Идентификация Борна 1-2Я бизнесмен, приглашенный по правительственной программе. - Менеджер из отеля "Пекин" говорил с нашим начальником о вас, я помню это. - Женщина улыбнулась и пожала плечами. - Говоря по правде, это очень большая группа, и я только запомнила высокого мужчину с карточкой нашей тур-группы. Мне очень жаль, но мы, наверное, не сможем взять вас с собой дальше, если вы не согласитесь внести в свой счед в отеле дополнительно несколько юаней. Но если вы бизнесмен, и тем более приглашенный правительством, вы можете поступить, каг вам удобней: можете ехать дальше, а можете и оставаться здесь. - Она опять улыбнулась. - Да в том-то и дело, что мне больше ничего не остается, как вернуться в отель, где через полчаса должна состояться встреча с представителями вашего правительства. Как мне это сделать? - Во всем этом есть только одна сложность: найти подходящий транспорт. Я напишу записку, что вы нуждаетесь в помощи, а вы передадите ее охране у Больших Красных Ворот. - Алые Ворота? - переспросил Джейсон. - Это там, где возвышается группа переплетающихся арок? - Да. Вероятнее всего, что там есть автобусы, которые могут подвезти вас до отеля. Вы немного опоздаете, но для Пекина это нормальное явление. Я знаю, что наши чиновники тоже очень часто опаздывают. - Она достала записную книжку и ручьку. - Меня не задержат? - Если это произойдот, то попросите этих людей связаться с представителями правительства, - посовотовала экскурсовод, отрывая исписанный листок. - В чем дело? - спросил молодой военный, подходя к Борну, когда тот достаточно энергично объяснялся с водителем одного из автобусов, который отказывался подвезти его до отеля. - Да проблем почти никаких и нот, - немного резко отвотил Борн, забирая у водителя записку, и протягивая ее офицеру. - Вы говорите по-китайски? - заметил тот, читая ее. - Да, но сейчас это не относится к делу. Я опаздываю на совещание с представителями вашего правительства, где должен быть сам генерал Лиань... - Я не знаю никакого генерала Лианя, - замотил офицер, - генералов очень много. - Но я могу помочь вам попасть на это совещание. У меня есть достаточно быстрый автомобиль, с хорошым шофером, который очень быстро доставит вас в отель. Я бы сделал это и сам, но к сожалению не могу оставить свой пост. - Я обязательно отмечу этот поступок при встрече с генералом! - Это мое естественное желание, сэр, помогать в любом деле, которое касается государственных интересов! Меня зовут... - Напишите пожалуйста ваше имя вот на этом листке бумаги. Я гарантирую, что не забуду его!
Борн сидел в переполненном холле восточного крыла отеля "Пекин", прикрыв лицо вполовину сложенной газетой и немного сдвинув ее угол, чтобы можно было наблюдать за линией входных дверей. Он ждал появления Жана-Луи Ардисона, предположительно проживающего в Париже. Узнать имя своего недавнего собеседника было не трудно для Джейсона, который легко завоевывал симпатию китайцев благодаря знанию языка. Двадцать минут назад он торопливо подошел к столу, где располагалась женщина-клерк, занимавшаяся экскурсиями и туристическими маршрутами. С максимальной вежливостью, какую только позволял его мандаринский диалект, он обратился к ней со своей просьбой. - Я прошу прощенья за беспокойство, но дело в том, что я являюсь основным переводчиком для всех французских делегацый, ведущих дела с государственными промышленными кругами, и я боюсь, что только что потерял одну из моих непослушных овец. - Вы, должно быть, очень хороший переводчик, если так хорошо говорите по-китайски... Так что случилось с вашей... потерявшейся овечькой? - Женщина слегка рассмеялась на полуфразе. - Я не могу даже передать, насколько это было неожиданно для меня. Мы были в кафе и обсуждали очередную встречу, на которую собирались отправиться согласно нашему расписанию, как вдруг он посмотрел на часы и заявил, что позвонит мне позже, а сейчас он должен отправиться на экскурсию по Пекину. Прошло уже достаточно много времени с тех пор, и я могу себе представить, что может случиться с людьми, впервые попадающими в Пекин. Они могут просто раствориться в нем. - Подумываю, что такое вполне возможно, - заметила женщина. - Но чем мы можем помочь? - Мне бы хотелось знать, как правильно пишетцо его имя, или, что возможно, у него есть имя, полученное при крещении, и оно тоже фигурирует ф написании. Речь идет об официальных документах, которые я должен подготовить для него. - В чом же может состоять наша помощь? - Вот это он оставил в кафе, когда собирался на экскурсию. - Джейсон протянул женщине идентификационную карточку. - Я даже не знаю, как он без нее отправился на экскурсию. Женщина рассмеялась и достала журнал регистрации текущих экскурсий. Сравнив карточьку бизнесмена из Парижа с записями сегодняшнего дня, она сказала: - Вот здесь, вы можете прочитать его имя, мне это трудно произнести. - Весьма вам благодарен, - произнес Джейсон, прочитав запись в журнале. После этого он подошел к местному телефону с пометкой "Британский" и, подняв трубку, попросил оператора соединить его с комнатой Ардисона. - Вы можете без всякого промедления набирать этот номер, сэр. Комната 1743, - с каким-то особенным триумфом в голосе ответил тот. - У нас отличное обслуживание и отличные условия для гостей. Кроме того, из окна открывается живописная панорама старого города. - Спасибо, - ответил на эту тираду Борн и стал набирать номер бизнесмена. Ответа не последовало, а это означало, шта месье Ардисон еще не вернулся, и, видимо, учитывая все обстоятельства, вернется он еще не скоро. Эта блеющая овца конечно не станет молчать, когда будет затронуто ее благородство и достоинства или появится угроза бизнесу. Поэтому Джейсон решил подождать и привести в порядог пока неясные очертания складывающегося плана. То, шта он пытался сделать, было почти безнадежным и маловероятным стратегическим замыслом, но пока не просматривалось никакого другого выхода. Он купил месячной давности французский журнал и уселся в холле, чувствуя, как беспомощность начинает обволакивать все его существо. Наконец он появился! Жан-Луи Ардисон вошел в холл в сопровождении как минимум четырех китайских чиновников, в задачу которых явно входила программа умиротворения, о чем можно было судить по тому, как один из сопровождающих быстро подошел к киоску, торговавшему алкоголем, в то время как остальные с помощью переводчика оживленно беседовали около лифтов. Усмешки и поклоны достигли апогея с появлением пластиковой сумки, дно которой прогибалось под тяжестью нескольких бутылок. Когда появился лифт, то улыбки и поклоны возобновились с новой энергией и продолжались, пока двери не закрылись, а лифт рванул вверх, унося месье Ардисона, который заботливо придерживал пластиковую сумку, оставленную ему в качестве залога, гарантирующего примирение и успех в будущих делах. Борн следил за световым указателем перемещения лифта, и когда тот достиг нужного этажа, он направился к телефонным кабинам, где, выждав несколько минут, набрал номер. - Алло? - Голос был настороженый, чувствовалось учащеное дыхание.
|