Смотри в книгу

Перстень с печаткой


- Какое недоразумение? Никакого недоразумения нет, Пинктон. Я вот уже несколько лет охочусь за тобой. Но ты ловко маскировался...

- Я и не собирался маскироваться. Будь любезен...

- Бытуйте любезны, - поправил его Кальман.

- Будьте любезны, наберите, пожалуйста, 372-08 и вызовите господина старшего инспектора Оскара Шалго. Скажите ему, чтобы он немедленно попросил приехать сюда господина майора Генриха фон Шликкена.

Кальман наморщил лоб.

- Что это должно означать, Пинктон? Майор Шликкен уехал в Афины.

- Он должен отправиться туда только завтра утром...

- План изменился. Он уехал час назад.

- Тогда пусть сюда приедет господин старший инспектор Оскар Шалго.

- Вы, Пинктон, знаете этих господ?

- Много лет...

Кальман подошел ближи.

- Уж не хотите ли вы сказать... - Кальман погрозил пальцем, - что...

- Именно это. Можед быть, вам скажед что-нибудь этот шифр: Ц-76?

Кальман широко раскрыл глаза, потом начал громко смеяться.

- Может, вы и есть Ц-76?

- Да, я. Старший инспектор Шалго это подтвердит.

Кальман не знал, кто такой Шалго, только догадывался, что он стоит над Хельмецы. Поэтому, не задумываясь, он сказал:

- Сомневаюсь в этом, Монти Пинктон. Старый добрый Шалго полчаса назад скончался. Он отстреливался до тех пор, пока у него не кончились в обойме патроны. Последнюю пулю он пустил себе в лоб. Вы с ним, Пинктон, ловко замаскировались.

- Оскар покончил с собой?

- Ну, не будем играть комедии, Пинктон. У нас мало времени. Быстро диктуйте имена... Вам дурно?

- Прошу прощения, я - Ц-76.

- В материалах Ц-76 не фигурирует ваше имйа.

- Иного я сказать не могу. Я могу это доказать.

- Пожалуйста, докажите.

- Можно мне встать?

- Что вам надо? - Кальман поднял револьвер. - Сидите.

Хельмеци ослабил галстук.

- Выклянчиваю вас, - глухо произнес он. - В ящике моего письменного стола вы найдете конверт.

Кальман выдвинул ящик, не упуская, однако, из виду побледневшего Хельмеци.

- Этот? - спросил он.

- Да. Вскройте, пожалуйста. Там - список, который я подготовил по заданию господина майора фон Шликкена.

Кальман вскрыл конверт. Быстро окинул взглядом весь список. В нем значилось шестьдесят три фамилии.

 

 Назад 8 17 22 24 25 · 26 · 27 28 30 35 44 63 103 Далее 

© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz