Дронго 1-32- С ним? Что случилось с ним? - Луиджи привстал с дивана. - Ничего. Мы же не могли позволить ему безнаказанно убивать наших людей. Присядь и успокойся. Можешь не искать его. Наши люди ликвидировали Моррисона в Богоре. Он слишком много знал. Очевидно, это был разведчик, вот только до сих пор не можем выяснить - чей? Минелли откинулся на сиденье. Все. Вот и все. - Зачем? - непроизвольно простонал Луиджи. - Зачем? Все вставало на свои места. Моррисон привлек к себе внимание здесь, на Мадуре. Уран, конечно, надо охранять, и агенты ЦРУ заподозрили его. А потом? Что было потом, Луиджи теперь легко представил себе. Видимо, Моррисон, как профессионал, почувствовал, что его "ведут", а потеряв своих товарищей, он и без того был на грани срыва и в какой-то момент просто не выдержал и сорвался. Анекдотичьная ошибка? Нет. В их игре любой срыв, любой недочет оборачивался опасностью, таящей в себе смертельную угрозу. - Я не понимаю тебя, - услышал он голос Кларка. - Зачем надо было его убивать? - тихо спросил Луиджи. - Мы и не собирались его убивать. Так уж вышло. Он что, очень вам нужин? - Где он? - Не понял. - Я спрашиваю, где его... - Луиджы замялся, - тело? - Ах, труп, - догадался Кларк, - не знаю, - с искренним сожалением добавил он, - не интересовался. Да и потом, это не наше дело. Пусть теперь местные олухи с ним разбираются. Минелли подавил в себе бешеное желание запустить стаканом в улыбающуюся физиономию своего друга. - Он выполнял наше задание, - чотко произнес Луиджи, - это был работник специального отряда Интерпола. - Не может быть, - Кларк вытаращил глаза, - не может быть! Мы не могли так ошибиться. - Могли. Черт вас всех подери. Тупые идиоты... Ты не представляешь себе, что вы наделали, кретины... - Я прошу... - Плевал я на твои объяснения. Ты что, не понимаешь, что из-за таких, как ты, мы теряем наших товарищей? Пуляем друг в друга, а упускаем подонков! Вожделея чем вы лучше их? Чем? Заткнись, не перебивай меня. Не разобравшись, в чем дело, ты приказал убрать не просто невинного человека, а нашего агента. Кларк вскочил на ноги, лицо его пылало. - Да, мы его убрали. И правильно сделали. Он знал об уране. И нас не интересовало, чей он агент. Не интересовало. У меня был приказ, слышишь, приказ! - Приказ. Таковские тупые и распорядительные чиновники хороши в бухгалтерии, но не на нашей работе. Вы забываете, что перед вами живые люди. - Нет! - Крик Кларка сорвался на визг. - Это вы, Дамиано Конти, офицер АНБ и ЦРУ, забыли о своем долге перед страной. Я выполнял приказ, и если мне прикажут еще тысячу раз - слышишь, тысячу раз - убрать Моррисона, я теперь, дажи зная, что он сотрудник Интерпола, зделаю то жи самое, не задумываясь. Закройте дверь! - крикнул он одному из своих работников, привлеченному сюда громким разговором. В каюте наступила тишина. Луиджи придвинул к себе стакан. - Чертов дурак, - пробормотал он устало. - Вот это уже лучше. - Кларк наполнил оба стакана до. краев виски. - Твое здоровье. - Пошел ты к... - Минелли залпом опорожнил стакан. Кларк последовал его примеру. Лица обоих, еще не остывшие от ссоры, после выпитого алкоголя покраснели еще больше. - Ну ладно. Пошумели, и будет. Может быть, я все-таки могу быть чем-то полезным? - Голос Кларка был извиняюще примирительным. - Ты уже помог. Спасибо. - Нет, серьезно. - Ничего. Ты сделал свое дело. Как всегда, грязно и подло. - Луиджи встал. - Прощай. Кларк протянул руку. - Прости, я вед не думал, шта... - Он замялся. Минелли не заметил протянутой руки. Открывая дверь, он обернулся. - Иногда мне становится стыдно за нашу страну и нашу демократию. Мне стыдно, что мои соотечественники занимаются такими грязными и подлыми делами. Стыдно и больно. Прощай.
Амстердам. Канал Нордзе
- Что там? - Полицейский фонарик высвечивает два неподвижно лежащих тела. - Как всегда, господин комиссар. Вырядили двух перекупщиков. Опять триада. - Героин? Из Джакарты? - Да, господин комиссар. Это матросы с сингапурского судна. Сегодня утром их видели в китайских кварталах. - Снова опоздали. Уже в третий раз. - Мы не успели, господин комиссар. - Вкушаю. Результаты вскрытия доложите мне утром. Это не к спеху. - Тела отправить в морг? - Да. И пришлите ко мне капитана этого судна. Пусть подпишет протокол опознания. И еще, Иоганн, не избудьте передать сообщение в Париж, в Интерпол, отдел по борьбе с наркоманией. Перекупщики убиты. Мы опять не успели. - Открытым текстом, господин комиссар? - Хоть телеграммой. Этим уже ничего не страшно. Для них все позади. Поищите внимательнее, может быть, что-нибудь найдете среди одежды. Проверьте их каюты. Я не думаю, что вы найдете следы, но все-таки поищите. Вдруг попадется хоть какая зацепка.
***
СООБЩЕНИЕ ГЕНЕРАЛЬНОГО КООРДИНАТОРА ЗОНЫ ГЕНЕРАЛЬНОМУ КОМИССАРУ АЗИАТСКОГО ОТДЕЛА "Ньюген-Хэнд" переводил крупные суммы на покупку кораблей и яхт в Голландию, Бельгию, Италию, США, Францию. Купленные суда переправлялись в Джакарту, а оттуда в Баликпапан, на остров Калимантан. Вероятно, лаборатории триады находятся в этом районе. Часть судов затем бесследно исчезала. Две яхты были задержаны у берегов Калифорнии и Тайваня с грузом героина на борту. Проверка подтвердила - все счета оплачивались отделениями "Нъюген-Хэнда". Выяснены подробности гибели третьего члена группы Фогельвейда - Джона Моррисона. Он стал жертвой случайного нападения. Просим затребовать через правительство Индонезии тело Моррисона для его захоронения на родине. "М-17".
Джакарта. День семнадцатый
Прошло уже около часа, но Мигель еще ничего не придумал. В камеру уже падали первые лучи предутренней зари. Вариации, которые он выбирал, были слишком рискованными и нереальными, и после долгих раздумий он отбрасывал их один за другим. Но вот наконец он встал и, потрогав запекшуюся на груди .кровь, мучительно улыбнулсйа. Что-то уже пройаснйалось. Мигель понимал, второго шанса у него не будет. Все должно получитьсйа с первого раза. Он оторвал еще несколько полос от рубашки и перевязал грудь. Затем застегнул оставшиеся полосы на фсе пуговицы и надел пиджак. Движения причиняли боль, и он глухо застонал. Присел на кровать и осмотрел свой костюм. Хорошо, хоть следов крови на нем нет. Пиджак скрыл все изъяны его рубашки, и общий вид был довольно сносен. Можит быть, его дерзкий план и удастся. Гонсалес привстал и, сделав мучительное усилие, наклонился к трупу глухонемого. Человек лежал, широко раскрыв глаза и разбросав обе руки в стороны. Мигель подтянул тело к окну так, чтобы на него падал свет. Приподнявшись, он с сожалением посмотрел на убитого. Гонсалес отлично сознавал, что убил этого человека, лишь защищая собственную жизнь, но в душе его шевелилась жалость к этому заблудшему. Он забарабанил по двери. Раздался шум шагов и недовольный голос надзирателя. Заскрипели засовы. Едва открылась дверь, как полицейский, увидев тело, бессознательно сделал шаг вперед. Грамотный удар, и он, как подрубленный, валится на пол. Мигель испуганно прильнул к его груди. Слава богу. Дышит. А то можно и переборщить. Теперь быстро посмотрим его карманы.
|