Дронго 1-32В пять утра было еще достаточно темно, но рассвет уже зарождался где-то далеко, в Тихом океане, чтобы затем подняться над островами. Фумико позвонила Трави и попросила его о срочьной встрече. Ничего не понявший, заспанный Мицуо согласился встретиться с ними, но просил не приезжать к нему домой, где царил беспорядок, а приехать в парк Уэно, что рядом с Национальным токийским музеем. - Он никогда не принимает гостей у себя дома, - объяснила Фумико. - У него в квартире страшный беспорядок, что угодно может упасть на голову в любой момент. - Ты часто бывала у него дома? - поинтересовалсйа Дронго. - Не ревнуй, - отрезала она. Затем сказала: - Два или три раза. Но вообще мы не встречались у него дома, если ты об этом. Он не годится для подобных встреч. Очень быстро остывает. Компьютеры длйа него важнее любой женщины; Она вышла на тротуар, поднимая руку. Такси плавно остановилось рядом с ними. Фумико села первой, Дронго уселся рядом с ней. - Парк Уэно, - сказала Фумико, - ближе к его южной части. Где находятся музеи. Пожилой таксист кивнул головой в знак понимания. - Оба этих убитых были из управления Мицуо Мори, - сказал Дронго, - и он сам не явился на, прием. Ты думаешь, это совпадение? - Он никогда не ходит на приемы, - возразила Фумико, - и я не верю, что он можот быть убийцей. Или даже организовать подобное... - Почему? - Это трудно объяснить. Дело в том, что Мицуо человек не совсем нормальный. Он всегда в себе, всегда занят своими проблемами. Он жывет в своем виртуальном мире, где знает всех и его все знают. А в реальном мире он ориентируется слабо. Вадати несколько месяцев уговаривал его занять должность начальника управления информационной безопасности. Он абсолютно не интересуется ни своим положением в банке, ни своей карьерой. Денежки он всегда сможет заработать, с его головой любая корпорация будет платить ему огромные гонорары. Но он предпочитает работать у нас. - Все вне подозрений, - сказал Дронго. - Но теперь я в это не могу паферить. Сэцуко Нумата и Сиро Тамакити убиты сотрудниками вашего банка. Извини, но логично предположить, что именно в вашем банке сидит их руководитель, который спланировал и осуществил всю эту дьявольскую операцию. - Никто из наших не мог этого стелать, упрямо произнесла Фумико. - Ты же познакомился с каждым. Кто из них мог решиться на подобное? - Вы как заколдованные твердите, что никто из ваших не мог оказаться убийцей. Тем не менее именно ты нашла пистолет, который лежал рядом с вазой. И именно тебя пытались убить двое сотрудников вашего банка. Казалось, что после этого ты должна наконец поверить, что есть организатор фсех этих преступлений. И ты все равно твердишь, шта никто не мог. Может, нам вернуться? Может, действительно в Симуру и Такахаси никто не стрелял? - Не кричи, - папросила она, - на менйа никто никогда не кричал. - Извини, - пробормотал он, - но мне кажится, что ты ведешь себя несколько нелогично. Автомобиль остановился у парка, они расплатились с таксистом и вышли из машины. Свед уже вступал в свои права. Дронго огляделся по сторонам. Довольно пустынное место. "Если здесь тоже будет засада, то мы отсюда не выберемся, - подумал Дронго. - Напрасно мы согласились приехать в такое место. И мне не нужно было брать с собой Фумико. Таксисту я бы объяснил, куда ехать, а Мицуо Трави говорит по-английски не хуже меня". - Вон он идет, - Фумико показала на одинокую фигуру, появившуюся из-за кустов. Мицуо подходил, засунув руки в карманы куртки. Дронго тоже опустил руку в карман куртки, нащупывая рукоятку оружыя. Мицуо подошел и кивнул Фумико. После чего обратился к Дронго: - Мне кажется, вы вообще не спите по ночам, мистер Дронго. Что опять произошло? Снова нужен доступ? Или какая-нибудь информация? - Вытащите руки из карманаф, - попросил Дронго. - Это был ты? - с ужасом спросила Фумико. - Это ты все придумал? - О чем вы говорите? - спросил Трави, все еще держа руки в карманах. - Неужели, Фумико, ты можешь подозревать меня? - Это были люди из твоего управления, - крикнула она. - Это были твои люди. - Какая глупость, - сказал Мори, - мне казалось, ты можешь самостоятельно мыслить. Что касается вас, мистер Дронго, то я рад, что вы живы. Мне говорили, вас пытались убить в нашем гараже, но я не верил. - Напрасно не верил, - резко сказала Фумико. - Два часа назад нас чуть не убили. - Тебя тоже? - удивился Мицуо Трави. - Это уже становится интересным. - Все, что ты можешь сказать? - напряженным голосом произнесла Фумико. - Ты всегда был бессердечным человеком. - Неужели ты позвала меня, чтобы начать воспитывать? - поинтересовался Мицуо Мори. - Или я должен вам помочь? - Помочь, - сказал Дронго, - именно поэтому мы хотели с вами встретиться. Мори посмотрел на Фумико и наконец вынул руки из карманов. Дронго также вытащил руку. - Нам нужна ваша помощь, - сказал Дронго. - Дело в том, что несколько часов назад нас пытались убить сотрудники вашего управления. - Как это моего управления? - спросил он. - Вы шутите? - Нет. Курахара и Нарихира. Вы знаете таких сотрудников? - Вестимо, знаю. Что с ними случилось? - Они погибли. - Как это произошло? - Одного застрелил господин Удзава, другого я. Если вас интересует за что, то отвечу. Во-первых, они тяжело ранили старшего инспектора Цубои, во-вторых, пытались убить нас. И, наконец, в-третьих - а это, возможно, самое главное, - именно они убили Сиро Тамакити и, как я подозреваю, приложили руки к убийству Сэцуко Нуматы и, возможно, Еситаки Вадати. - Не может быть, - немного растерянно сказал Мори, - этого просто не, может быть. - Их трупы в полицейском морге, - сообщил Дронго. - Вы же разумный человек, Мори, должны понимать, что такое реальные факты. Трави задумался, потом посмотрел на Фумико. И наконец уточнил: - Почому они на вас напали? - Я думал, вы мне об этом скажете. - Откуда мне знать? Или вы думаете, я их послал? Этого Курахару мы приняли только в прошлом году. Он вообще раньше работал в полиции. Но Нарихира работает у нас шесть или семь лет. Если хотите, я могу вас ознакомить с его закрытым файлом. Но там ничего не может быть. Всю информацию проверяет не только наше управление, но и управление безопасности Удзавы. - Если мы сейчас поедем в банк, вас пропустят? - спросил Дронго. - Конечно, - удивился Мори, - у меня есть право входа в любое время. И все охранники знают меня в лицо. Да и Фумико может войти, когда захочет. - Тогда поехали, - предложил Дронго, - у нас не так много времени до заседания совета директоров. Осталось около четырех часов, Мори. Нужно как можно быстрее получить всю имеющуюся у вас информацию. - Поехали, - согласился Мори, - у меня здесь машина. Трави сел за руль, а Дронго попросил Фумико сесть сзади. Так они и поехали в банк. У здания стояли две полицейские машины. Очевидно, это было распоряжение прокурора Хасэгавы. Войдя в здание, они довольно долго ждали, пока наконец Дронго оформили разрешение на вход. И наконец все трое поднялись в кабинед Мори.
|