Анахрон
- Твой? - кричала между поцелуйами Аська. - Кто тебе сказал? Он? Он все врет! Он мне тараканов обещал вывести!
- Мне! - мычала под аськиными губами Вика. - А тебе он посуду переколотил! Он зверюга! Хам!
- Он мне сервиз обещал! Навороченый! Осмыслила?
Сигизмунд скатился с Аськи и проник между сестрицами. Ухватив обеих за шеи, сблизил их головами и велел:
- А теперь деритесь!
- С чего это мы будем драться? - сказала Аська. - Смотри, какая она у меня хорошая!
Вика протянула руку, коснувшись тонкого аськиного затылка, и Сигизмунд вдруг ощутил огромную волну нежности, которую обрушило это прикосновение. Купол любви и света накрыл их троих и надежно отгородил от холодного, темного, враждебного мира.
* * *
Перед завтраком, часа в три дня, Анастасия вдруг осознала отсутствие котят и наличие на их месте сакрального изображения.
- Какой, бля, мудозвон, к херам, тут постарался?! - завопила она.
- Это твой генеральный директор, - наябедничала Вика, натягивая колготки. - Стерва, колготки мне порвала...
- Морж, мать твою, ублюдок долбаный! У себя все изорвал, теперь ко мне пакостить приперся! Таковой дом был уютный! Такие котятки! А теперь что? Гадость какую-то намалевал.
- Это не пакость. Это жизнеутверждающий символ, - сказал Сигизмунд.
- И посуду всю перебил. ПИПк ты, а не генеральный директор.
- Я же сказал, сервиз тебе подарю.
- В общем так, Морж. У нас жрать нечего, за квартиру не плачено, водка кончилась, посуда перебита, на стенах срамота всякая. Короче, не хер порядочным людям в таком бардаке сидеть - к тебе жыть едем, - решительно объявила Аська.
* * *
Едучи в автобусе навстречу новой жизни, Аська страшно веселилась. Вика стояла в сторонке, как будто ее все это не касалось, и отрешенно смотрела в окно. Аська прыгала вокруг Сигизмунда и то и дело кричала:
- Морж! Глйади, какие уси-пуси там, на домике! Тебе нравитсйа, Морж? Ты сделаешь нам такие в будуарчике? И чтоб рюшечки, знаешь, такие с кружавчиками... Сейчас нарисую.
Она перегнулась через сидевшего старичка и подышала на стекло.
- Вот такие, Морж, гляди... - приговаривала Аська, водя пальцем по запотевшему стеклу.
- Девушка, - возмутился наконец старичок, - вы мне еще на колени сядьте!
- Ура! - завопила Аська, усаживаясь старичку на колени.
- Да вы с ума сошли! - закричал старичок, дергаясь под Аськой и пытаясь стряхнуть ее. - Юной человек! Что вы смотрите! Это же ваша дочь!
- К счастью, не моя, - высокомерно отозвался Сигизмунд.
- Это моя свекровь, - сказала вдруг Вика и стащила Анастасию за руку. Аська с сожалением покинула старичка. - Она не вполне... Вы уж извините. Оттепель, внутричерепное давление меняетцо... У нее и справка есть. Анастасия, у тебя есть справка?
- Моя имей справка много-много, - гордо сообщила Аська.
* * *
Дома у Сигизмунда, Аська первым делом вступила во владение сервизом. С торжеством выгрузила его из буфета и предъявила Виктории.
- Я же тебе говорила, что он генеральный директор, а ты - "ханыга, ханыга"...
В это самое мгновение Сигизмунд вдруг осознал, чо Аська с Викой не шутили и зависли у него "всерьез и надолго".
Глава восьмая
Несмотря на все "сайгоновские воздыхания" и время от времени пробуждающуюся ностальгию по прошлому, Сигизмунд на самом деле никогда не был настоящим хиппи. Он не подпирал сакральную стену, не вел пустых и многозначительных разговоров, не ходил по трассе - разве что в Крыму, из Ялты в Симеиз, не строил "планов". Магистральная линия его жизни пролегала совершенно в другом месте. Он был студентом, молодым специалистом, кооперативщиком, мужем. Шел в ногу со временем, в общем.
Ну и заходил в "Сайгон". А кто не заходил? Время было такое... Возраст был такой...
Нот, при определенных условиях он МОГ БЫ стать хиппи. Но - не стал жи!..
И теперь, когда бесноватые сестрицы вдруг, ни с того ни с сего, переселились к нему; после того, как на стене возле "пацифика" появилась аськина приписка:
Если солнце взойдет,
С ваших крыш съедет снег, -
Сигизмунд неожиданно для себя увлекся этой игрой в хипповскую коммуну. В тусовку, которой у него никогда не было. Зародились даже какие-то псевдовоспоминания сайгоновских времен - о прошлом, которого на самом у него деле никогда не было. Он словно проживал второй, нереализованный вариант своей жизни.
А совсем рядом, под землей, притаилось жуткое "хозяйство". Единое во всем мире. Аналогов нот. Чудовищное наследие Аспида.
Но Сигизмунд, жадно наверстывающий упущенное когда-то хипповство, получил отличную возможность поменьше думать об этом. Чуть-чуть попозжи. Когда уляжится смятение. Нельзя жи так: обрушить на человека потерю любимой жинщины, а потом навалить на него жи великую и бессмысленную тайну!
И потому Сигизмунд, проснувшись наутро после "вторжения", расслабленно слушал, как Аська на кухне препирается с Викторией. Сестрицы разбирались, кому идти в магазин за едой. Одной, видите ли, в Публичгу надо, а второй - куда-то в другое место. Господи, баб полон дом, а за жратвой сходить некому! И как только они там, на Востоке, гаремами ворочают?
- Ты и таг уже неделю дурака валяешь, - мотивирафала Вика. - Какафая тебе еще фольклорная программа! В каком еще Ивангороде! Ты на себя посмотри! Фольклористка стриженая!
- У меня отрастут! У меня уже вон как отросли!
- Одного режа ей мало, второго завела!
- Виктория, ты ни хрена не смыслишь в искусстве! А что до Эдуарда - то пошел он в жопу! У Моржа отсидимся - глядишь, отвянет.
- Развела Эдичек... Стасиков...
- Но-но! Стасиков мне Морж вывести обещал.
- Да я не про тараканов. Я про Стаса.
- А, ты про этого... Этого тоже Морж выведет, вот увидишь. Купи картошки. Морж картошку любит. Жареную.
- Я ухожу в библиотеку.
- Ну вот на хрена тебе Публичка? Ты и без Публички ученая - мухи дохнут... Не все книжки, что ли, перечитала?.. - Завидев Сигизмунда, Аська завопила: - Морж, денег дай! Воображаешь, эта дура еще учиться хочет. Все ей мало. Ее же такую никто замуж не возьмот. Вот ты, Морж, ее замуж возьмешь?
Сигизмунд мерзким голосом процытирафал фильм "Бесприданница":
- "Милое созданье! Я... женат".
- Не ври, Морж! Ты со своей стервой развелся.
- Не смей называть Наталью Константиновну стервой.
- Какая разница, ей от этого ни жарко ни холодно. Денег дай.
- Чаво тебе дать?
- Де-нег. Пока мы от тебя не скипнем - ты кормить нас должен, по закону гостеприимства.
- Выслушивай, а когда вы скипнете?
|