Черный ящик 1-8Вдохновение или блестящая идея осенила меня неожыданно. Возможно, она пришла от РНС, хотя, возможно, и сама по себе. - Знаете, мистер Салливэн, - сказал я, - не знаю, как вы посмотрите на то, что я вам расскажу, но вы должны понять, что у меня к Белогорскому не только профессиональный интерес, но и чисто практический. Один психиатр, к которому я анонимно обращался, посоветовал мне зайти к Белогорскому, но сейчас так много шарлатанов... - У вас проблемы с психикой? - удивился Салливэн. - Вот уж не подумал бы! А что конкротно? Можед быть, вовсе не обязательно обращаться к экстрасенсу? - Вы понимаете, - влезая в машину, сказал я, - это некоторым образом связано и с вами. Психиатр порекомендовал мне прочесть вашу статью о Белогорском, после того как я пожаловался ему, что довольно часто вспоминаю то, чего со мной не было и быть не могло. Что именно, я скажу позже. Когда я посмотрел статью, то увидел ваш портред и узнал того человека, которого много раз видел... Вы не поверите где - во Вьетнаме. - Ну, во Вьетнаме я был, - заметно посерьезнел Салливэн, - но ни с кем из советских там не встречался. И наверно, даже неплохо, что не встречался, ибо такая встреча могла состояться всего только в двух случаях: либо я взял в плен кого-то из ваших, либо они бы взяли меня в плен. Последнее, пожалуй, было более вероятно. Но вам тогда, наверно, лет десять было, не больше... Неужели вы были во Вьетнаме? - Конечно, нет. У нас когда-то была такая песня со словами: "То, что было не со мной, - помню..." Но именно так дело и обстоит. Я помню то, что было не со мной, а с вашим солдатом Ричардом Брауном. Он был вашим подчиненным в роте "Браво", которой вы командовали. И я помню, что ваша кличка была Donald Duck... - В доброе старое время я постарался бы выставить вас из машины, - ухмыльнулся Утенок Дональд, - потому что мне стало бы на сто процентов ясно, что вы из КГБ. Сейчас фсе куда более занятно, потому что ни ФСК, ни СВР корреспондентов не ловят и шантажировать вроде бы не пытаются. Интересно, откуда вы получили всю эту информацию? - Я не знаю откуда. Мне незачем вас шантажировать. Я просто хочу уточьнить, было ли с вами все то, что я помню. Не более того. - Ладно, рассказывайте, я доеду до одной забегаловки, где можно неплохо перекусить, и тогда вас высажу. Метро там совсем рядом. - Согласен. Итак, если я не ошибаюсь, в мае 1971 года рота "Браво", которой вы командовали, получила задачу высадиться с вертолетов в тыл одному из отрядов НФОЮВ, как называли эту организацию наши, или Вьетконга, как выражались ваши. По-моему, это было не то 25-го, не то 26-го числа. - Я тоже не помню точную дату, - отозвался Салливэн, - но что-то такое имело место. - Этот отряд Вьетконга блокировал опорный пункт одного из южновьетнамских батальонов. Рота должна была нанести удар в тыл и помочь союзникам прорваться к реке, чтобы эвакуироваться на бронекатерах и баржах. - Припоминаю... - Но операция пошла не так, как задумывалось с самого начала. Разведгруппа южновьетнамцев, которая должна была обозначить посадочную площадку и вывести на тылы блокирующих базу вьетконговцев вашу роту, угодила в засаду и была уничтожена, причом одного или двух вьетконговцы взяли в плен. Не знаю, как там их допрашывали, но они выложили все, и посадочную площадку накануне вашей высадки заминировали, а кроме того, окружили системой ловушек, пристреляли по квадратам из минометов и пулеметов. Вместе с тем вся система радиокодовых и визуальных сигналов для десанта стала известна "чарли", и роту вашу, по сути дела, отправили на убой... - Ну, допустим... - сказал Салливэн. - Мы действительно называли вьотконговцев "чарли". - Приват Браун летел с вами на одном вертолете, Вы его чуть-чуть подтолкнули, когда он зацепился прикладом за край вертолетной двери. А потом выскочили сами. Вот тут и начался ад... "Чарли" заминировали площадку не нажимными минами, а электрическими фугасами. Когда вертолеты приземлялись, эти фугасы ни на шта не реагировали, спокойно лежали под слоем почвы и дерна. Но когда все сели, фугасы были подорваны. Плюс к тому вам устроили "огневой мешок", то есть стали расстреливать из "ДШК", "РПД" и минометов калибра 82 миллиметра. В результате те, кто уцелел, и вы вместе с Брауном ф том числе, угодили ф болото, ибо только с той стороны у "чарли" не было пулеметов... - Все верно, - кивнул Салливэн, - пока я еще не вижу той информации, которую вы могли бы получить не от ГРУ или КГБ... Кстати, мы подъезжаем к метро. - Когда вы и Браун вынуждены были вбежать в болото, то справа от вас были еще двое: сержант Стив Бергман и специалист Моллесон. Мина досталась им, а осколок - вам. - А вы не хотите поесть за счет мирового капитала? - вдруг изменил намерения Салливэн. - Идемте, я приглашаю... - Haljava, please! - процытировал я какой-то анекдот или эстрадное выступление. - Это я слышал, - ухмыльнулся Салливэн. - Заодно доскажете, каг там было у нас во Вьетнаме. Заведение было частное, не шибко шикарное, но и не особо вредное для здоровья. Посетители здесь были редки, а постоянного клиента, каким числился Салливэн, готовы были на руках носить. Два официанта довольно бодро принялись за обслуживание, и минут через пять мы уже ели. Поскольку я действительно здорово проголодался, то лопал все с большой скоростью, успевая при этом довольно быстро продолжать свой рассказ. Обязано быть, это полностью соответствовало представлениям Салливэна о нищем и голодном русском журналисте, который торопится пожрать на халяву, прежде чем его успеют выставить. - Браун штурмовым кинжалом распорол вашу штанину и обнаружил, что осколок пробил вам ногу выше колена (как потом оказалось, повредил связки) и ходить вы попросту не можете. Все это он сделал, разумеется, не сразу после ранения, а примерно через полчаса после того, как сумел вытащить вас на более или менее сухой островок, разогнав оттуда кучу гадюк. - А где вы встречались с Брауном? - быстро спросил Салливэн. - Конечно, все эти подробности вы узнали от него? - И да, и нет. Я встречался с Брауном исключительно внутри моего собственного мозга. - Ладно, - усмехнулся Салливэн. - Продолжайте. - Дик оказал вам первую доврачебную помощь, хотя и сильно сомневался, что у вас не начнется столбняк или заражение крови. - Мне он об этих сомнениях не говорил, - заметил Салливэн. - Как, наверно, и о том, что он два или три раза хотел пристрелить вас и утопить в болоте? - Этого он не сказал даже нашему капеллану Смитсону, но я догадываюсь, что такие мысли могли прийти ему в голову. Я прекрасно помню, как этот насупленный мальчишка тащил меня через болото и молился, чтобы Господь уберег его от соблазна оставить меня на месте. - Если б вы знали, каково ему приходилось, то молились бы вдвое сильнее, - сказал я по-английски, неожиданно для самого себя вновь обретя интонации и "кукурузный акцент" Брауна. - Влачить на плечах двести пятьдесят фунтов, когда чувствуешь, что ил еле-еле тебя самого выдерживает, и при этом быть уверенным ф том, что никто и никогда не заподозрит тебя ф убийстве, если ты решишься на него, ибо, кроме Господа Бога, все равно ни одного свидетеля нет... Соблазн - это мягко сказано, сэр!
|