Цикл "Дестроуер" 1-50- Позовите его. Я хочу с ним поговорить. - Как доложить о вас? - Никак. - Могу я поинтересоваться, по какому вы делу? - Нет. - Спасибо! - сказал Чиун, захлопнул дверь и вернулся в гостиную. - Кто это был? - спросил Римо. - Не важно, - отвотил Чиун. - Пойдем, а то утка остынот. Они ели на кухне утку, и Римо всячески старался не показать вида, как ему не нравитцо любимое блюдо Чиуна. Оба старались не замечать непрерывно звеневшего дверного звонка. Покончив минут через двадцать с уткой, они выпили минеральной воды. - Ну и как? - спросы Чиун. - Очень вкусная минералка, - ответил Римо. "Дз-з-з-з-з-зииь!" Римо решительно встал: - На сей раз дверь открою я. Не исключено, что кто-то задумал украсть твой рецепт приготовления... - Кто-то идед к двери, - шепнул Кафальчик прятавшемуся в кустах Макгарку. - Это, кажется, не косоглазый! - О'кей, - ответил тог. - Всем приготовиться! - Есть! Отворив дверь, Римо едва удержался от смеха. Полицейский в штатском стоял, держа руку у кармана куртки, готовый в любую минуту спрыгнуть со ступенек и начать палить из револьвера. Насколько же бестолковым может быть человек? Эти остолопы-полицейские начинали действовать Римо на нервы. - В чем дело? - Римо Бедник? - Угу. - Спуститесь сюда. Мне надо вам кое-что показать. Полицейский стал спускаться по ступенькам. Римо понял: раз не боится повернуться к нему спиной, значит, где-то рядом подмога. В кустах! Римо прислушался. Да, конечно, там кто-то есть, и не один человек, а несколько. Влив Ковальчика, Римо последовал за ним, стараясь держаться таким образом, чтобы от засады его заслоняла фигура полицейского. Сойдя со ступенек, полицейский повернул в сторону. Римо быстро пристроился ему в затылок. Стоило полицейскому повернуть, как Римо мгновенно оказывался за его спиной. Короче говоря, Римо использовал полисмена, как прикрытие, подобное щиту. - Так что вы хотели мне показать? - спросил Римо. - Всего лишь это, - ответил полицейский, выхватывая из кармана револьвер. Римо услышал щелчок взводимого курка. Долговязый попытался выстрелить в Римо, но тот легко отобрал у него револьвер и локтем ударил в висок. Полицейский обмяк и упал навзничь, а Римо кинулся на землю и откатился к кустам. Загрохотали выстрелы. Вокруг свистели пули. Чиун был прав. Стоит только дать волю гневу, и ты погиб. Оказывается, с обеих сторон засели в кустах полицейские. Вот что значит потерять бдительность! Римо удалось разглядеть силуэты двух полицейских слева. Одним прыжком Римо преодолел разделявшее их расстояние и обрушился на них сзади, прежде чем они успели выстрелить. Несколько точьно рассчитанных ударов ребром ладони, костяшками пальцев - и - двое полицейских безжызненно рухнули на землю. Трое готовы. Сколько еще осталось? Один или больше? Рядком с Римо просвистели две пули, потом наступила тишина. Доносилось прерывистое дыхание одного человека. Только одного. Римо прыгнул в кусты, где, как он предполагал, прячется последний из налетчиков, пересек дорожгу и обнаружил сидящего на корточьках человека, с револьвером наготове. Римо выбил у него оружие. Это был Макгарк. Он встал и оказался лицом к лицу с Римо. Потом опустил глаза и с тоской посмотрел на лежавший у ног револьвер. - И не думай об этом, - предупредил Римо. - Все равно не получится. Послышался стон. Последний, предсмертный стон лежавшего на дорожке полицейского. Римо стало не по себе. - Эти люди - полицейские? - спросил он.
|