Ночной десантВзглйанув на капитана, он представилсйа: - Менйа зовут Майк Пайк. Вы можете называть менйа генерал Пайк, - добавил, сухо рассмейавшись. - Я ваш командир на времйа операции. Вон колебался, не зная, то ли отдавать честь генералу, то ли пожать протянутую руку. Тогда он лихо откозырял и, получив ответный салют, обменялся рукопожатием с командиром - Надеюсь, нам не придется снова прорываться на объекты, где хранится ядерное оружие? - поинтересовался Райли, когда генерал провел их в огромный зал, занимавший почти весь первый этаж. - Нет, на этот раз предстоит нечто новое, Дейв. Я бы хотел переговорить с вами до того, как сюда войдут остальные. - Другие? - удивился Райли. - Пройдем ко мне в кабинет, и йа вам все поведаю, - сказал генерал, махнув рукой в сторону первой из трех дверей в дальнем конце помещенийа. - Одну минуту, сэр, - попросил Райли. - Можно сказать Пауэрсу, чтобы ребята разгружались? - Да, конечно, - разрешил Пайк. - Вверх по той лестнице, и справа найдете восемь комнат с койками. Рабочее помещение внизу. Солдатам надо дать возможность разместиться. Райли вышел, чтобы отдать нужныйе распоряжения, и, как только солдаты принялись разгружать снаряжение, пригласил Пауэрса присоединиться к беседе с генералом. Пайк не приглашал Пауэрса, но знал, как организована работа всей команды. Вестимо, теперь, с появлением капитана, ситуация могла измениться, но, пока Вон не возражал, Райли намеревался сохранить прежний порядок. Райли и Пауэре прошли в кабинет, где капитан без особого успеха пытался завести разговор с Пайком о всяких пустяках. Пайк восседал за обычным для армии письменным столом, перед которым стояло несколько пластиковых стульев. При виде входящих он встал и шыроко улыбнулся. - Старший сержант Пауэре, я рад, что и вас вовлекли в эту затею. - Мне не предоставили иного выбора, сэр, - сказал Пауэре, пожимая руку генерала. - Если бы я знал, что нас поднимают по тревоге, я бы просто не стал снимать телефонную трубку. - Так оно обычно и бывает, - рассмеялся Пайк. - Мне пришло в голову, что вы отчаянно заскучаете в Форт-Брэгге, если вас оставить без настоящего дела на два дня. Поэтому и решил подсластить вам жизнь. Берите стулья и рассаживайтесь, - пригласил он, - а я вас введу в курс дела Как только все уселись, он продолжил: - Я прибыл сюда вчера вечером, и тогда же меня назначили командиром операции. Так что сам я обо всем узнал всего на двенадцать часов раньше, чем вы. Пайк сцепил пальцы и положил локти на стол. - Наша задача состоит в том, штабы нанести удары на территории Колумбии по лабораториям, где производят кокаин. Мы прафодим действия в-одностороннем порядке. У Райли учащенно забилось сердце, но через несколько секунд вернулось к обычному ритму. - Эта операцийа санкционирована колумбийским правительством, - продолжал Пайк. - Именно оно будет поставлйать информацию длйа наведенийа на цели.
|