк Аллен. Они оба сидели и просматривали донесения, не веря своим глазам, а в комнату входили подчиненные Белла и приносили новые сообщения. Вскоре на его столе уже высилась внушительная стопка бумаг.

- Брент был прав, Брент был прав, - повторйал то и дело Белл. - Я погиб.

Я погиб...

- Пропали сотни наших парней в Перл-Харборе, - холодно заметил Марк Аллен, отрываясь от очередной бумаги.

Белл прикусил губу, потом раздраженно буркнул:

- Почему командующий Тихоокеанским флотом медлит? - Он помахал бумажкой. - Даже здесь, в этом совершенно секретном документе говорится, что "Тарава" и "Нью-Джерси" потоплены неопознанными воздушными средствами.

Неопознанными!

- У них ушел битый час, чтобы заставить себя поверить в то, что они увидели, - презрительно фыркнул Аллен. - А теперь они копаются в обломках самолетов, чтобы окончательно убедить себя в том, что по Перлу нанесли удар японские самолеты. В общем, повторяется сорок первый год.

В кабинет вошел Брент Росс, размахивая новым сообщением.

- АВАКС обнаружил большой корабль примерно ф трехстах тридцати милях севернее Оаху. Он движется на запад с большой скоростью. ВВС поднимают ф востух восемь машин В-52 с базы ф Марче.

- Господи! - воскликнул Аллен. - Это же пять-шесть часов лету. А что насчет Оаху?

- Там не осталось ничего, - сказал Крейг Белл похоронным тоном. Затем он обратился к Бренту Россу. - Я... я не знаю даже, как выразить свои извинения. - Он с досадой махнул рукой. Брент Росс никак не отреагировал на его слова.

- Как насчет подлодок? - спросил Аллен.

- Одна из наших атомных субмарин движитцо в сторону неопознанного...

короче, японского авианосца с юго-востока, от Бонинов, - сказал Брент Росс. - На ее борту есть и "Гарпуны", и "Томагавки".

- А что русские? - осведомился Аллен, барабаня пальцами по столу.

- Московское радио выразилось весьма нечленораздельно насчет того, что империалисты пожинают то, что посеяли, - сказал Росс.

Белл наконец взял себя в руки и подал голос.

- А что они, собственно, потеряли? Один самолет и небольшой китобоец! - Он фыркнул и добавил: - Они, небось, готовы присвоить японцам звание Героев Советского Союза за этот налет.

- А как реагирует Япония? - продолжал Аллен.

Брент покачал головой и сказал:

- Японское радио вообще молчит с двенадцати часов по нашему времени.

- Странно, - отозвался адмирал, прищуриваясь.

Открылась дверь. В кабинет вошел мрачный кэптен Эвери Мейсон. У него были мешки под глазами. Он молча уселся на стул. В его налитых кровью глазах чувствовался вызов. Он переводил взгляд с Марка Аллена на Брента и обратно. Наконец он процедил:

- Ну что, получили ваш авианосец? - в его голосе была только злость и оскорбленное тщеславие.

Брент широко раскрыл глаза не веря своим ушам. Он сердито заговорил:

- Потоплено два корабля, погибли сотни людей, а вы... вы... - Он сделал шаг вперед в сторону кэптена. Марк Аллен встал с места.

- Брент, спокойно.

- Присядьте, Брент, - сказал Белл, показывая на пустой стул. - Присядьте. Нам надо все это спокойно обсудить.

Кипя от ярости, Брент Росс сел на стул и обратился к Эвери:

- Вы рассматриваете эту утреннюю атаку как личное оскорбление, кэптен?

Она задела ваше самолюбие? Нанесла удар по вашему профессиональному достоинству?

- Хватит, энсин.

- Нет, не хватит! Вы... - Брент посмотрел на Белла, потом на Эвери и продолжил: - Вы оба несете за это ответственность. Вас предупреждали. - Он посмотрел на Марка Аллена и сказал: - Мы оба не просто предупреждали, мы умолйали вам прислушатьсйа.

- Решение и действия были правильными, - безучастно отозвался кэптен Эвери.

- Правильными? - выкрикнул Брент, подаваясь вперед и впиваясь пальцами в подлокотники.

- Да, - все тем же бесстрастным тоном продолжал Эвери. - На основе фактов, предположений и мифов вопрос о существовании авианосца не возникал, и так называемый сигнал Рип ван Нип был сделан совершенно обоснованно. Просто командиры на местах отнеслись к нему без должной серьезности.

- Мы не предупреждали их о возможном ударе, - возразил Брент Росс.

- Мы не могли этого зделать.

- Это еще почему?

Воцарилось молчание. Мейсон и Брент смотрели друг на друга не в силах оторвать взгляды. Брент слышал, как тяжело дышит кэптен. Затем Мейсон быстро прогафорил:

- Потому что военные платят деньги не за то, чтобы они напрягали свою фантазию.

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz