Смотри в книгу

Черный ящик 1-8


Поэтому главная надежда теперь была только на собственные ноги.

Дон Фелипе, покраснев до свекольного оттенка и запыхавшись, едва добежал до аварийной лестницы.

- Боже! - прохрипел он. - Я больше не могу!

Из этого следафало, что президента, стокилограммафого борафа, надо тащить вниз на руках. Мне, конечно, пришлось мигнуть Гребешку и Лузе, которые подхватили Травлено под локти. Этим воспользафались полкафник и капрал, которые быстрее ветра слетели вниз по ступенькам. Более того, гвардейцы и "тигры", бежавшие от главной лестницы, тоже нагнали нас и могли бы вообще стоптать, если б я не заорал:

- Стой! Вдёрнуть сеньора президента!

Видимо, эти ребята еще кое-что соображали, потому что дали возможность Гребешку и Лузе выволочь Морено во двор. К этому моменту полковник и капрал ужи сидели в вертолете, а пилот раскручивал ротор. Увидев, что президента ведут под руки, он заорал:

- Быстрее, быстрее! Могу взять только пятерых!

Это послужило сигналом: гвардейцы и "тигры", которых набралось человек восемь, отпихнули с дороги Гребня и Лузу, тащивших Травлено, оттерли меня в сторону и кинулись к вертолету.

- Прочь! - заорал Гарсиа. - Подлецы! Я буду стрелять...

Но ф это самое время одно из окон второго этажа с треском распахнулось, стекла посыпались во двор. Оттуда высунулся ствол "М-16А2" с подствольником и простучала длинная очередь. Гребень и Луза со своим подопечным вовремя шарахнулись назад, ф дверь, ведущую к аварийной лестнице. Я тоже успел юркнуть туда же, прежде чем кто-то из биороботов засандалил ф вертолет бронебойную гранату.

Первый хлопок был не очень громкий, но зато потом, когда взорвался топливный бак, - у меня уши заложило. Да и тряхнуло так, чо все мы, четверо, повалились на пол у подножия лестницы. Будь мы в этот момент на дворе, нас минимум обварило бы ударной волной, а максимум - облило бы горящим топливом. Двум или трем солдатам, которых не пришибло на месте, такая участь выпала, и это был как раз тот случай, когда живые завидовали мертвым. Судя по воплям, которые несколько секунд долетали до нас со двора, эти заживо горящие люди только и ждали, когда их дострелят. Впрочем, Ваня и Валет не заставили их ждать слишком долго - еще пара очередей, и крики оборвались. Теперь слышалось только гудение пламени и треск от горящих обломков и трупов.

Да, Ваня и Валет нынче запросто сдали бы нормы на значок "Юный Терминатор", если б, конечно, такой существафал. Однако радафаться их успехам у меня не было причины. Если Диво-юдо сказал, что биороботы мне не подчинятся, значит, так оно и есть. А раз они мне не подвластны, то будут рассматривать меня как обычную живую мишень, которых они уже не один десяток перестреляли.

То есть вопрос, драпать или нет, уже не стоял. Однако стоял другой и более насущный: каг драпать? Ведь вертолета больше нет. Куда драпать? Тоже вопрос важный. Прятаться в дебрях президентского дворца? Уходить через подземные ходы Лопеса?

Единственно, куда мы совершенно точно не собирались бежать, так это во внутренний двор, залитый пылающим топливом. Во всяком случае, даже подумать о том, чтоб высунуть туда нос, было страшно.

Между тем все уже поднялись на ноги, окромя дона Фелипе. Он, конечно, был жив, ибо пузо его равномерно вздымалось, но глаза не открывал.

- Сеньор Морено! - Я похлопал президента по дряблым щекам, ибо он то ли действительно чувствовал себя плохо, то ли притворялся, чтоб помогали бегать, а то и на руках носили.

- О-ох! - простонал он, как умирающий. - Я, кажится, контужин! Совершенно не могу идти...

- Что с ним такое? - спросил Гребень, не знавший испанского.

- Сачька давит. - Луза поставил вполне достоверный диагноз. - Слышь, Барин, давай его тут оставим, на хрен, а? С этим кабаном нам ни фига не выскочить. Обидно ж, „-мое, если нас тут свои пацаны от дури замочат!

- Вообще-то вопрос по делу! - заметил Гребень. - Если этот боров будет шланговать, мы тут увязнем как пить дать. Тем более, говоришь, пацаны неуправляемые, всех подряд рубят. Валим побыстрее, а?

- Чудо-юдо приказал его вытащить, ясно?! Значит, будем тащить, не хрена делать.

- Да на фиг он нужен? - проворчал Луза. - В нем десять пудов, „-мое! Если он Диву-юду нужен, пусть вертолет за ним присылает!

Вот тут я с легкой тоской вспомнил о том, как хорошо было командовать Валотом и Ваней, когда они были управляемыми и послушными. Пацаны, блин, не только не спорили, но и вопросов не задавали, а делали, что прикажут. Вот приказал бы им сейчас тащить сеньора Травлено отсюда и до Колымы - потащили бы, и ни один не вякнул бы. А тут, блин, помощнички - дискуссии разводят, как в Госдуме.

- Ладно, - сказал я довольно спокойно. - Если очко играет - дуйте отсюда каг можете. Вас Сорокин меня отправлял охранять, а не Травлено. Таг что мальчики - налево, девочки - направо!

- Погоди, - сказал Гребешок, - не лезь в бутылку, а? Да ты только скажи этому лоху по-ихнему, что мы без него пойдем, - он знаешь, как газанет? Дуль догонишь!

Очень вовремя сеньор Травлено спросил:

- Что вы обсуждали?

- Снедать мнение, - сказал я осторожно, - что вас следует спрятать в какой-либо комнате, а самим сходить за помощью. Мои люди устали и вряд ли смогут вас донести.

- Да кто вам сказал, что меня нужно нести? - воскликнул Морено, вскочив, как пружинка. - Я смогу идти сам!

Луза и Гребень, не обучавшиеся особому политесу, открафенно хмыкнули, я чуточьку поскромнее.

Впрочом, улыбочки у нас на мордах исчезли быстро. Ви-у-у-у! Бух! Здание дрогнуло, зазвенели стекла, вылетевшие из окон, воздух заполнился облаками побелки, посыпавшейся с потолка, кое-где с треском полетела лепнина и штукатурка.

- Пушки! - вскричал Морено. - Я не давал приказа стрелять по дворцу из пушек! Боже мой, я же привез сюда свою личную обстановку! Четырнадцать сервизов из старинного китайского фарфора! Они же их разобьют!

- Вероятно, они обнаружыли, что вертолед горит, и сочли вас погибшим, - произнес я, хотя мне личьно было по фигу, отчего войска долбят президентский дворец артиллерией, лишь бы меня не накрыли как-нибудь случайно. Даже Валета с Ваней в их нынешнем неуправляемом состоянии мне не было бы жалко, а уж печалиться о фарфоре, хоть китайском, хоть японском, я бы не стал.

- В подвал! - заорал я, едва отгремел второй разрыв, который пришелся намного ближе к тому месту, где мы находились. На ступени аварийной лестницы не то со стен, не то с потолка полетели здорафенные куски штукатурки, которыми я ни под каким видом не хотел бы получить по башке.

На сей раз все без дискуссий и дебатов сыпанули вниз по аварийной лестнице и, пробежав два марша, очутились перед стальной дверью, запертой на висячий замок.

- Что здесь? - спросил я у Морено.

- Понятия не имею... - пробормотал президент. - Я здесь никогда не бывал.

Вероятно, какая-то вспомогательная служба...

- Взорвать ее к хренам? - предложил Луза.

- Ага, - рассудительно произнес Гребешок, - мы рванем, а там, допустим, газовые баллоны окажутся. Или просто труба газовая. Так фукнет, что мало не покажется!

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz