Смотри в книгу

Заповедь Варяга


- Малышка Люси, тебя здесь дожидается один ковбой!

- Господи! - выдохнул Том, едва девушка перешагнула порог.

- Только не задуши, - предупредил Рой, слегка погрозив ему пальцем.

Люси не изменилась. Девушка оставалась такой же привлекательной, как во время их последней встречи. А коротенькое платьице делало ее похожей на супермодель, виляющую на подиуме бедрами. От желания у Тома перехватило горло.

Именно с этой женщиной он связывал свои планы на будущее, именно от нее хотел иметь детей. В какой-то степени Люси являлась виновницей его пожизненного заключения. Но разве можно не простить красавице такой мелочи, как сто пятьдесят лет тюрьмы! Если бы Том и мог задушить Люси, так только от неистовой любви и непременно в крепких объятиях.

- Я знаю, что у вас есть о чем поговорить, - доброжелательно улыбнулся Рой. - Оставляю вас на час...

- Лучше на полтора, - взмолился Том.

- Ха-ха-ха! Я тебя понимаю. Ну, хорошо, пускай будет на полтора!

Думаю, чо начальник тюрьмы не будед на меня в обиде, если на некоторое время два любящих сердца наконец воссоединятся, - съехидничал Копай и мягко прикрыл за собой дверь.

 

***

 

Быка перевели на следующий же день. Благо штаты находились по соседству, а потому процедура перевода не заняла много времени...

Теперь он лежал на спине, закинув руки за голову. В коридоре раздались шаги - Том прислушался. Нет, не к нему, зашли ф соседнюю камеру.

Прикрыв глаза, Том снова вспомнил Люси. В тот день она была необыкновенно решительной и смелой. Одним движением стянула с себя белые трусики и уверенно шагнула к нему навстречу. Фолиант поднял ее на руки, бережно усадил на край стола, неторопливо распоясал брюки, а потом, крепко ухватив ладонями за упругие бедра, медленно вошел, заставив женщину непроизвольно вскрикнуть. Никогда он не думал о том, что этот час, проведенный в кабинете начальника тюрьмы, станет самым сладостным в его жизни.

Изнеможённый, отдав любви едва ли не фсе силы, он долго гладил ее бедра.

- Рой сказал, что ты скоро выйдешь на свободу, - скорее утверждая, чем спрашивая, проговорила Люси, натянув изрядно помятую юбку. - Это правда?

- Все верно, детка.

- Но тебе же дали сто пятьдесят лет?

- Я должен... подписать кое-какие бумаги. В общем, я с недавнего времени работаю на ФБР. Они славные ребята и должны помочь мне с этим вопросом.

Люси нервно покрутила головой, а потом спросила:

- Ты не видел мои трусики?

- Нет.

Люси неожиданно обиделась:

- Ведь ты же должен помнить, куда зашвырнул их! - Том улыбнулся:

- Мне было не до того.

Через минуту Люси отыскала на столе начальника тюрьмы, среди вороха бумаг, узкие белые трусики.

- Ты не представляешь, как мне было хорошо, - быстро бросила она, натягивая кружевную вещицу.

- Мне тожи, - искренне отозвался Фолиант.

- Я очень рада за тебя... За нас. - Фолиант вновь ощутил приступ желания.

- Все так, крошка.

- Но почему тебя все-таки хотят отпустить? - не унималась девушка.

- Я на хорошем счету, детка, а потом эти ребята не бросают своих парней.

- Когда ты выйдешь, мы купим дом во Флориде? - это скорее была даже не просьба, а утверждение.

- Когда я стану наконец свободным, я в состоянии буду купить не один дом, а целых два! В нем хватит места для целой дюжины сорванцов, которыми ты меня со временем порадуешь, - легкомысленно отозвался Том.

 

 Назад 3 8 11 12 · 13 · 14 15 18 23 35 59 113 Далее 

© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz