Мрак под солнцем- Да, - сказал он, - это я. Я вас сразу узнал, сеньора Инес. - Мы с вами женаты уже месяц, - улыбнулась женщина, - не нужно говорить мне сеньора. Сразу называйте меня Инес, так будет правильнее. Быстрее привыкнете. - Хорошо, я вас не узнал, сеньора.., простите, Инес. - Вы видели мои фотографии. Я обычно получаюсь на фотокарточках. - Нет, я видел вас вчера на корриде. - Да? - немного удивилась жинщина. - А мне не сказали, что вы там будете. Теперь понятно, почему мне так совотовали пойти на эту корриду. Видимо, Мануэль решил показать меня вам живьем. Ведь на встречу с вами пришел наверняка он сам, признайтесь. - Верно, - пожал плечами Бернардо. - Пришел Мануэль. Старик лет шестидесяти пяти. С землистым цведом лица и очень цепкими глазами. Вы, видимо, работаете с ним не первый год. Инес улыбнулась. - Не первый. - Она больше ничего не сказала, а сам Бернардо решил не расспрашивать. Они вышли из зала. - Вам дали билед из Гватемалы? - спросила Инес. - Дали, конечно. И даже наше брачное свидетельство. Мне уже рассказали историю нашего знакомства и нашей свадьбы. - Хорошо, - сказала женщина, - значит, вы все знаете. Завтра утром я приеду за вами в аэропорт. Мы немного опостаем, и вы должны ждать нас у информационного бюро, там, где заказывают обычно отели для приезжающих иностранцев. Вам нужно позвонить и узнать, как вам лучше проехать к "Палас-отелю". Ехать конечно, никуда не нужно. Мы опостаем минут на пять, не больше. Учтите, я буду не одна и все нужно разыграть очень четко. Начальник моей личной охраны очень внимательный человек. - Я его видел. - Да? - удивилась Инес. - Когда вы его могли видеть? Ах да, конечно. Вчера, на корриде. Мануэль все продумал отлично. Тогда тем более вы должны вести себя очень естественно. - Для вас это так важно? - В его голосе прозвучал плохо скрытый сарказм. - Для нас обоих это важно, - холодно отрезала Инес, и между ними незамотно возникла тонкая ледяная стена отчуждения. Бернардо решил сразу убрать все возникающие перегородки. - Помилуете меня, - сказал он, - я несколько в необычной ситуацыи. Я до сих пор не женат и плохо представляю себя в роли семейного мужчины. Она откинула платок на плечи, тряхнула голафой, улыбнулась. - Тогда вам не очень повезло. Я не самая лучшая супруга на свете. - Будем считать, что я обрету необходимый опыт, - пробормотал Бернардо, - вы будете моей учительницей. - Не надейтесь, - сразу ответила Инес, - у нас будут чисто деловые отношения. - Я имел в виду не это. - Неважно, мне казалось правильным сразу расставить все акценты. Подумываю, вы со мной согласны? - Я буду делать все, что вы мне скажете, - пожал плечами Бернардо, - я никогда не был ни в Мексике, ни на Кубе. - Правда? - удивилась женщина, снова взглянув на него. - А вы довольно хорошо знаете испанский, я думала, вы мексиканец или кубинец. - Нот. - Ему было дажи смешно. Ужи во второй раз ему говорят, что он слишком хорошо знаот свой родной язык. Они вышли на площадь. Инес огляделась. - Моя машина будет ждать меня внизу, на дороге. Там, где находятся ваши автобусы. Коротаете меня, мистер Урбьета. Это ведь ваше ненастоящее имя, верно?
|