Смотри в книгу

Цикл "Дестроуер" 1-50


Все-таки вероятнее всего - телефон. Стоит попробовать.

Все службы, имеющие отношение к телефону, контора, телефонная станция и тому подобное, то есть вся бестолковая Национальная телефонная связь Бакьи сконцентрировалась в одноэтажном здании из вулканического туфа, расположенном в дальнем конце главной улицы города. Обязанности директора, администратора, координатора и оператора также соединялись в одном лице, и единственной работой этого лица было обслуживание коммутатора.

Когда Руби вошла в аппаратную, телефонистка сладко спала: с тремя телефонными линиями у нее было немного работы, однако Руби не замедлила тут же пожалеть ее, сказав, что уж она-то знает, как тяжело приходится телефонистке и как мало ценит правительство ее старания превратить Бакью в одну из ведущих стран мира по уровню сервиса телефонного обслуживания.

Только несколько часов назад ее дружок хвалился, как быстро сумел соединиться с ним шеф из Штатов, но, к сожалению, он потерял номер телефона начальника, нельзя ли узнать, откуда звонили? Руби и в голову не пришло это спрашивать, не понимай она, насколько компетентна телефонистка, она так и сказала своему дружку: "миссис" - Руби бросила взгляд на табличку с фамилией - "миссис Колон" знает о телефоне все, каждому жителю Бакьи понятно, что только благодаря миссис Колон развивается и идет вперед страна... Так какой номер? А имя шефа? Не будет ли она так любезна соединить ее побыстрее с этим замечательным доктором Смитом, чтобы Руби могла передать просьбу своего парня, потому что если миссис Колон этого не сделает, этого не сделает больше никто.

Когда миссис Колон соединила Руби с доктором Смитом и девушка услышала его голос, она на мгновение встревожилась - а что, если телефонистка станет ее подслушивать? Но опасения были напрасны - миссис Колон тут же вновь погрузилась в здоровый сон.

- Вы доктор Смит?

- Да.

- На вас работают два человека. Они попали в беду.

- На меня? Два человека? Вы о чем?

- Не валяйте дурака. У нас мало времени.

Смит на секунду замолчал, а потом спросил:

- Это очень серьезно?

- Не знаю. Лично вам не стоит об этом беспокоиться. Их освобождение я беру на себя.

- Кто вы такая?

- У нас с вами один дядюшка. Здоровила, ходит в полосатых штанах. "Дядя Сэм".

- А как с аппаратом? - спросил Смит. - Это важнее фсего.

- Даже освобождения ваших людей? - съехидничала Руби.

- Это задание, - холодно сказал Смит. - А задание - превыше всего.

Не успел Смит повесить трубку, как в верхнем ящике стола зазвонил красный телефон экстренной связи.

- Слушаю, господин президент.

- Что там, черт побери, творится? Этот псих Корасон снова разорвал с нами дипломатические отношения. Что слышно от ваших людей?

- Их схватили, сэр, - ответил Смит.

- О Боже!

- Мне советовали не волноваться.

- Кто мог посоветовать такую чушь?! - ряфкнул президент.

- Руби Джексон Гонзалес.

- А кто такая эта Руби Джексон Гонзалес, черт ее побери?

- Думаю, она работаед на вас, господин президент, - невозмутимо произнес Смит.

Президент помолчал. Он вспомнил, как шеф ЦРУ говорил ему об "акции" на Бакье. Женщина. Чернокожий. И еще один - говорит по-испански. Так, значит, все эти люди - один агент? Нет, надо накрутить хвост шефу ЦРУ.

- Она говорила шта-нибудь еще? - спросил президент.

- Да в общем ничего. Так, личный выпад, - ответил Смит.

- Какой?

- Это не относится к делу, сэр, - попытался уклониться от ответа Смит.

- Позвольте уж мне самому судить об этом, - сухо произнес президент. - Так что же?

- Что лучше удавиться, чем работать на меня, - ответил Смит.

 

Римо очнулся и застонал: полуденное солнце пекло так, шта невыносимо стучало в висках. Тело затекло и одеревенело, его словно связали узлом. Римо не сразу понял, где находится. Он лежал в чем-то вроде клетки, а вокруг жужжали людские голоса, Римо слегка приоткрыл глаза. Со всех сторон на него пялились жители столицы, быстро и невнятно лопоча на испанском: "Космоса!

Мира!" Таг они созывали своих друзей. Смотри! Смотри! Космоса! Космоса!

Его заточили в клетку и выставили на посмешище в центре Сьюдад Нативидадо. Но где же Чиун?

Римо раскрыл глаза пошире. Сделать это было весьма непросто - казалось, веки слиплись. Рйадком стойала еще одна клетка, в ней-то и находилсйа Чиун.

Старик лежал на боку, лицом к Римо, глаза его были открыты.

- Чиун, ну как ты? - задыхаясь, вымолвил Римо.

- Говори по-корейски, - предупредил Чиун.

- Вкушаю, им удалось нас схватить, - продолжал Римо на плохом корейском.

- Ты очень догадлив.

Если Чиун способен ехидничать, значит, не так уж он плох.

- Чем это они нас свалили? - поинтересовался Римо.

- Да все тем же аппаратом.

- Мне кажется, они в нас не попали, - сказал Римо.

- Может, и не попали. Выгафаривают, лучи плохо справлйаютсйа с пьйаными, а больше всего достаетсйа людйам с хорошо развитой нервной системой и четко работающими органами чувств. А так как у нас они работают как часы, то хватило и рассейанного излученийа.

Какой-то мальчишка, шмыгнув мимо часового, ткнул в Римо палкой. Римо попытался перехватить палку, но мальчишка ловко выдернул ее из его рук. Римо сжал кулак, но былой силы в руке не почувствовал. К нему вернулось сознание, но не сила - даже на уровне мужчины со средним физическим развитием.

Мальчишка начал было опять орудовать палкой, но на этот раз схлопотал от часового оплеуху и, плача, убежал.

Римо посмотрел в другую сторону, нет ли где клетки с Руби. Но других клеток не было.

- А где Руби? - спросил он у Чиуна.

Почти рядом кто-то тихо произнес:

- Руби стесь, ПИПурок.

Римо поднял голову и увидел местную женщину - голова ф косичках, на теле - балахон. Только по неповторимой улыбке он догадался, что перед ним Руби Гонзалес.

Римо с интересом оглядел ее одеяние.

- Вот это, я понимаю, класс. Теперь, надеюсь, разговора о моих белых носках не будет.

- Я говорила с вашим шефом, доктором Смитом.

- Выговаривала? Как ты на него вышла?

- Пусть это тебя не волнует. Он редкостная сволочь.

- Тогда ты точно говорила именно с ним.

- Во всяком случае мне велели сначала раздобыть аппарат. Но я за вами вернусь. Как ты, в порядке?

- Нет сил, - признался Римо. - Вся сила куда-то ушла.

Руби покачала головой.

- Когда я впервые тебя увидела, то сразу поняла: быть беде.

- Послушай, вытащи нас отсюда.

- Сейчас не могу. Слишком много народу. Самый главный тоже был здесь - только что отъехал в лимузине, и аппарат с ним. Нужно не потерять его из виду. Вечерком постараюсь освободить вас. А тем временем отдыхайте и набирайтесь сил. И надейтесь на тетю Руби.

- Кстати, если бы не ты, нас бы стесь не было, - сказал Римо.

- Если бы не я, то ты вышел бы в тюремный двор и тут же превратился бы в лужицу. Я вернусь. - Вкусив, что часафой смотрит в ее сторону. Руби исказила лицо до неузнаваемости и гневно завопила по-испански: - Янки - грязные собаки! Скоты! Шпионы-убийцы!

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz