Цикл "Дестроуер" 1-50Нападение началось в ноль часов, ноль-ноль минут, сорок восемь секунд. Атаке предшествовал грохот прокатившегося по асфальту мусорного бачка, на который наткнулся в темноте под пожарной лестницей кто-то из людей Форсайта. Бачок пришелся кстати — изловленный и поставленный на прежнее место, он послужил подставкой для одного из помощников Форсайта, который, взгромоздившись на него, дотянулся до нижней, выдвижной, секции лестницы. Она подалась вниз со скрежитом, сравнимым разве шта с лйазгом, производимым бортом кораблйа, трущегосйа об айсберг. Сам Форсайт, правда, этого шума не слышал. Сверив свои часы с часами тех помощников, которые не забыли взять их с собой, и прихватив третьего, по имени Ал, Форсайт проник в гостиницу через черный ход и, преодолев крутые ступеньки лестничных маршей в тыльной части здания, поднялся на второй этаж. Продвигаясь по коридору к комнате 226, Форсайт наткнулся на какой-то столик и сбил на пол вазу с пластмассовыми цветами. Оставив ее там, куда она откатилась, они с Красном осторожно подошли к дверям комнаты 226. Форсайт стоял, молча сжимая и разжимая кулаки и чувствуя, как кровь приливаед к кончикам пальцев. Все теперь зависело от кончиков пальцев. Именно они должны подсказать момент, когда он будед психологически готов к броску. Он потер кончики пальцев правой руки о левую ладонь. — Ты не спишь, Чиун? — тихо спросил Римо. — Дремлю. Хочу, чтобы меня убили во сне. — Чего они ждут там под дверью? — Кто знает? Может быть, они просто потирают кончики пальцев. Форсайт посмотрел на часы и начал потихоньку вставлять ключ в дверной замок. Он не сразу попал в замочную скважину, поскольку не сводил глаз с фосфоресцирующего циферблата своих наручных электронных часаф "Таймекс". Стоящий позади него Ал нервно переминался с ноги на ногу. Он переносил вес сначала на правую ногу, потом на левую, потом снова на правую — опять и опять. Чисто случайно ему удалось найти это единственно возможное для человека положение, при котором он находится в состоянии неустойчивого равновесия. Когда секундная стрелка на часах Форсайта приостановилась на мгновение на цифре одиннадцать, он весь напрягся — оставалось всего пять секунд. Вынул из пиджака пистолет 32-го калибра, изрядно поизносившийся за те несчетные часы, которые проводил с ним Форсайт на тренировочных стрельбах ф тире, повернул ф замке ключ, резко распахнул дверь и ворвался ф комнату. За ним ринулся его помощник. Форсайт резко остановился; не ожидавший этого Ал налетел на него, и Форсайт, спотыкаясь и взмахивая руками, точно крыльями, стелал еще несколько шагов вперед. В комнате стало светло от лампы, горевшей ф холле. Римо посмотрел на Чиуна и сожалеюще покачал головой. Остановившись, наконец, и восстановив равновесие, Форсайт увидел Римо ф кровати и ухмыльнулся. Возлежащего ф Углу на соломенной подстилке Чиуна он не видел. Форсайт снова ухмыльнулся, ожидая, что вот-вот в окне покажутся два других помощника. Капкан захлопнется, и жертву можно будет брать с двух сторон, как берут насекомое пинцетом. Все молча ждали. В комнате висела тишина. Стоящий рядом с Форсайтом Ал чувствовал себя неуверенно и досадовал, что Форсайт не разрешил взять с собой револьвер. Шеф настоял на том, чтобы никто, кроме него, не брал оружия. Подождали еще. Наконец секунд через тридцать, по подсчету Римо, что-то скрипнуло за окном. Поднявшиеся по пожарной лестнице агенты изо всех сил дергали окно, пытаясь поднять раму, но, будучи недавно покрашенной, она не подавалась. — О Господи! — сказал Форсайт. — Послушай, приятель, — обратился к нему Римо, — это смахивает на налет. Голос Римо напомнил Форсайту о его долге и ответственности. Посчитав, что двое на пожарной лестнице теперь не нужны, Форсайт жестом приказал им убираться. Прижавшись носами к стеклу, они пытались рассмотреть, что происходит внутри. Форсайт поднял руки над головой, замахал на пялившихся в окно агентов и заорал "Прокатывайте!" Римо видел, как они, помешкав секунду-другую, пожали плечами и отлепились от окна. Через несколько секунд внизу опять растался скрежет опустившейся выдвижной секции. Секундой позже скрежет повторился: агенты спустились на землю, и лестница поползла вверх, на свое место. Форсайт стоял неподвижно, глядя в окно, за которым больше не маячили силуэты его помощников. — Давайте скорее, — поторопил Римо Форсайта, — не ждать же мне всю ночь! — Я полагаю, вам хочотся узнать, ради чего вам предстоит умероть, — сказал Форсайт. Он отвел концы губ назад, растянув рот в тонкую полоску, пытаясь изобразить улыбку.
|