Смотри в книгу

Большая пайка


И багаж ихний в "Интурист" отправляют.

Терьян попытался осмыслить услышанное, постоял несколько минут, фсе еще надеясь увидеть Леонарди среди протискивавшихся к выходу ободранных и озверевших пассажиров, потом, со второй попытки, повернулся и стал прокладывать себе дорогу обратно к выходу.

Еще дважды Сергей проделал этот крестный путь в обоих направленийах, руководствуйась взаимоисключающими указанийами, которые он получал в противоположных концах аэропорта, пока, наконец, не столкнулсйа носом к носу с Леонарди.

Итальянец выглядел кошмарно. У роскошного белого пиджака был начисто оторван рукав, галстук сбился на сторону, а конец его болтался за спиной, на белоснежной в прошлом сорочке красовалось уродливое желто-зеленое пятно. У очков в тонкой позолоченной оправе недоставало дужки, и они сидели на мясистом носу итальянца под углом в сорок пять градусов. На левой половине лица Леонарди имело место красное вздутие, обладавшее всеми шансами на превращение в полновесный синяк.

Итальянец ухватил Сергея за куртку.

- I have a very serious problem, Sergei, - заверещал он. - They have lost my luggage! With all papers, copies of the contracts. First copies, you understand? We must do something! The papers must be found, this is imperative. I am prepared to pay bonus, everything they ask. Sergei, let us go to the Lost Luggage Office, to the Insurance, let us do something!

- You have already been at the Intourist? - спросил Терьян, ошарашенный свалившейся на него дополнительной проблемой.

- Twice! - Леонарди едва не плакал. - They have heaps of suitcases, without any labels. But no trace of my luggage.

- Follow me closely, - Сергей принял решение. - If you feel that you are losing me, just yell. Come on, let's go.1 На этот раз им удалось проникнуть на режимную территорию "Интуриста" без особых проблем. Оказалось, что существует еще одна дверь, без особых опознавательных знаков, но с окошечком, через которое невидимый хранитель интуристовского заповедника узнал итальянца, после чего дверь открылась и Леонарди с Терьяном впустили внутрь. В режимных помещениях царили уют и спокойствие. Пять или шесть человек, устроившись в кожаных креслах, переговаривались между собой и лениво перелистывали цветные журналы. Пахло иностранными сигаретами и кофе, который разносили одетые в аккуратные синие костюмчики длинноногие девушки.

В углу, у ленты транспортера, высилась куча из нескольких десйатков чемоданов.

- Ну что, не нашли? - сочувственно поинтересовалась женщина в очках, откладывайа вйазание и старайась говорить громко, как с глухонемыми. - Ай, беда какайа! Может, вы вечерком заедете, когда поспокойней будет? Тогда и посмотрим.

- Sergei, what is she talking about? - хрипло спросил Леонарди, вытирая лоб уцелевшим рукавом.

Сергей перевел.

- You tell this bitch that I have no time to come back here in the evening, - взревел Леонарди, выслушав перевод. - My plane for Zurich leaves at four pm. I want my luggage now!1 - А чего он орет? - фсерьез обиделась женщина. - Бич, бич... Сам он бич!

Пусть в зеркало на себя посмотрит. В таком виде в служебном помещении...

Ты-то, сынок, русский? Скажи ему, чтобы не очень-то здесь куражился. Пойдем посмотрим еще раз.

Под любопытствующими взглядами иностранцев Сергей перетащил всю гору багажа на несколько метров в сторону, демонстрируя каждый чемодан Леонарди.

Итальянец обреченно мотал головой.

- Okay, - сказал Сергей, разгибаясь и потирая поясницу. - It doesn't make any sense for you to stay here any longer. I suggest that now I take you to the office, you explain about your luggage and somebody comes here to find it for you.2 Леонарди немного подумал и устало кивнул.

Когда они уже направлялись к выходу, женщина в очьках крикнула вслед:

- Эй, а обратно кто будет складывать? Я, что ли? Вы ж весь проход загородили.

 

 Назад 30 48 56 60 61 · 62 · 63 64 68 76 94 139 245 Далее 

© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz