Седьмой авианосец- Торговый козырь, сэр, - продолжал американский адмирал. - Мы не можим стрелять торговыми козырями из торпедных аппаратов. - В известной степени можем, сэр. И СССР, и США озабочены тем, что остальные страны мира имеют на вооружении их последние разработки. Оба государства годами обсуждали данный вопрос на переговорах в Женеве. В самом начале было подписано соглашение насчет запрещения продажи их ADMG-30, шестиствольной тридцатимиллиметровой зенитной установки, против нашей шестиствольной двадцатимиллиметровой "Марк-15 Фаланкс". Русские не будут поставлять арабам свои новые семидесятишестимиллиметровые универсальные орудия, если США не будут снабжать "Йонагу" и силы самообороны своими пятидюймовыми пятьдесят четвертого калибра полностью автоматическими системами "Марк-45". - А теперь торпеды? - Да, адмирал. Хотя по-прежнему остаются поставки торпед "Марк-14". - Но арабы использовали против нас "пятьсот тридцать третьи". - Больше не будут. Ими были вооружены только две подлодки, а их мы потопили. Русские перестанут поставлять арабам такие торпеды. - Что мы можем получить взамен? Аллен посмотрел другой лист. - Модель "шестнадцать", похожа на лучшую немецкую торпеду, применявшуюся во вторую мировую войну, с теми же характеристиками хода. Двадцать один дюйм в диаметре, двадцать три фута длиной, может делать до сорока семи узлов на короткой дистанцыи. Снабжена двухсотпятидесятикилограммовой боеголовкой кумулятивного действия. - Хорошо, - на удивление быстро согласился Фудзита. - Мне не нравятся ваши автоматические системы, которые устраивают дуэль между собой без участия людей, и компьютеры, которые принимают решения вместо воинов. Лучшая система управления ведением огня - это самурайский глаз на мушке или за линзами прицела. У Цусимы я лично посылал двенадцатидюймовые снаряды в русские линкоры. Какое удовольствие от этого может получить компьютер? - Никто не ответил на этот риторический вопрос. Адмирал продолжал: - Да, на войне можно встретить смерть и боль. Но мужскую честь и самые геройские подвиги воин может найти только на поле брани. Гибель в бою - лучшая слава. - Глаза Фудзиты скользнули по неподвижным лицам. - Какая слава от смерти в госпитале с трубками, торчащими изо всех отверстий? - Присутствующие смущенно заерзали на стульях. - И как может умереть компьютер? Испуская дыхание и разбрасывая схемы и транзисторы по палубе? - Послышались смешки. Заговорил Бернштейн: - Но, сэр, компьютеры нужны нам для шифровки и дешифровки. - Знаю, полковник. - И с вашего разрешения, сэр, я съезжу в посольство забрать нафое шифрафальное устройство. Адмирал побарабанил пальцами по столу. - Возьмите дюжину матросов-охранников. - Адмирал, - заметил Кавамото. - При шестнадцати пулеметных точках, двухстах матросах для охраны, пятистах челафек, занятых на ремонте пафрежденных отсекаф и трехстах в увольнении. - Только триста? - Да, адмирал, остальныйе четыреста, отказались сходить на берег. - Фудзита улыбнулся, Кавамото продолжил: - У нас нет свободных людей. - Адмирал, - сказал Мацухара. - Я могу охранять полковника. Лейтенант Тецу Такамура и военный летчег первого класса Кодзима отлично справятся с задачей отбора летчегов в Токийском аэропорту и в Касумигауре. - Воздушный патруль? - Я свободен до понедельника, сэр. - А вы, энсин Росс? - Буду рад быть охранником, адмирал. - Брент ощутил прилив радости от предстоящей встречи с Сарой Арансон. Ему удалось выглядеть бесстрастным, хотя он заметил усмешку Бернштейна. Фудзита посмотрел на часы. - Джентльмены, Сын Неба ожидает меня в шестнадцать ноль-ноль. - Банзай! Банзай! - Я должен подготовиться. - Опершысь о стол, старик поднялся. - Можете вернуться к своим обязанностям.
Брент почувствовал волнение, когда адмирал покинул "Йонагу". Стоя по стойке "смирно" между Марком Алленом и Ирвингом Бернштейном перед рядами офицеров и матросов ф синей форме, он с гордостью смотрел, как маленький адмирал чопорно проходит мимо. Лишь однажды, ф декабре прошлого года, когда Фудзита наносил свой первый визит императору Хирохито (единственный раз за сорок лет он покинул палубу авианосца), Брент видел старика одетым ф парадную форму. Фудзита блистал великолепием ф однобортном синем кителе с воротником-стойкой и прорезными карманами, застегнутом на все пуговицы.
|