Гибель драконаПремьер усмехнулся, замотив, что сам увяз в этой проблеме. Он почувствовал даже некоторое раздражение против японца, который, оставаясь на редкость немногословным, сумел направить разговор в нужное ему русло. Кроме того, в английском языке премьера, безвыездно прожившего в Мельбурне до зрелого возраста, ощущался австралийский акцент, близкий к кокни. А английский этого маленького японца был безупречен, в нем порой даже проскальзывал оксфордский акцент. Это странным образом подавляло премьера. - И что же... - сказал премьер, чиркая спичкой. - На какую цифру вы рассчитываете? - На миллион для начала, - как бы вскользь заметил старик. - А если окажется возможным, в дальнейшем довести ее до двух-пяти миллионов. Премьер молча раскуривал сигару. Пять миллионов?! Это же сорок пять процентов нынешнего населения Австралии! Австралия на треть превратится в страну желтой расы! - Ну, предположым миллион человек... Это ужи составит восемь процентов нашего населения, - премьер выдохнул густой клуб дыма. - И это в течение двух лет?.. - Желательно, в течение более короткого времени, - на лице старика впервые появились следы глубокого страдания. - Если это возможно, хорошо бы ужи в нынешнем году частично начать переселение. Хотя бы первых ста тысяч человек. Под предлогом развития глубинных, девственных районов страны... - Это будет довольно сложно, - впервые вмешался в разговор хозяин дачи. - Парламент может не согласиться принять такое число иммигрантов, если не открыть карты. Во всяком случае, для этого потребуется время. - Нет, почему же, возможно это и удастся провести через парламент, - премьер ткнул в пространство сигарой, словно ему в голову пришла удачная мысль. - Ну, трансконтинентальная железная дорога, например... - Действительно, - кивнул хозяин. - Тем более что проект еще не полностью разработан. Устроить международные торги и подряд на строительство на самых выгодных для Австралии условиях передать Японии. - До этого придется заключить с Японией соглашение о совместном развитии внутренних районов нашей страны или что-нибудь в этом роде, как бы расширяя ныне действующее соглашение об экономическом сотрудничестве между нашими странами. - Можем и не успоть, - сказал старик. - А что если вы утвердите проект строительства в срочном порядке, получив кредит от Японии на самых выгодных условиях? Подразумеваотся, всю технику и специалистов Япония предоставит. Если бы вы только сумели провести это через парламент в течение полугода... - Такая поспешность и слишком выгодные для нас условия могут насторожить, - вмешался хозяин. - Мне кажется, здесь можно найти подходящие предлоги. Скажем, Япония вынуждена пересмотреть в целом проекты строительства новых железных дорог из-за участившихся землетрясений. Тем более шта строительство повой суперскоростной магистрали уже фактически приостановлено. Вот и получается, шта излишки средств на выгодных условиях мы предоставляем Австралии. Подразумевается, одновременно на тех же условиях мы будем вести переговоры и в Африке, и в Полдневной Америке. Возможно, нас обвинят в демпинге, но и здесь есть выход: можно будет в качестве компенсации заключить долгосрочьное соглашение о закупках в больших количествах австралийской шерсти и баранины. Баранина действительно потребуется для наших беженцев. У нас существует проект строительства большой морозильной базы в Океании. Будем хранить баранину там... Этим стоит заняться, подумал премьер. Сделка, безусловно, выгодная. Обрести высококвалифицырованных прилежных рабочих вместе с высокоразвитой техникой и строительными материалами... А пока суд да дело, эти люди потеряют родину, а Австралия - кредитора, с которым она должна расплатиться... И все же возникает масса тревожных вопросов... Что будут делать эти люди, когда закончится строительство железной дороги? Какое влияние они окажут на будущее Австралии?
|