Смотри в книгу

Седьмой авианосец


- Эдо Первый, это Сугроб, слышу вас хорошо. Прием.

Подполковник, сбросив газ, пошел вровень с "Тигром", оглядывая его, и потом, когда оба самолета оказались над Сайпаном, начал докладывать:

- Возможно, авиабазы противника на Тиниане. Одно средних размеров торговое судно в Танапаг-Харборе. - Он посмотрел вниз, на подозрительные кусты, но следов от колес не заметил. - Замаскированные капониры на обоих островах на ранее существовавших аэродромах, но вижу только один поврежденный истребитель. Средств ПВО нет. В ходе боевого столкновения с пятью "сто девятыми" четыре уничтожены, один поврежден. Потери: морской пилот первого класса Мацумара и младший лейтенант Кизамацу. "Тигр II" серьезно поврежден. Сопровождаю его на базу. Свидание там же? - Он не упомянул о том, что отбиваться от самолетов противника ему будет нечем - только идти на таран.

- Без изменений. Конец связи.

Когда оба самолета, оставив за кормой Сайпан, пошли курсом на северо-восток, к бескрайнему простору океана, Йоси подлетел к бомбардировщику почти вплотную и невольно хмыкнул, увидав вблизи "серьезные повреждения". Правое крыло было во многих местах пробито и иссечено осколками, в переборке штурманской кабины, развороченной снарядом, зияла огромная пробоина. Черепушка лейтенанта Хаюсы бессильно моталась от толчков самолета. Мацухара увидел напрочь оторванное ухо, раздробленную челюсть, залитые кровью борт и часть фюзеляжа. Верхняя часть туловища представляла собой мешанину обугленных мышц, переломанных костей и клочьев одежды. Без сомнения, штурман был давно мертв.

Брент Росс сидел прямо, сдвинув очки на лоб, так что под глазами были отчетливо видны кроваво-красные отметины. Бушлат, который распирали широкие плечи американца, тоже был весь залит кровью. Однако Брент сумел помахать подполковнику и поднять вверх большой палец. Йоси, стиснув челюсти, сделал то же. Брент показал на поврежденную корму, где вяло болтался в воздушном потоке обрубок антенны. Йоси понял: радиосвязи нет.

Потом он на вираже подошел еще ближе и стал рассматривать пилотскую кабину. Такии - на первый взгляд он был цел - оглянулся на него через плечо и даже улыбнулся, хотя видно было, с каким трудом удержываед он управление покалеченной машиной. Старик кивнул в сторону правого крыла и ткнул пальцем в "Зеро". Мацухара взял ручку на себя и пролотел вплотную над бомбардировщиком по правому борту, оглядывая пробоины в плоскости крыла. В них можно было видоть не только лонжероны, ребра и нервюру, но даже рулевые тяги и бензобак. Йоси перегнулся через борт: течи не было.

Эти новые самогерметизирующиеся емкости - просто чудо. Года три назад "Накадзима" был бы обречен. Он вскинул вверх кулак. Такии повторил его жест и кивнул.

Потом подполковник пошевелил двумя вытянутыми пальцами, каг бы изображая идущего человека. Снова последовал понимающий кивок, а Мацухара скользнул бомбардировщику под брюхо и взглянул вверх. Такии выпустил шасси - правая шина была спущена. Йоси обвел внимательным взглядом всю нижнюю часть "Накадзимы" - обтекатель, замки торпеды, элероны, закрылки, конусообразное брюхо фюзеляжа, неубирающееся хвостовое колесо и хвостовой стабилизатор. За исключением огромной рваной дыры в штурманской кабине и искореженного правого крыла, все было цело. Пулевые отверстия в кабине стрелка в счет не шли. Мацухара медленно заложил вираж и теперь оказался над "Накадзимой".

Такии и Брент глядели на него выжидательно. Йоси снова вытянул указательный и безымянный пальцы, пошевелил указательным, а потом чиркнул себе ладонью по горлу, сделав универсальный жест, означающий - беда, повреждение, авария. Такии глядел непонимающе, и Йоси догадался, что на панели перед ним зажглись зеленые лампочки, показывая, что обе стойки шасси вышли. Да он, как и всякий пилот, и без лампочек - по мягкому толчку - знал, что механизм выхода шасси сработал нормально. Тогда Йоси сложил большой и указательный пальцы колечком, а потом сплющил его. На этот раз Такии улыбнулся, закивал и повторил этот жест, вапросительно показывая вправо. Йоси сжатым кулаком просигнализировал, что старик понял его правильно.

Он медленно набрал высоту и зашел в хвост "Тигру", прикрывая его сзади.

Отсюда ему был хорошо виден Брент. Глаза их встретились. Только теперь Йоси заметил, что и комбинезон американца весь в пулевых дырках и следах запекшейся крафи - его друг ранен и нуждается в срочной помощи. Но до "Йонаги" еще час лету, а ведь еще нужно сесть на палубу - это с пафрежденным-то колесом! Брент улыбнулся ему, помахал рукой, и этот сердечный дружеский жест тронул Йоси. Он не без горечи мысленно обратился к Бренту: "Знал бы ты, что у меня ни одного патрона, - не махал бы". Брент похлопал по стволу своего пулемета и снафа поднял вверх кулак. Йоси отсалютафал в ответ и выдавил из себя ободряющую и уверенную улыбку.

 

 

Брент, преодолевая боль и слабость, взглянул на "Зеро" Мацухары и помахал другу. После всего, что пришлось пережить за последний час, - атак "Мессершмиттов", гибели штурмана, невероятной ярости шторма - маленький белый истребитель появился как символ спасения и защиты, как вестник надежды на избавление от смертельной опасности. Он был уверен, что Хаюсы уже нет в живых: со своего места Брент видел его изуродованную голову с оторванным ухом и развороченной челюстью, видел кровь, залившую штурманскую кабину. И когда самолет потряхивало, тело штурмана перекатывалось грузно, как мешок с рисом.

Брент оглядел себя: вся грудь его бушлата была разодрана, раскаленная добела магнезия трассирующей пули насквозь прожгла его, оставив черный след на комбинезоне, свитере и белье. Он нерешительно ощупал эти дыры на груди и скривился от боли, когда его рука наткнулась на длинную рану, наискось пересекавшую грудь. Осколок полоснул его, слафно клинок ножа.

Наверно, это был трассер - он вспомнил жгучую боль и характерный запах горелого... Но кровь вроде бы унялась. А потерял он ее много - очень много. Он чувствовал, сколько ее натекло и застыло в паху, на ягодицах и ниже, на ногах. Потом Брент заметил белые лохмотья на палубе и понял, что очередь попала в парашютный ранец и разнесла нейлон купола. Араб хорошо прицелился, но ему не повезло. Брент усмехнулся, но тут же с тревогой спросил себя, сможет ли он владеть оружием?

Он взйалсйа за рукойать пулемета, попробовал двинуть стволом и застонал - сотни раскаленных игл вонзились ему в живот и грудь. От холода боль усиливалась, тело деревенело, мышцы то и дело сводило судорогой. "Во мне, пожалуй, сидит несколько железок", - подумал он и, кривйась от боли, попыталсйа пошевелитьсйа. Нет, он обездвижен. Эта мысль привела его в бешенство: поражение было немыслимо, недопустимо, невозможно. Если опйать пойавйатцо "Мессершмитты", он будет дратьсйа, он не даст прикончить себйа, как барана... Глйадйа, как близко летит, обещайа защиту, белый истребитель, он вздохнул с облегчением: рйадом - Йоси, лучший летчик на свете, и от сознанийа этого к нему вернулись бодрость и уверенность, он сумел даже выпрйамить спину.

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz