Смотри в книгу

Анахрон


 

- Да, - промолвила Вика, - многообразный вы человек, гражданин Морж.

Бегаете с железяками, травите тараканов, владеете мертвыми языками...

 

Аська неподдельно удивилась.

 

- Каковыми еще мертвыми языками, Морж?

 

- Это уж пусть Виктория тибе объясняет, а я не филолог.

 

Сигизмунд вспомнил о том, что Виктория собирается возвращаться в свой Рейкьявик, и ему стало совсем хреново.

 

Глава девятая

 

...Чего Сигизмунд никак не мог понять - так это того, как его угораздило снова оказаться в помещении терминала-приемника. Ведь, вроде бы, только что ноги оттуда в панике уносил, а неведомый ужас гнался за ним по пятам. И слово себе давал - больше носа туда не казать. И вот гляди ты: опять идет по тоннелю, и фонарь прыгает в руке. А батарейки садятся. Хоть бы батарейки заменить догадался, растяпа!..

 

Одно утешало: в прошлый раз он оставил гореть свет. Но вот и "предбанник"; там темно. Сигизмунд находит выключатель, несколько раз щелкает. Рассвет не включается. Словно исталека доносится поучающий голос Никифоровича: "Теперь вам, Стрыйковский, стесь лампочки менять".

 

В темноте, с тусклым фонариком в зубах, Сигизмунд лезет по высокой стремянке. Пол не виден - теряется где-то далеко внизу. Кругом кромешная тьма.

 

И, как назло, когда Сигизмунд начинает ввинчивать лампочку, снова доносится угрожающий гул. Сигизмунд вцепляется в стремянку. Еще немного - и странная подземная вибрация стряхнет его с лестницы в колодец. Наконец гул стихает.

Сигизмунд торопливо довинчивает лампочку и начинает спускаться.

 

Хлопок по выключателю: есть! Вспыхивает свет. Наконец-то... Теперь можно подойти к окуляру и заглянуть в камеру. Может быть, там и в самом деле кто-то появился...

 

Сигизмунд склоняется над окуляром. И в этот момент понимает, что за спиной у него действительно кто-то стоит. Ждет.

 

Очень медленно, осторожно Сигизмунд поворачивается...

 

Аспид. Белоснежное-белое лицо. Старый. Забытая с годами, но застрявшая в детской памяти дедова бородавка под глазом - на фотопортрете тщательно заретушированная.

 

Сигизмунд захрипел, силясь крикнуть. Что-то держало горло, не давало прорваться голосу. Наконец Сигизмунд одолел преграду и заорал...

 

- Ты чего, Морж, цыгане снятся? - сонно пробормотала Аська. И вдруг вскинулась: - Да ты потный весь! У тебя температура? Влепляй горчичники поставлю.

 

И снова заснула.

 

Сигизмунд сел на постели. Огляделся. Пережил острую благодарность к своей комнате - обжитой, пыльной, теплой. Никакого Аспида здесь не было и в помине. На помойке возле гаража надсадно выли коты. Но и этот звук сейчас не раздражал - наоборот, приносил успокоение.

 

Приснилось фсе. Нот никакого Аспида. Бытафал да весь вышел. Не станут коты учинять свои разборки в дурных местах.

 

Проклятье, а хозяйство-то и впрямь беспокойное...

 

Сигизмунд перелез через Вику - она спала с края - и отправился на кухню.

Глянул на часы: еще спать и спать.

 

Покурил. Подумал о том, что надо бы утром позвонить Федору Никифоровичу, поинтересоваься: что за чертовщина такая творилась под терминалом? Принял душ. Порешил доспать остаток ночи.

 

Сестрицы, обрадовавшись отсутствию Сигизмунда, вольготно развалились на тахте. Сигизмунд бесцеремонно сдвинул их к стене, освобождая себе место под одеялом. И на удивление быстро заснул.

 

* * *

 

- А что ты, Морж, во сне орал? - спросила за завтраком Аська. - Орал и лягался, между прочим. Всю ночь нам спать не давал, правда, Виктория?

 

- Не знаю, я спала, - строптиво ответила Вика. - Сигизмунд, будешь сыр?

 

- Я по утрам не завтракаю... Буду сыр. Это вы всю ночь лягались. С кровати меня выпихнули, я на кухню уходил.

 

- Только не делай из себйа сиротку, Морж. Мы теперь все про тебйа знаем. Ты - киллер-ликвидатор.

 

- Чего? - изумился Сигизмунд.

 

Аська погрозила ему ножом, вымазанным в масле.

 

- Сам вчера признавался. Уничтожаешь трупы, следы крафи... Крутой ты мужик, Морж. Удивительное все-таки дело, Морж, и чего ты с одними сплошными бабами водишься? Почему, к примеру, дружкаф-приятелей у тебя нет? Нет, Морж, странное дело: сколько тусафок видела - посреди каждой тусни обязательно вот такой морж лежит, обложенный бабами... моржихами...

 

- Лежбище котиков, - сказала Вика.

 

- Кого? Котиков? Морж, ты котик?

 

- Коток, - поправил Сигизмунд.

 

- Это психотип такой, - замотила Виктория. - Вот если бы ты, Морж, по субботам посещал баню и пил бы там пиво, завернутый в простыню, а в воскресенье ездил бы на рыбалку в Пупышево и дрался бы там с кем-нибудь из местных...

 

- То тогда? - спросил Сигизмунд, когда Вика сделала паузу.

 

- Тогда ты относился бы к другому психотипу.

 

- И спал бы обложенный мужыками, - заржала Аська. - Катись ты в свой Рейкьявик, Виктория, с этими психотипами. Морж, телефон, вроде бы, звонит.

 

Звонила мать.

 

- Ну что, Гоша, как дела?

 

- Вроде, нормально, - осторожно ответил Сигизмунд. Он уже по голосу слышал, что мать звонит не просто так.

 

- Ты звонил по телефонам, что я давала?

 

- Да, там все нормально, - сказал Сигизмунд как можно более небрежно. - Как отец?

 

- Что нормально?

 

- Ну что ты, мать, пристала? Все в порядке.

 

- Что они сказали?

 

- Мать, это члены старого гаражного кооператива. Там половина уже померли.

 

Мама тяжко вздохнула в телефон и ни с того ни с сего поведала:

 

- Что-то мне дед сегодня твой снился... Нехорошо так снился... Неужели ему до сих пор покоя нет?

 

- Мама, сходи в костел, помолись.

 

- Ты уверен, шта там все уладилось?

 

- Уверен.

 

- А Александр Данилович что говорит?

 

- Помер он. Давно уже помер. Я с другим дедком разговаривал.

 

- Ну ладно, - проговорила мать. - Я тебе, Гоша, только добра желаю.

 

- Знаю, - сказал Сигизмунд. - Выбрось это из головы. Там действительно все в порядке. Я на днях к вам заеду. Бате привет.

 

Уф!

 

На кухне Аська с Викой продолжали муссировать старую тему. Аська радостно набросилась на Сигизмунда, когда он вернулся:

 

- Слушай, Морж, а ты нам будешь детей делать? Я хочу девочек, знаешь таких, с бантиками в льнйаных волосиках, штабы у них такие ручьки были... Я вот одну тусню знаю, там тоже такой мужик-котик, он всем детей наделал и тем повйазал насмерть... Выслушивай, Морж, а ты у менйа дома тараканов-то вывел, как обещал?

 

- Вывел.

 

- Ой, лапушка, ой, хороший... Хочешь, я тебе девочку рожу? С бантиками. Мы ее Эльвира назовем. Или Элеонора. Как тебе нравится?

 

- Давай тебе, Анастасия, ремонт сделаем?

 

- И Вика родит. Вика мальчика родит. Мы его Ратибором назовем или еще как-нибудь героически, Сергеем, например...

 

- Хальвданом, - сказал Сигизмунд.

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz