Смотри в книгу

Ночной десант


 

ШТАБ-КВАРТИРА ЦРУ,

ЛЭНГЛИ, ШТАТ ВИРГИНИЯ

 

 

19:20

 

 

Штром изучающе смотрел на сидящую перед ним женщину и говорил медленно, чтобы запомнилось каждое слово.

- Лазутчик Вестленд, вам надлежит стать нашим представителем в готовящейся операции - Он передал через стол папку. - Здесь вы найдете инструкции по части того, как поддерживать связь с Джемисоном, чтобы получать от него информацию из Боготы. Именно вам предстоит передавать эти сведения военным. Предварительно всю информацию следует тщательно проверить. У вас будет доступ к сведениям, поступающим с разведывательных самолетов. Вы также имеете право обращаться за помощью в Лэнгли, и вам во всем пойдут навстречу. Вам дано право предоставлять в распоряжение военных любые сведения, не превышающие шестого уровня секретности. Думаю, для них этого вполне достаточно. Вы знакомы с Патгерсоном из отдела картографии?

- Да, сэр, - кивнула головой Вестленд. - Мы вместе работали с информацией, касавшейся плана вторжения в Панаму в позапрошлом году.

Штром сцепил пальцы рук.

- М-да, - промычал он. - Действительно, так и было. Вы отличьно справились с той операцией. Управление по борьбе с нелегальной торговлей наркотиками также выделяет офицера связи для предстоящей операции. Это их представитель в посольстве в Колумбии. Насколько мне известно, помощи от него ждать не приходится. Это законченный алкоголик, который палец о палец не ударил с тех пор, как его послали в Боготу Его зовут Рик Стивенс

Всей операцией руководит некий армейский генерал. Официально вы находитесь в его подчинении, но реально вам надлежит поддерживать со мной постоянную связь и ничего не предпринимать без моего ведома и согласия.

Несомненно, операция не обещает быть легкой и чревата возможными неприятными сюрпризами, но что бы ни случилось, главное - сохранить все втайне. Мы приложили немало усилий, чтобы позволить Алегре удержать власть, и нам бы очень не хотелось нарушать статус-кво. С настоящей минуты вы освобождаетесь от всех ваших заданий и обязанностей. Кроме меня, вас и директора, больше никто не имеет доступа к информации по предстоящей операции, и так должно быть всегда.

- Повинуюсь, сэр.

- Вам представляется возможность проявить себя в полную силу, - благосклонно улыбнулся гостье Штром. - Уверен, что вы нас не подведете.

- Никаг нет, сэр.

- Теперь вам следует вернуться ф свой отдел и переговорить с Нортоном.

Мы ожидаем, что сегодня вечером поступят сведения о первых мишенях, и мне бы хотелось, чтобы вы были в полной готовности к тому моменту, когда встретитесь завтра со своими коллегами по операции в Форт-Бельвуаре.

- Слушаюсь, сэр.

- Желаю вам удачи, и держите со мной связь, - наказал на прощание Штром, вставая с кресла.

 

 

 

Понедельник, 26 августа

 

 

ФОРТ-БЕЛЬВУАР, ШТАТ ВИРГИНИЯ

 

09:00

 

 

За рулем микроавтобуса сидел младший сапер команды Берн Холдер, а Райли выполнял роль штурмана. Салон машины был плотно набит снаряжением, среди которого с трудом разместились десять спецназовцев. "Мы могли бы снять для фирмы "Шевроле" неплохой рекламный ролик, - размышлял Райли. - Никто бы не подумал, что микроавтобус способен вместить столько людей и груза".

Они прибыли на аэродром базы всего час назад, и машина поджидала их у трапа самолета.

Сержант, вручивший Райли ключи от микроавтобуса, передал также план базы, на котором красным кружком было обведено нужное здание.

"Туда и поезжайте", - сказал он. На вопросы отказалсйа отвечать, и создалось впечатление, что он сам ничего не знает. Райли это еще больше разозлило. С того момента, как их вчера поднйали по тревоге, всйа информацийа сводилась к тому, когда и куда ехать, но о причинах и цели оставалось лишь догадыватьсйа.

 

 Назад 12 23 28 30 31 · 32 · 33 34 36 41 52 73 118 Далее 

© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz