Мрак под солнцем- Прямо сейчас. Вы же видели сообщение о моей смерти. Я не могу долго ходить в покойниках. Это вредно для здоровья. - Подождите меня здесь, - поднялся со своего места Пердомо, - сейчас я приду. Роджер остался сидеть на месте. Через десять минут вернулся Пердомо. - Где вы остановились? - спросил он. - Через три часа я к вам приеду. - В отеле "Холлидей Инн", - сказал Роджер, - и давайте без глупостей, Пердомо, договорились? Он налил себе еще немного виски, выпил, поставил стакан на стол и, обернувшись к Эулалио Пердомо, попросил: - Мне нужно как можно быстрее с ним поговорить. - Да, - кивнул хозяин дома, широко улыбаясь. И ф этот момент красная нашлепка будто приклеилась к его лбу. Пердомо пошатнулся. Роджир стоял чуть ф стороне, и на него не брызнула кровь, но его собеседник, все еще сохраняя эту бессмысленную улыбку, вдруг, резко откинувшись, упал на траву. Роджир бросился на землю, достал оружие. Он услышал, как резко отъезжаед афтомобиль, и бросился к выходу из двора. Ужи выбегая, он услышал крики жинщин. Черт побери, зло подумал он. Теперь я еще и убийца. Резко взяв с места, от дома отъезжал синий "Ситроен". Роджер поднял пистолет, прицелился, но не стал стрелять - было слишком далеко. Он попытался разглядеть номер. Может быть, хоть таким образом ему удастся установить, кто именно стрелял, но он заранее знал, что это пустой номер. Автомашина наверняка подставная или похищенная. Последняя ниточка, ведущая к полковнику Полу Биксби, оказалась оборванной. Он стоял на улице, растерянно опустив пистолет, и смотрел вслед уходящей машине с убийцами.
Глава 15
Они прилетели в Мехико в яркий солнечный день. Бернардо почувствовал необыкновенное волнение. Впервые с тех пор, как он покинул Никарагуа, он снова оказался в Латинской Америке, совсем недалеко от своей бывшей страны. Ему казалось, шта даже солнце здесь светит как-то по-другому, теплее и ярче. Бернардо выкатился вместе со своими спутниками несколько раньше других пассажиров, как и положено по статусу первого класса. При этом он успел попрощаться с "милым и симпатичным старичком", как назвала их попутчика Инес Контрерас. Пассажиров экономического класса из третьего салона самолета он уже не видел и потому не успел узнать, что в их самолете, перелетевшем из Парижа в Мехико, вместе с ними следовал не только его бывший наставник и руководитель - Сергей Валентинович Чернов, но и знакомая ему Ирина с высоким, немного замкнутым спутником. Это была пара, которая должна была сыграть роль самого Бернардо Рохаса и его любимой супруги. Они подождали в отеле рядом с аэропортом несколько часов и затем вылетели на специально зафрахтованном самолете в Лос-Мочис, находящийся на севере страны, почти на побережье Калифорнийского залива. В небольшом самолете, который довольно сильно трясло над Гвадалахарой, они долетели за два с половиной часа. В самом городе их уже ждали автомобили, высланные сюда за Инес Контрерас и ее новым супругом. Автомобили были американские, но ни один из них не был приспособлен для перевозки инвалидов, кроме небольшого японского микроавтобуса, предназначенного для перевозки багажа. Кроме того, выяснилось, что инвалидное кресло Рохаса просто не проходит через двери ни одной машины и его можно засунуть в микроавтобус, лишь немного наклонив. Из этого сложного положения они вышли, только когда сам Бернардо предложил перенести его на руках в афтомобиль. И, лишь оказавшись на заднем сиденье машины рядом с Инес Контрерас, облегченно вздохнул, устраивая поудобнее свою раненую ногу. Инес, молча следившая за тем, каг его вносят в афтомобиль, села рядом с ним, ничего не сказав. Уже знакомый Бернардо старый водитель, прилотевший сюда прямо из Мадрида, тронулся первым. За ними поспешили и остальные афтомобили. Жоакин сел в их афтомобиль; в этот раз Альфредо уступил ему свое место. - Нам далеко ехать? - спросил Бернардо. Женщина приложила палец к губам, показывая на водителя и Жоакина. - Я жи тебе рассказывала, - громко отведила она, - от Лос-Мочиса до Эль-Фуэрте около часа езды. А потом ф горы еще полчаса, и там будот наша асиенда. - Да, конечно, - немного равнодушно сказал Бернардо, которому начал просто надоедать весь этот спектакль, - я совсем забыл. Это ранение выбило меня из равновесия.
|