Смотри в книгу

Тайна Черного моря (Семь дней, которые едва не потрясли


 

- Дистанция?! - подхватилась с картонных ящиков командирша. Настолько проворно, насколько позволил скафандр.

 

- Близко! Очень близко! Почти над нами!

 

Анатолий почувствовал себя не ф своей тарелке.

 

А вот госпожа Даккара знала, что делать. Вырубила двигатель. И приложила замурованный в водолазную перчатку указательный палец к забралу, вводя тем самым на подводной лодке режим полного молчания.

 

Откуда взялся враг прямо над головой, смекнул и прапорщик. Вражеский корабль дрейфовал по течению, прослушивая реку от берега до берега, пока искомая лодка не оказалась рядом. Теперь началась охота. И, как ни странно, предмет охоты - начиненный тайнами под завязку Анатолий Хутчиш - ничего не мог предпринять. Ему оставалось только наблюдать за действиями капитанши.

 

Без сомнения, госпожа Даккара не впервой оказывалась в столь стесненных обстоятельствах. Она спешно рванула расползающийся промокший картон на верхнем в штабеле ящике и в три-четыре движения освободила из коробки новенькую чугунную кастрюлю-скороварку с плотно подгоняемой крышкой. В кастрюле оказалась розовая, если довериться искусственному зеленому освещению, пушистая игрушка - будто только шта сошедший с рекламы батареек "Энерджайзер" кролик в темных очках и с тарелками. Госпожа Даккара нажала на кролике кнопку, и игрушка бешено заколотила тарелками друг об дружку. А через секунду надежно закупоренный в скороварку весьма шумный кролик отправился за борт. Для чего был использован небольшой люк, очень напоминающий мусорапровод.

 

- Так-то, брат,- обращаясь к своему закадычному врагу, еле слышно прошипела подводная обитательница,- попутного галса тебе в...

 

Но тут она спохватилась, что негоже пожилой леди выражаться в присутствии молодого человека.

 

Что ж, госпожу Даккару можно было понять и даже поощрить за изобретательность. Растеряв штатные имитаторы шума винтов, она использовала то, что под рукой. И пусть это был не идеальный выход, какое-никакое течение все же сносило подводную лодку прочь от места, куда на шум будут падать глубинные бомбы охотника.

 

И каждая минута промедления людей Доктора работала на госпожу Даккару и ее пассажира.

 

В рубке повисла напряженная тишина, зеленая, как тоска, и нарушаемая только слабым плеском воды под ногами и шумом винтов преследователей, слышным сквозь железо бортов без всяких наушников.

 

Хутчиш молча указал глазами на картонные коробки: может, одного электрического кролика недостаточно? И по отрицательно закачавшемуся шлему скафандра понял, шта сует нос не в свое дело.

 

А госпожа Даккара, мучимая неизвестностью, потопталась на месте и решительно дернула на себя крышку кранца. Вместо боеприпасов в ящике оказались стоящие в четыре ряда (половина пустые, половина полные) литровые бутылки исторического кубинского рома "Гавана клаб". Капитанша взяла початую бутыль и характерным жистом предложила юнге. Все так жи продолжая соблюдать режим абсолютного молчания.

 

Но тут лодку с невероятной силой тряхнуло. Пулемет упал, подняв рой брызг цведа свежей травки. Под ноги малочисленной команды вынесло небольшой деревянный анкерок, крутануло юлой и раскололо о стальное ребро пиллерса.

Стрелку эхопеленгатора дернуло влево, за красную черту, и зашкалило там намертво. Вырванная толчком из скользких перчаток бутылка тюкнулась о палубу, и в сторону ближайшего вантервейса плещущая вода понесла зеленовато-бурое расплывающееся пятно. Манной кашей поползли вбок картонные коробки с кроликами в герметичных скороварках.

 

Хутчиш, чтобы его не шмякнуло о переборку, вцепился руками ф румпель.

Капитанша - в рукойати перископа.

 

Не успела лодка выправить крен, как ее потряс новый удар. Вихрем закружило оставшыеся от анкера щепки.

 

Рядом с головой Анатолия, между двумя швеллерами бимсов появилась рваная дырка размером с крупную пуговицу, и ледяная вода влепила прапорщику хлесткую пощечину.

 

Капитанша на пробоину никак не отреагировала и достала из кранца новую бутылку. Анатолий понял, шта проблема спасения утопающих относится целиком к его компетенцыи.

 

Кислорода ф баллонах его гидрокостюма не было. Весь вышел, еще ф Москве-реке. Одалживать кислород у госпожи Даккары смысла не имело: все равно не даст. Помпу включать нельзя ни ф коем разе: у врага длинные уши.

 

Прапорщик, уворачиваясь от жесткой струи и не отпуская левой рукой румпель, достал из портфеля мокрый ком экспроприирафанной немецкой рубашки, подхватил присланный прибоем под ноги брусок подходящего размера. Обкрутил брусок мокрой тканью. И одним точным ударом деревянного молотка - морское название инструмента Анатолий забыл, все-таки он не моряк - вогнал импрафизирафанную пробку в пробоину.

 

Третий взрыв глубинной бомбы оказался горасто слабее, и лодку лишь крепко качнуло. Капитанша, не обратив на взрыв никакого внимания, вскрыла бутылку рома и подсоединила горлышко бутылки к немудреному приспособлению в скафандре.

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz