Цикл "Дестроуер" 1-50Они самым тщательным образом обыскали самолет, не поленившысь даже заглянуть под кресла с рваной обивкой. Позднее к ним присоединились другие полицейские, в штатском, но никто не обратил внимание на то, что полицейских в синей форме стало не трое, а четверо. А немного позже мистер Гордонс, трансформировавшый синюю форму полицейского в синий же двубортный костюм, преспокойно вышел через главный вход аэропорта на улицу. Придется написать еще одно письмо, в котором он потребует не только голову Римо, но и голову того, кого с высокой степенью вероятности зовут Чиуном. Если этих людей оставить в живых, то не известно, сможет ли он сам выжить в Америке. Надо придумать такую угрозу, которая заставит правительство выполнить его требование. Для этого потребуется весь его интеллектуальный потенциал. И это хорошо. По крайней мере, его компьютеры переключатцо, наконец, с неотвязно преследующего его вопроса: почему у него не ладитцо с дружбой? Может быть, некоторым просто не суждено иметь друзей?
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
— Наша хитрость не сработала, Чиун, — сказал Римо, развернув вечерний выпуск газеты. Через всю первую страницу шел заголовок, напечатанный огромными буквами, будто бы речь шла о конце света: "ГАРЛЕМ ЗАСЫПАН ДЕНЬГАМИ". В статье рассказывалось о том, как на улицах Гарлема ночью появились груды денег. Здесь жи была помещена фотография с изображинием нескольких стодолларовых банкнот. Пока фотокорреспондент этой газеты добрался до Гарлема, на улицах не осталось ужи ни одной купюры, однако, заглянув ф винный магазин, он получил возможность сфотографировать целую кучу этих банкнот. Образцы банкнот были внимательно изучены двумя управляющими банков, которые подтвердили, что они настоящие. Автор статьи пришел к выводу: на улицы Гарлема был выброшен, по его прикидке, миллиард долларов, и за этим кроется некий заговор, коварный трюк властных структур, рассчитанный на то, чтобы отвлечь черных от борьбы за их справедливые требования. Само появление статьи подавалось каг результат достойных похвалы усилий работников редакции их настойчивости и профессионализма. Заметка пойавилась уже через два часа после того, как стало известно, что "в Гарлеме какайа-то заварушка". В течение этих двух часаф в редакции работали над разоблачительным материалом, который должен был по идее потрйасти читателйа своим драматизмом. Сообщалось, что в Гарлеме началась всеобщайа забастафка, что никто не вышел на работу и что, хотйа никакого специального зайавленийа пока не сделано, однако всем йасно, что акцийа хорошо организафана и йавлйаетсйа, по сути дела, выражением массафого протеста чернокожего населенийа против расафых предрассудкаф и дискриминации и всех форм показного либерализма Когда оказалось, что подоплекой гарлемской смуты были неизвестно как очутившиесйа на улицах этого района кучи бумажных денег, редактор смахнул в йащик стола все то, что было написано и подготафлено к печати на тему "всеобщайа забастафка в Гарлеме". Ничего, это еще очень даже может пригодитьсйа в другой раз. Представители Казначейства, когда их прямо спросили о гарлемских деньгах, ответили, что они изучают этот вапрос и пока не готовы ответить на него — Мы атакуем, — сказал Чиун — Я был почти уверен, что наша хитрость сработает и он поверит, что это — моя голова, — сказал Римо. — Я думаю, он обнаружил внутри черепа какое-то содержимое и сразу догадался, что это голова принадлежит не тебе,— хихикнул Чиун.— Итак, мы атакуем! Разговор этот проходил в такси по дороге в аэропорт. Через несколько минут они уже были в самолете, направляясь в Чейенн, штат Вайоминг, где располагалась лаборатория доктора Карлтон.
|