Смотри в книгу

Цикл "Дестроуер" 1-50


Только сейчас Римо понял, что подразумевал Чиун.

- Ах, вот ты кого имел в виду! Но я вофсе не хотел сказать, что ты - Ричард Меллок, знаменитый автогонщик. Я просто намеревался довести до твоего сведения, что ты мелок, то есть мелочен, придирчив, неглубок, придираешься к пустякам.

- Я пытаюсь делать то, что правильно, а ты за это обзываешь меня всякими словами. Когда рядом с тобой оказывается женщина, тебе становится все равно, грязная или чистая вода проникает в твой организм. Когда же ты оценишь мои старания? Когда мои усилия будут оценены по достоинству?

- Не волнуйся, - сказал Римо, надевая легкие коричневые туфли, в которых приехал в Израиль. - Я уверен, шта о них теперь знаед весь отель!

- Хорошо, это меня вполне устраивает, - сказал Чиун, садясь на коврик и включая имевшийся в номере телевизор.

- И у меня есть еще для тибя новости, - заметил Римо, подходя к двери.

- Эта девица на самом деле - израильский агент.

- Таковая же, какую мы когда-то встретили ф Голливуде? - обернулся к Римо Чиун. - Она не сможет достать мне хорошей, настоящей воды?

- Нет, нет, она агент, но секретный. Из здешних спецслужб. Показательно как я, только работаед на Израиль.

- В таком случае, - сказал Чиун, - от нее мне будет мало толку.

Римо открыл дверь и с порога сказал:

- Мне надо выйти позвонить. Телефон в номере явно прослушивается.

Что-нибудь тебе нужно?

- Конечно, - сказал Чиун. - Мне очень хотелось бы стакан хорошей воды и сына, который оценил бы мои постоянные старания...

- Хорошо, - сказал Римо. - Воды я постараюсь достать.

Римо медленно шел по аллее, которая однафременно служила связующим звеном между всеми отелями Тель-Авива, выходившими на Средиземное море.

В этот весенний день тысячи людей высыпали на пляжи "израильского Майами", а потому Римо медленно шел и смотрел на туристов, тащивших на пляж шезлонги, подростков, носившихся с досками для серфинга, и на продавцов мороженого и сладостей. Неподалеку от дощатого настила волейболисты лупили по резиновому мячу.

Римо интересовало совсем другое: где находится телефон? Он не повысил температуру тела, чтобы соответствовать тридцатиградусной жаре вокруг. Ему хотелось немножко попотеть. Если Чиун и в самом деле говорил правду насчет воды, лучше поскорее вывести из организма ядовитые вещества. Римо вытер влагу со лба, проходя по запруженной Хагаркон-роуд, после чего вышел на главную приморскую улицу - Бен Йегуда.

Телефона видно не было. Римо прошел с квартал, потом спросил старика прохожего:

- Где телефон?

Старик махнул своей немощной рукой дальше по Бен Йегуда, давая понять, что до телефона путь неблизкий, и сказал:

- Шамма.

Римо двинулся дальше, с удовольствием поглядывая на загорелых прохожих и уличные кафе, с их разноцветными зонтиками над столами. Вернее, он смотрел с удовольствием кварталов пять, а потом ему это несколько приелось.

Римо остановил встречного туриста:

- Вы не знаете, где тут Шамма?

- Шамма? - переспросил тот. Этот пахнувший мясом толстяк был и впрямь туристом, потому шта с его шеи свешивались два фотоаппарата, футляр для бинокля и мексиканский медальон.

- Сейчас поглядим, где эта Шамма, - продолжал толстяк, обдавая Римо запахом вчерашнего "фалафеля" - пирожка с начинкой из молотого и жареного мяса с турецким горохом.

Он расстегнул молнию на футляре для бинокля и извлек карту, лежавшую между бутылкой водки и бутылкой апельсинового сока. Он развернул карту, прижал ее к груди Римо и начал громко читать:

- Иудея, Самария, Газа, Синай, Голан, Сафед, Афула, Тибсрия, Гедера, Натания... ну прямо перекличька членов клуба Микки-Мауса, верно? Рамлех, Лидда, Регебот, Беер-Шеба. Нет, дружище, никакой Шаммы что-то не вижу.

Может, посмотреть но арабской карте?

- Спасибо, не надо, - отозвался Римо, отделяясь от карты, прижатой к его груди.

- Все в порядке, друг, - сказал турист, снафа складывая карту. - Всегда готаф помочь.

Римо перешел через Алленби-стрит и там, на площади Мограби, заметил телефонную будку.

Аппарат выглядел примерно так же, как и телефоны на американской земле, но только над диском имелась наклонная стеклянная трубочка, в которую Римо попытался засунуть моноту. У него ничего не вышло. Тогда Римо попытался запихать в прорезь долларовую бумажку. Снова неудача. Он подумал: нельзя ли позвонить в кредит? Вряд ли. Ну а как насчот чека? По чеку телефон позволит ему сделать хотя бы один-единственный звоночек? Вряд ли.

Когда-то давно, в Ньюарке, когда Римо и его дружкам нужно было позвонить, а платить было нечем, Ву-Ву-Вудфилд умел стукнуть по аппарату так, что тотчас же появлялся гудок. Римо попытался припомнить, как и куда ударял его приятель. Надо ли бить в пространство под диском или, напротив, над диском? Римо залепил аппарату легкую затрещину, отчего услышал вопль - но не телефона, а маленького арабского мальчика, который возник возле будки.

"Плохо дело", - подумал Римо. Впрочом, ему никогда и ни в чом не удавалось превзойти Ву-Ву. Арабский мальчик смотрел на Римо и качал головой, говоря при этом что-то, похожее на "нет-нет-нет".

Римо посмотрел на мальчишку. "Нот, приятель, тут нужен Ву-Ву-Вудфилд".

Мальчика звали не Ву-Ву-Вудфилд, а Арзу Рамбан Раши и, подобно Ву-Ву, он был непревзойденный мастер на разные хитрые штучки.

Кто-то из арабов пытался стать великим воином, другие делались проповедниками и последователями Аллаха. Третьи, напротив, пытались мирно уживаться с евреями на оккупированных арабских землях, но никто не мог сравниться с Арзу в том, что умел делать тот. Рамбан Раши в свои десять лет был самым великим специалистом по одурачиванию туристов в Израиле.

Мальчишка с лицом смуглого арабского ангела шнырял по побережью, выжидая такую верную жертву, как незагорелый американец в будке телефона-автомата.

Свою трудовую карьеру Арзу начал, продавая туристам собственноручьно изготовленные им карты Израиля, на самом деле ничего общего с настоящим Израилем не имевшего. Добившись того, что его бизнес привел к самым невероятным казусам на дорогах, он двинулся дальше: стал продавать мороженое в чашках - в которых, при ближайшем рассмотрении никакого мороженого и в помине не было. Постигнув этот полезный навык, Рамбан Раши занялся валютными операциями.

Рамбан Раши спешил на выручку многим туристам, выяснившим вдруг, что у них не хватает израильских денег, чтобы оплатить счет. Раши оказывал им неоценимые услуги и снабжал столь желанными дензнаками, но с трехсотпроцентной прибылью для себя.

Арзу Рамбан Раши уже принимал и дорожныйе чеки "Америкен экспресс", а это значило серьезную финансовую активность на местном черном рынке.

Арзу Рамбан Раши с огромным удовольствием наблюдал за неудовольствием Римо. Мальчик засунул руку в карман и извлек оттуда пригоршню серебряных жотонов, какими пользуются в мотро.

- Симмоним, - сказал мальчишка. - Жетоны для телефона, - пояснил он глупому туристу.

- Не "шамма"? - осведомился Римо, а Арзу, отступив на шаг, чобы не рисковать своими сокровищами, повторил с улыбкой:

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz