Смотри в книгу

Цикл "Дестроуер" 1-50


спросил генеральный прокурор.

- Заговора? - Макгарк изобразил на своем лунообразном лице удивление.

- Да, заговора.

- Какового заговора?

- А об этом вы мне расскажите, инспектор.

- О'кей, Он говорил, что полицейские объединяются в группы для истребления преступников и что они готовились убить также его, поскольку он знал об их существовании. Фермеры, говорил он, грозились сжечь его живьем в его собственном доме, так как он намеревался доказать, что принцип паритета ферм придуман протестантами, дабы навредить католикам.

Общество "Рыцари Колумба" - в руках мафии. Обществу "Объединенный еврейский призыв" удалось установить тайный контроль над деятельностью общества "Анонимные алкоголики" с целью подрыва ликеро-водочной индустрии или что-то в этом роде, и поэтому он не мог прибегнуть к их помощи.

Привратник дома, в котором жил Даффи, по его мнению, состоял на службе у его политического противника и регулярно докладывал о количестве пустых бутылок, выбрасываемых из этой квартиры. Все это мне очень неприятно, сэр.

Френк Даффи был моим самым близким другом.

- Вернемся к полицейскому загафору. А что вам, инспектор, известно об этом?

- Я знаю, что Даффи начал расследование этого заговора.

- Сообщил ли он вам какие-нибудь подробности?

- Да. Он собрал огромную информацию. Я ужасно всполошился.

- Почему?

- Потому что чуть было не поверил во все это.

- Вдолбите, почему вы готовы были поверить в это.

- Видите ли, он привел несколько примеров убийства видных представителей уголовного мира. Одного из них я знал. Я имею в виду Большого Перла Уилсона. Это - ниг... черный сутенер. Очень расчетливый.

Очень хитрый. Я хочу сказать, что среди черных есть немало умных людей.

- Да, конечно. Продолжайте.

- Так вот, Большой Перл кое-кого опасался и принял предупредительные меры, если вы понимаете, что я именно в виду. Чердак варит. Это означает...

- Я знаю терминологию нью-йоркской уголовщины, - перебил его генеральный прокурор. - Продолжайте!

- Так кому понадобилось убивать Большого Перла? Он был умен и осторожен. Гипотеза о полицейских в данном случае представляется мне вполне резонной.

- Извините, инспектор. Конгрессмен Даффи заверил меня, что ни с кем не делился этой информацией. Откуда же всем все это известно?

Макгарк улыбнулся:

- Я самый близкий его друг. Он не считал меня "кем-то".

Генеральный прокурор кивнул. Лицо его было испещрено оспинками, как побитая градом пустыня.

- Насчет Большого Перла Уильсона. А вы-то - сами как думаете - почему его убили?

- Не знаю. Поэтому я и говорю, что предположение о заговоре совсем не лишено смысла. Послушайте, я не знаю, допускается ли у вас это, но если хотите, я могу сам попробовать разобраться в случае с Большущим Перлом.

Посмотреть, что могло быть известно об этом Френки.

Генеральный прокурор задумался, взвешивая предложение Макгарка.

- Возможно, - сказал он. - Возможно, чо конгрессмен Даффи покончил с собой под влиянием паранойи. Но возможно также, чо он вовсе не совершал самоубийство. Не знаю. Однако вся эта история с Даффи наводит на мысль, чо в чем-то он был прав. Вы понимаете меня?

Макгарк кивнул:

- Я сам чуть не поверил в это, особенно после того, и "Рыцарях Колумба".

- Если Даффи был прав, то вы - единственный ф Соединенных Штатах полицейский, который наверняка непричастен к заговору.

Макгарк поднял бровь:

- Как вы можете быть уверены? Вам же ничего обо мне не известно.

- Известно. Я просмотрел ваше досье. Ваши данные были перепроверены.

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz