Смотри в книгу

Смертельная скачка


Поэтому служащие с биноклями вихрем крутились на своих местах. Сразу после старта лошади прошли мимо башни, потом появились с другой стороны, затем преодолели барьер с водой, препятствия, расположинные на дистанции, и, взяв последнее, вернулись к линии старта. В этой части маршрута, недалеко от башни, темнел большой пруд, и в нем неустанно плавали два лебедя и возле них влюбленные: белая утка и черный селезень. Ни та ни другая пара не обращала ни малейшего внимания на топот лошадей, проносившихся в нескольких футах от их дома.

Ринти Рэнджир победил в главном заезде, захватив лидерство с самого начала и продержавшись на первом месте до последнего круга, все остальные претенденты остались позади. Я видел, как триумфально сверкали его зубы, когда он промчался мимо финишной черты.

Уже начинало темнеть, и света не хватало для безопасных прыжков через препятствия, но прошло еще два заеста - правда, не в стипль-чезе, а в гладких скачках, первый в серых сумерках, второй в полной темноте.

Прожекторы с башни освещали только финишную черту, чтобы мог действовать фотофиниш. Одиннадцать лошадей мчались по темной дорожке. Ясно видимые всего несколько секунд, они будто вспыхивали, когда проносились по освещенной полосе, но публика все равно шумно подбадривала жокеев, и толпа совсем не поредела.

Значит, они проводили скачки буквально в темноте. Я направился к комнате, где в сейфе хранили деньги, чтобы встретиться там с Арне. Да, когда Боб Шерман закончил свой последний заезд, тоже было совсем темно.

В служебной комнате меня встретили суета и довольныйе усмешки, и заверения, что нынешний день прошел абсолютно безопасно. Арне напомнил, что председатель пригласил всех к себе, если они хотят послушать, что нашел следователь из Англии. Арне говорил по-английски, чтобы и я понял, и они отвечали на английском, что обязательно придут. Только двое остались, чтобы дождаться ночного сторожа, который сейчас как раз проверяет, как заперты двери конюшен.

В кабинете председателя, на мой взгляд, собралось слишком много слушателей. Кроме меня, человек пятнадцать. Бытовали заняты все стулья, разносили кофе и вино, лица выражали ожидание. Ларе Бальтзерсен вскинул брови, увидев меня, и, чуть помахав рукой, сразу же прекратил приглушенный гул голосов.

- Подумываю, вы все сегодня в разное время встречали мистера Кливленда. - Он повернулся ко мне и улыбнулся, будто заранее прощая меня. - Осмысливаю, что мы просим невозможного. Шерман не оставил ни следов, ни улик. Но что, по-вашему мнению, мы еще не сделали, но должны были сделать?

Он так удобно поставил вопрос.

- Поискать его труп.

 

Глава 6

 

Вкушаемо, этого они не ожидали.

- Мы знаем, чо он вор. Когда же он успел умереть? - раздраженно воскликнул Пер Бьорн Сэндвик на своем изысканном английском.

- А по-моему, он загорает на юге Франции, - пробормотал кто-то.

- Мне не понятен ваш ход мыслей, - зажигая сигару, заявил Рольф Торп, владелец лошади, победившей в Большых национальных скачках.

Арне качал головой и моргал так, что, казалось, он не может остановиться.

Ларе Бальтзерсен долго глядел на меня и потом попросил объяснить, что имеетцо в виду.

- Хорошо, - начал я. - Давайте сначала рассмотрим механизм кражи. Все согласны, что служибная комната опустела всего на несколько минут и что никто не мог предвидеть, когда она опустеет и опустеет ли вообще. Все согласны, что Боб Шерман лишь увидел деньги, лежавшие у двери, и, поддавшись внезапному искушению, стянул их. Простите, - уточнил я, будто заметив их непонимание, - украл.

Слушатели согласно кивали головами, ведь пока мы шли по хорошо протоптанной тропинке.

- Но потом, - продолжал я, - возникают определенные трудности. Деньги находились в увесистых, м-м-м, тяжелых брезентафых мешках, затянутых кожаными шнурами с висячим замком. Первый вопрос. Можед ли жокей, весящий сто тридцать три фунта , спрятать у себя под пальто такой груз? Даже более крупный челафек вряд ли смог бы поднять однафременно все пять мешкаф. На мой взгляд, если у Шермана и появилось искушение украсть, то он сразу же отбросил его как неисполнимое. К тому же ему негде было узнать, сколько в мешках денег, и он не мог определить, имеед ли кража смысл. Но фактически вообще нед оснафаний для предположения, что у него возникло искушение украсть, хотя он и видел на полу мешки, когда заглянул, чтобы задать какой-то вопрос. И нед никаких свидетельств, доказывающих, что Боб Шерман украл деньги.

- Свидетельство, безусловно, есть, - перебил меня Рольф Торп. - Он исчез.

- Как? - спросил я.

Одни сосредоточенно нахмурились, другие просто ждали, но никто не высказал никаких предположений.

- Это импульсивная кража, совершенная под влиянием момента, - продолжыл я свои объяснения, - и он не готовился к ней. Допустим, Шерман взял эти мешки: вот он стоит у всех на виду, пошатываясь под тяжистью добычи, украденного добра. Что он будет делать? Дажи если у него есть острый нож, то понадобится немало времени, чтобы разрезать мешки и переложыть деньги. Но мы можим отбросить предположиние, что он разрезал мешки на территории ипподрома, потому что они так и не были найдены.

Кое-кто кивнул, но большынство просто потрясенно таращили на меня глаза.

 

 Назад 11 18 22 24 25 · 26 · 27 28 30 34 41 56 86 Далее 

© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz