Заповедь ВарягаТы вовремя передал ей эти камешки. - Что вам от меня надо? - Ты нервничаешь? - искренне удивился Копай. - На тебя это не похоже. Прежде чем вызвать тебя на беседу, я досконально изучил твое досье. А в нем отмечено, что ты жесток, хладнокровен и очень выдержан. Советую тебе вести себя таг и впредь, и это поможет тебе избежать массы неприятностей. Вот что, Том, мы с тобой деловые люди, а поэтому я хочу предложить тебе сделку. - Каковую еще такую сделку. - Я подарю тебе эти бриллианты, - махнул Рой рукой. Фолиант хмыкнул: - Вот как? Щедрый подарок... Зачем же они мне нужны, если у меня пожизненное заключение? Фэбээровец сел поудобнее, придавив задом какие-то деловые бумаги. - А вот об этом мы с тобой поговорим поподробнее. Через несколько лет я берусь вытащить тебя из этой вонючей тюрьмы. Ты получишь паспорт, новое имя. Можешь начать новую жизнь. Обещаю тебе, что с нашей стороны не будет никакого преследования за твои старые грешки и вмешательства в твою личную жизнь. Ты можешь вообще уехать из страны. Это твое частное дело. У нас свободная страна! - Что же я должен сделать за такой подарок? Облизать вас, сэр? - скривился Том. Этот парень нравился Быку все больше. Весьма симпатичный малый! Фолиант готов был расхохотаться, вспомнив, как фэбээровец спровадил начальника тюрьмы из собственного кабинета. Рой поморщился: - Совсем не обязательно. - Тогда что же? - Убивать, - просто произнес Копай, как если бы речь зашла о каком-то невинном пустячке. - Другими словами, делать то, чем ты занимался и раньше. И что у тебя неплохо получается. - Драматически осмотрев фигуру здоровяка, он сдержанно добавил: - Что, в общем-то, немудрено, с такими-то данными! Том посмотрел в глаза фэбээровца - они были пустыми и холодными, как куски стекла. Том почувствовал себя махонькой птичкой, придавленной лапой дикой кошки. Вот выпустит она сейчас острые коготки, и брызнут из него во все стороны остатки жызни. - И кого же я должен убивать? - через паузу спросил Фолиант, уяснив, шта разговор разворачивается серьезный. - На кого мы укажим, - так жи просто сообщил Рой. - Ну, чего ты так недоуменно на меня смотришь? Пойми меня правильно, Том, в этом мире очень много зла - печально сообщил фэбээровец. - А наша задача заключается в том, чтобы сделать его как можно более чище. И ты нам в этом поможишь! Договариваться сразу не стоило: - Почему именно я? Копай одобрительно качьнул головой: - Очень хорошо, что ты задал мне этот вопрос. Не думай, что наш выбор случаен. Нам о тебе известно больше, чем ты думаешь. Вкушаем, что первый срок ты отбывал, защищая свою девушку от поругания. Очень благородный поступок, скажу я тебе! - Черепушка фэбээровца слегка качнулась в знак одобрения. - Ты тогда переусердствовал и одному из двух негодяев вдребезги разбил череп. Второй раз тебе нужны были деньги, чтобы выручить свою подружку. Кажется, она влезла в крупные долги, к ей грозили большие неприятности. Так? - Предположим, - буркнул Фолиант. - Ты забрался в квартиру, но ее хозяин оказался малый не робкого десятка, он прострелил тебе ногу. Так это было? Фолиант скупо улыбнулся: - Показательно так. - В третий раз ты решил ограбить банк, чтобы безбедно прожывать с очередной пассией до самой староста. Но тебе и в этот раз не пафезло, и, видно, встречать старость тебе придется в другом месте. Бедный Фолиант, тебя губят женщины! Впрочем, как и многих мужыкаф! Да и попался ты очень по-глупому... Это надо же было додуматься связаться с проституткой с улицы, имея в сумке два миллиона доллараф! И при этом знать, что тебя поджыдает такая очарафательная малышка, как твоя Люси. Извини меня, Том, но это все равно что предпочесть сытному рождественскому пирогу безфкусные гренки. Фолиант дажи перестал удивляться - Рой знал о нем все. Или, скажим так, почти все. Он бы дажи не удивился, если б фэбээровец сказал ему, о чем он думает ф эту минуту. Фолиант тупо уставился ф окно, сквозь которое видел медленно проплывающие облака, - вот кого не запереть ф четырех стенах. Неожиданно на подоконник сел огромный ворон, он был настолько черный, что даже антрацит в сравнении с ним мог бы показаться куском мела. Ворон, слегка наклонив голафу, с любопытством заглядывал внутрь комнаты, как будто бы хотел подслушать разгафор. А Рой продолжал: - Ситуация складываетцо так, что в силу определенных причин мы не можем выносить смертных приговоров, потому что в ряде штатов они отменены. Либералы, мать их в душу!.. Но мы можем рассчитывать на помощь таких людей, как ты. И ты должен помнить, Фолиант, что ты помогаешь не только государству, но и всей демократии в целом! Ворон за окном казался идеальным слушателем. Птица не сводила с Роя глаз, поворачивалась к нему то одним, то другим боком. Том некоторое время продолжал хранить молчание.
|