Седьмой авианосецСтаршый помощник повернулся к телефонисту отдать приказ. Хиронака приложил зазвеневший зуммером телефон к уху. На его лице отразился страх, слафно в него плеснули кислотой. - Дежурный старшина седьмого вспомогательного погреба пятидюймовых снарядов докладывает, чо идет жар от тросовой кладовой. В погребе огонь отсутствует. Жар идет из-за кормовой переборки. - Кормовой? - Отсек пять-семь-один. Вспомогательный рулевой двигатель. - Затопить погреб и пятьсот семьдесят первый. - Люки задраены, адмирал. Матросы разбежались, как крысы. - Вкушаю, знаю! - И адмирал ударил кулачком по ветрозащитному экрану. Сильнейший взрыв у левого борта заставил Брента повернуться в сторону, где четыре больших водяных смерча вдруг возникли в вуали брызг "лондонского" тумана, несшегося над морем стремительными белесыми вихрями. В центре катаклизма всплыла вверх и закачалась на волнах громадная черная сигара. - Подлодка! Пеленг два-семь-ноль, дальность две тысячи! - выкрикнул Брент. - Батареи левого борта - огонь! С грохотом и ревом выплеснувшейся злобы и неизбежного краха рявкнули корабельные орудия, их наводчики заорали от восторга и ярости. Низко скользнула тройка "Зеро", изрыгая огонь из пушек и оставляя за собой бурые следы порохового дыма. Из боевой рубки лодки, носового и кормового люков посыпались люди и начали быстро готовить к бою пару палубных пушек. Но огонь "Йонаги" и двух эсминцев ударил в подлодку ураганом металла и разрывов, сметая в море орудийные установки вместе с членами экипажа, которые разлетались, словно поломанные куклы. В мгновение ока корма погрузилась в воду, а потом и вся лодка, задрав нос в прощальном демонстративном жесте, последовала за ней. На волнах, как обычные приметы морской могилы, закачались головы уцелевших, контейнеры, бочонки, обшивка, пятна масла и трупы. - Кораблям и истребителям: пленных не брать. Истребители ответили огнем 20-миллиметровых пушек и 7,7-миллиметровых пулеметов, накрывшим уцелевших. К самолотам присоединились орудия правого борта и оставшаяся пара кораблей сопровождения, поливая волны, над которыми кружились "Айти" и "Зеро", всплесками разрывов. Но черная сигара больше не всплыла, хотя через бинокль Брент видел огромныйе кляксы масляной отрыжки, расползавшиеся по поверхности синевато-черными подтеками. - Корабль сопровождения "три" докладывает, что потоплена вторая подлодка. Он заметил пятна и гидролокатором поймал треск и другие звуки. - Брент встрогнул. Потрескивание - это предсмертный хрип отсеков, сплющивающихся в гибнущей лодке, когда она идет в темные глубины; давление, вырывающее переборки из рам и рвущее водонепроницаемые двери, охваченные страхом люди в кромешном аду, затмевающем для человека, когда-либо плававшего в море, ужас самых страшных ночных кошмаров. - Там только арабы и немцы, - сказал Фудзита, словно читая мысли Брента. - Всего лишь поганые псы. - И затем бодро бросил телефонисту: - Кораблю сопровождения "три" выйти из масляного пятна. Возможна ошибка. Трещащие шумы могут исходить от танкера. - Он махнул рукой в сторону черной завесы недалеко от кормы. Передав команду в микрофон, матрос Наоюки сообщил адмиралу: - Капитан тротьего ранга Ацуми докладываот, что корабль сопровождения "три" оповещен. - Хорошо. - И в переговорную трубу: - Лево руля, два-восемь-ноль, скорость восемнадцать. - Дюжий корабль медленно повернулся, и Брент заметил, что крен постепенно исчезает благодаря закачанным в були тысячам тонн морской воды. - Новая команда телефонисту: - Командиру команды живучести. Мне требуется двадцать четыре узла. До его доклада скорость не увеличивать. Телефонист внезапно побледнел. - Вода в третьем машинном отделении.
|